Source | Target | Failure to meet the following conditions may result in voiding of the system warranty: | Niespełnienie poniższych warunków może spowodować utratę gwarancji działania układu: |
System piping must be installed following industry standards for good piping practices. | Orurowanie układu musi być zainstalowanie zgodnie ze standardami przemysłowymi w zakresie dobrej praktyki wykonywania przewodów rurowych. |
The electrical connections must comply with the following conditions: | Zasilanie układu musi spełniać następujące warunki: |
Indicate that special procedures must be followed to avoid serious injures to people. | Wskazuje, że w celu uniknięcia poważnych obrażeń u ludzi muszą być przestrzegane specjalne procedury. |
Indicate that special procedures should be followed to avoid serious damages to the equipment. | Wskazuje, że w celu uniknięcia poważnych uszkodzeń urządzenia powinny być przestrzegane specjalne procedury. |
Pay attention to the following instructions to avoid serious injures to people and/or damages to the equipment. | Zwróć uwagę na następujące instrukcje, aby uniknąć poważnych obrażeń u ludzi i/lub uszkodzeń urządzenia. |
The equipment is received in pallets with the following dimensions: | Urządzenie jest dostarczone w paletach następujących rozmiarów: |
If the equipment has to be stored before its installation (one or more months) it is convenient to take the following precautions: | Jeśli urządzenie ma być magazynowane przed jego zainstalowaniem (jeden lub więcej miesięcy) dogodnie jest przestrzegać następujących środków ostrożności: |
The following aspects should be considered before mounting: | Przad montażem powinny być rozpatrzone następujące aspekty: |
When walls are present, follow the distances recommended by ... | Gdy występują ściany, zachować odległości zalecane przez ... |
Special care should be taking in following the minimum distances recommended, particularly in cases for installations with two or more units, either horizontal or vertical, in areas with strong winds. | Sczególnie starannie należy zachować minimalne zalecane odległości, szczególnie w przypadkach instalowania dwu lub więcej jednostek, czy to poziomych, czy pionowych, w obszarach silnych wiatrów. |
For both cases the procedures are as follows: | Dla obu przypadków procedury są jak następuje: |
The equipment are delivered with the following connections: | Urządzenie jest dostarczane z następującymi przyłączami: |
Steps to follow: | Etapy montażu: |
The equipment is delivered with the following connections: | Urządzenie jest dostarczane z następującymi przyłączami: |
The following diagram shows the recommended installation: | Następujący diagram pokazuje zalecaną instalację: |
The customer should provide the following electrical connections: | Klient powinien zapewnić następujace podłączenia elektryczne: |
The standard fan motors have the following specifications: | Silniki wentylatorów mają następującą charakterystykę: |
It is important to follow the starting procedure every time you want to start the equipment. | Ważne jest zachowanie tej procedury rozruchowej za każdym razem, gdy chcesz uruchomić urządzenie. |
If the unit requires emptying for maintenance or system shutdown, proceed as follows: | Jeśli jednostka wymaga opróżnienia z powodu konserwacji lub przestoju układu, postępować jak następuje: |
Follow the start-up procedures whenever the equipment is started up. | Powtórzyć te etapy, aby przywrócić działanie układu. |
When the unit should be emptied for maintenance or when the system is not in use, the following procedure should be performed: | Kiedy jednostka powinna być opróżniona w celu konserwacji lub kiedy układ nie jest używany, należy wykonać następujacą procedurę: |
Every three months the following controls should be performed: | Co trzy miesiące należy przeprowadzić następujące kontrole: |
In the event of electric or mechanical failures, the motor should be replaced as follows: | W razie defektów elektrycznych lub mechanicznych silnik może być wymieniony jak następuje: |