English to Italian air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
SafetySicurezza
The contact information for each country, is constantly updated in our website.I contatti per ogni paese sono costantemente aggiornati sul nostro sito.
Visit ... to get this information.Visitare il sito ... per ottenere maggiori informazioni.
This instructions' manual is intended to be your permanent guide for the different situations you may encounter when using this equipment.Questo manuale d'installazione è stato creato per fungere da guida permanente per le diverse situazioni che potrà incontrare usando quest'apparecchiatura.
In the unlikely case that you may have some problem not contemplated in this manual, don't hesitate to contact the closest ... representative.Nel caso le si presenti un problema non contemplato in questo manuale, non esiti a contattare il rappresentante ... a lei più vicino.
... won't become responsible for any equipment failure if the user misinterpret the instructions of this manual.... non si riterrà responsabile per eventuali danneggiamenti sorti in seguito ad errata interpretazione delle istruzioni contenute in questo manuale.
System must be thoroughly leak checked and evacuated before initial charging.Verificare attentamente l'impianto per verificare che non ci siano perdite e che lo stesso sia vuoto al momento del primo caricamento.
A standard dry cooler cannot be fully drained simply by opening the drain fitting orifices.Non è possibile scaricare un raffreddatore a secco standard attraverso le aperture dei raccordi dello scarico.
The warnings are highlighted by means of special signs.I pericoli sono segnalati per mezzo di segnali speciali.
Indicate important information to simplify the operations or to make them more understandable.Indica informazioni importanti al fine di semplificare le operazioni o renderle più comprensibili.
Warning signs:Segnali di pericolo:
In this page all the warning signs of this manual are summarized.In questa pagina sono elencati tutti i segnali di pericolo presenti nel manuale.
General precaution signSegnale di pericolo generico
Moving load danger signSegnale di pericolo per carico in movimento
Moving part danger signSegnale di pericolo per parte mobile
Electrical danger signSegnale di pericolo elettrico
Be sure that the belts or the slings with hooks will lift the equipment in a balanced way.Assicurarsi che le cinghie o i ganci siano agganciati in modo da sollevare la macchina in modo bilanciato.
Before performing any maintenance operation, the power supply from the general board should be switched off, and the safety switch should be in the OFF position to avoid accidents.Prima di eseguire qualunque operazione di manutenzione, disinserire l'alimentazione dal quadro generale e posizionare su OFF l'interruttore di sicurezza per evitare eventuali incidenti.
For no reason, a person should walk or step over the equipment, since besides the damage, it can generate an accident or a risky situation.È severamente proibito camminare o salire sull'unità, in quanto questo può causare danni e creare situazioni di rischio.
Whenever Fans maintenance task should be carry out, be sure they are not running and the security switch is in the OFF position.Ogni qualvolta si renda necessaria la manutenzione dei ventilatori assicurarsi che questi non siano in movimento e che l'interruttore di sicurezza sia in posizione OFF.
Innovative heat exchanger gives excellent heat transfer with minimized refrigerant charge, thanks to the new fins corrugation, developed by ..., combined with advance cross fin tubes for BC line; smooth tube for BD line.L'innovativo scambiatore di calore consente un eccellente trasferimento del calore con un consumo ridotto del refrigerante grazie alla nuova ondulazione delle alette sviluppata da ... insieme a un avanzato sistema di tubi alettati per la linea BC e tubi lisci per la linea BD.
These units BCM and BDM are available in five noise levels fan motor, (S) standard, (L) low, (Q) quiet, (R) residential and the new (T) high performance fan:Le unità BCM e BDM sono disponibili in cinque modelli in base al. livello sonoro dei motori dei ventilatori: ventilatore con livello (S) standard, (L) basso, (Q) silenzioso, (R) residenziale e il nuovissimo ventilatore (T) ad alte prestazioni:
If adjustable feet are used, the minimum chose height has to be enough to permit the necessary air volume inlet in relation of the used fans.Se si utilizzano piedi regolabili, l'altezza minima selezionata dovrà essere tale da consentire l'ingresso del volume di aria richiesto rispetto ai ventilatori utilizzati.
In case of damage during transportation, the transportation company and AL (or one of its agents) must be informed immediately by note/reservation written on the document of the delivery.Se si sono verificati danni durante il trasporto, questi dovranno essere comunicati immediatamente sia allo spedizioniere che a AL (o uno dei suoi agenti) attraverso una nota/appunto sulla bolla di consegna.
(This operation should be done at the mounting site)(Eseguire questa operazione presso i luogo d'installazione)
Special care should be taking in following the minimum distances recommended, particularly in cases for installations with two or more units, either horizontal or vertical, in areas with strong winds.Prestare particolare attenzione alle distanze minime consigliate, soprattutto quando si installano più unità in modo verticale od orizzontale in zone soggette a forte vento.
To avoid the oxidation of the equipment's legs, it is recommended to lean them on concrete bases of about 4 inches (10 cms.) high (one base for each leg).Onde evitare l'ossidazione dei piedi dell'unità si raccomanda di disporre la stessa su un basamento alto circa 4 pollici (10 cm) (un basamento per piede).
For active and passive isolation of vibrations and reducing noise transmission, ... strictly recommends the installation of anti-vibration dampers.... consiglia vivamente l'impiego di antivibrazioni per isolare l'apparecchiatura sia in modo passivo che attivo dalle vibrazioni stesse e per ridurre conseguentemente la trasmissione di eventuali rumori.
Place it on top of the bases and fix it with anchor bolts.Sistemare l'apparecchiatura sui basamenti e fissarla con viti di ancoraggio.
Let it sit on the load-bearing frame and not on the coil!Fare in modo che l'unità sia appoggiata al telaio portante e non alla batteria!
Move the eyebolt and make sure that it is tightened before lifting the unitSpostare il golfare e assicurarsi che sia serrato prima di sollevare l'unità
The pipe's sizes should be in accordance with the IN and OUT connection's diameter of the coil.Il dimensionamento delle tubazioni deve rispettare il diametro di attacco IN e OUT della bobina (batteria).
To verify the operation, thermometers at the input and output of the equipment should also be installed..Per controllare il funzionamento dell'apparecchiatura si devono installare dei termometri all'ingresso e all'uscita della stessa.
Lifting system with capacity according to weight table, page 14 and 15.Sistema di sollevamento con capacità in conformità con la tabella di pagina 14 e 15.
Spring safety valveValvola di sicurezza a molla
Size the pipes to minimize the pressure drop and to obtain the coolant speed values to assure the oil drifting.Dimensionare le tubazioni in modo da ottenere una minima caduta di pressione e una velocità del refrigerante che garantisca il trascinamento dell'olio.
Be sure that the line for liquid should have a minimum gradient of 1%, between the liquid discharge and the receiver.Assicurarsi che ci sia una pendenza minima dell'1% sulla linea del liquido tra lo scarico e il ricevitore del liquido stesso.
In the multi- circuit condensers the refrigerating lines go from the LEFT to the RIGHT (horizontal version) or from above to down (vertical version).Nei condensatori multi-circuito le linee frigorifere corrono da SINISTRA a DESTRA (versione orizzontale) o dall'alto verso il basso (versione verticale).
Single switchboardQuadro singolo
A different placement requires different electrical board and manifold cover plate.Se lo si vuole posizionare altrimenti, sarà necessario utilizzare un quadro elettrico e una piastra di copertura del collettore diversi.
Single phase: 1 x 220/230 Volts - 50/60 Hz (according to the purchase order)Monofase: 1 x 220/230 Volt - 50/60 Hz (secondo le specifiche dell'ordine d'acquisto)
Free cooling remote signalSegnale remoto raffreddamento libero
Remote signalSegnale a distanza
To carry out safe maintenance operations, an ON/OFF Switch should be installed close to the equipment.Installare un interruttore ON/OFF vicino all'apparecchiatura per consentire lo svolgimento delle operazioni di manutenzione in sicurezza.
The standard fan motors have the following specifications:Di seguito si riportano le caratteristiche dei motori dei ventilatori:
Single phaseMono fase
Before starting, check that all the equipment fastening screws are perfectly tighted.Prima di avviare l'apparecchiatura verificare che tute le viti di serraggio sia perfettamente serrate.
Check that the equipment inlet valve is closed and the outlet valve is fully open.Controllare che la valvola d'ingresso dell'apparecchiatura sia chiusa e quella di uscita sia completamente aperta.
Make sure that the whole circuit, including the external piping, is free of air.Assicurarsi che non vi sia aria in tutto il circuito, comprese le tubazioni esterne.
Verify that there are no leaks in the equipment neither in the circuit.Assicurasi che non siano presenti perdite nell'apparecchiatura e nel circuito.
Control that the current load indicated on a current clamp tester is equal or slightly lower than the rated, when the fan(s) are running at rated rpm.Verificare che il peso attuale indicato dal tester della corrente a morsetti sia pari o poco inferiore a quello nominale quando il/I ventilatore/i funziona/no a velocità nominale.
It is important to follow the starting procedure every time you want to start the equipment.Quando si avvia l'apparecchiatura è importante seguire sempre le procedure di avviamento.
Start the system and make sure that there are no gas leaks.Avviare l'impianto e verificare che non ci siano perdite di gas.
Before attempting any maintenance operation, make sure that the power supply is properly disconnected.Prima di tentare qualsiasi intervento di manutenzione assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia stata adeguatamente scollegata.
For further security, the operator can also turn the switch ON/OFF to the OFF position to avoid accidents.Per un'ulteriore sicurezza ed evitare incidenti l'operatore potrà spegnere (OFF) l'interruttore ON/OFF.
Verify that the electric connection terminal studs are properly tight, to avoid losses and wear due to sparks.Verificare che I morsetti delle connessioni elettriche siano correttamente serrati per evitare eventuali perdite e usura causate da scintille.
Verify the good condition of the wiring (it should not have cuttings or deterioration signs).Verificare il buon stato dei cablaggi (non devono presentare tagli o segni di deterioramento).
Use an ammeter to check that the current absorbed is equal to or slightly lower than the rated value when the fan(s) work(s) at rated speed.Verificare con un amperometro che la corrente assorbita sia pari o leggermente inferiore al valore nominale quando il/i ventilatore/i funziona/no a velocità nominale.
If the equipment should remain without operation for long periods (three or more months), it is advisable to operate the fan(s), at least once per month, during 3 to 4 hours each time.Se si prevede per l'apparecchiatura un lungo periodo di inattività (tre mesi o più), è consigliabile far girare il/i ventilatore/i almeno una volta al mese per 3-4 ore ogni volta.
To guarantee the thermal efficiency of the equipment, it is necessary to eliminate the dirt deposited in the coils, on the suction side.Per garantire l'efficienza termica dell'apparecchiatura è necessario eliminare l'eventuale sporco depositatosi sulle batterie sul lato dell'aspirazione.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership