Source | Target | Piping Connections: Dry Coolers | Connessioni idrauliche: Raffreddatori a secco |
Starting the Dry Coolers | Avviamento dei raffreddatori a secco |
THE TECHNICAL INFORMATION SUPPLIED AND OTHER MINOR CHANGES CAN BE MODIFY WITHOUT NOTIFICATION | È POSSIBILE CHE I DATI TECNICI FORNITI E ALTRI DETTAGLI MINORI SUBISCANO MODIFICHE SENZA PREAVVISO |
This manual will be useless if can not be reached by the personnel who may need it. | Il manuale perde di utilità se non è reso disponibile al personale che potrebbe averne bisogno. |
... won't become responsible for any equipment failure if the user misinterpret the instructions of this manual. | ... non si riterrà responsabile per eventuali danneggiamenti sorti in seguito ad errata interpretazione delle istruzioni contenute in questo manuale. |
Failure to meet the following conditions may result in voiding of the system warranty: | Il mancato rispetto delle condizioni seguenti può invalidare la garanzia: |
System piping must be installed following industry standards for good piping practices. | Le connessioni idrauliche devono essere installate a regola d'arte seguendo gli standard industriali. |
The electrical connections must comply with the following conditions: | Le connessioni elettriche devono soddisfare i seguenti requisiti: |
Factory installed wiring must not be changed without written ... approval. | I cablaggi effettuati sull'apparecchiatura non devono essere modificati senza autorizzazione scritta di ... |
A standard dry cooler cannot be fully drained simply by opening the drain fitting orifices. | Non è possibile scaricare un raffreddatore a secco standard attraverso le aperture dei raccordi dello scarico. |
Anyhow add the anti-cooling mix as further explained. | In ogni caso inserire una miscela antigelo come spiegato di seguito. |
The hazardous operations and other important information are emphasized in this section. | In questa sezione sono elencate le operazioni rischiose ed altre importante informazioni. |
The warnings are highlighted by means of special signs. | I pericoli sono segnalati per mezzo di segnali speciali. |
Indicate that special procedures must be followed to avoid serious injures to people. | Indica procedure speciali che devono essere seguite per evitare seri danni alle persone. |
Indicate that special procedures should be followed to avoid serious damages to the equipment. | Indica procedure speciali che dovrebbero essere seguite per evitare seri danni all'apparecchiatura. |
Indicate important information to simplify the operations or to make them more understandable. | Indica informazioni importanti al fine di semplificare le operazioni o renderle più comprensibili. |
Warning signs: | Segnali di pericolo: |
In this page all the warning signs of this manual are summarized. | In questa pagina sono elencati tutti i segnali di pericolo presenti nel manuale. |
General precaution sign | Segnale di pericolo generico |
Moving load danger sign | Segnale di pericolo per carico in movimento |
Moving part danger sign | Segnale di pericolo per parte mobile |
Electrical danger sign | Segnale di pericolo elettrico |
Pay attention to the following instructions to avoid serious injures to people and/or damages to the equipment. | Seguire attentamente le seguenti istruzioni per evitare seri danni a persone e/o danneggiare l'apparecchiatura. |
For no reason, a person should walk or step over the equipment, since besides the damage, it can generate an accident or a risky situation. | È severamente proibito camminare o salire sull'unità, in quanto questo può causare danni e creare situazioni di rischio. |
Whenever Fans maintenance task should be carry out, be sure they are not running and the security switch is in the OFF position. | Ogni qualvolta si renda necessaria la manutenzione dei ventilatori assicurarsi che questi non siano in movimento e che l'interruttore di sicurezza sia in posizione OFF. |
Code Alfablue Dry Cooler Mono | Codice Alfablue Raffreddatore a Secco Mono |
BDM Blue Dry Cooler Mono | BCM Blue Raffreddatore a Secco Mono |
If adjustable feet are used, the minimum chose height has to be enough to permit the necessary air volume inlet in relation of the used fans. | Se si utilizzano piedi regolabili, l'altezza minima selezionata dovrà essere tale da consentire l'ingresso del volume di aria richiesto rispetto ai ventilatori utilizzati. |
Condenser and Dry Cooler Mono | Condensatori e Raffreddatori a Secco Mono |
Dry Cooler | Raffreddatore a secco |
The equipment is received in pallets with the following dimensions: | L'apparecchiatura viene ricevuta su pallet aventi le seguenti dimensioni: |
In case of damage during transportation, the transportation company and AL (or one of its agents) must be informed immediately by note/reservation written on the document of the delivery. | Se si sono verificati danni durante il trasporto, questi dovranno essere comunicati immediatamente sia allo spedizioniere che a AL (o uno dei suoi agenti) attraverso una nota/appunto sulla bolla di consegna. |
If the equipment has to be stored before its installation (one or more months) it is convenient to take the following precautions: | Se l'apparecchiatura deve essere stoccata prima dell'installazione (uno o più mesi) è bene prendere le seguenti precauzioni: |
In an environment without corrosive liquids or vapours. | In ambienti senza liquidi o vapori corrosivi. |
The following aspects should be considered before mounting: | I seguenti aspetti dovrebbero essere tenuti in considerazione prima dell'installazione: |
See first "Provisions for mounting" in pages 18 and 19. | Prima consultare il paragrafo "Disposizioni per il montaggio" a pagina 18 e 19. |
For both cases the procedures are as follows: | In entrambi i casi procedere all'installazione dell'apparecchiatura come di seguito descritto: |
See tables on page 20 | Vedere le tavole a pagina 20 |
Lift the unit and secure its legs | Procedere al sollevamento dell'unità e bloccare i piedi |
Move the eyebolt and make sure that it is tightened before lifting the unit | Spostare il golfare e assicurarsi che sia serrato prima di sollevare l'unità |
The equipment are delivered with the following connections: | Questa apparecchiatura viene fornita con le seguenti connessioni: |
It should be mounted as close as possible tothe equipment, so the normal maintenance could be carried out without draining the hydraulic installation. | Dovrebbe essere montata il più vicino possibile all'apparecchiatura così che le operazioni di manutenzione possano avvenire senza dover svuotare il circuito idraulico. |
UPN 10 Steel section, length 2 to 3 meters (2 and 4 Fans). | Barra in acciaio UPN 10 con lunghezza pari a 2-3 metri (2 e 4 ventilatori). |
UPN 12 Steel section, length 3 to 6 meters (3 and 5 Fans). | Barra in acciaio UPN 12 con lunghezza pari a 3-6 metri (3 e 5 ventilatori). |
Steps to follow: | Procedure da seguire: |
Once the piping has been installed, and before connecting to the equipment, the cleaning of the pipes should be carried out with a compressed air sweeping (condenser) or with water (dry cooler), in order to avoid dirt and welding residuals. | Dopo aver installato le tubazioni e prima di collegarle all'apparecchiatura, eseguire un ciclo di pulizia delle tubazioni stesse utilizzando aria compressa (condensatore) o acqua (raffreddatore a secco) per eliminare sporco ed eventuali residui di saldatura. |
The equipment is delivered with the following connections: | Questa apparecchiatura viene fornita con le seguenti connessioni: |
The following diagram shows the recommended installation: | Il diagramma seguente mostra l'installazione raccomandata: |
Ensure a min. slope of 1% in the liquid line, between the discharge and liquid receiver. | Assicurarsi che la linea dei liquidi abbia una pendenza minima pari all'1% tra lo scarico e il serbatoio. |
3-way valve with modulating elec. or magnetic servo control | Valvola a 3 vie con servocomando modulante elettrico o magnetico |
Dry coolers | Raffreddatore a secco |
If the diameter of the pipes doesn't allow this solution, special female adapter should be used. | Se il diametro delle tubazioni non consente di avere una soluzione di questo tipo, utilizzare speciali raccordi femmina. |
A different placement requires different electrical board and manifold cover plate. | Se lo si vuole posizionare altrimenti, sarà necessario utilizzare un quadro elettrico e una piastra di copertura del collettore diversi. |
The customer should provide the following electrical connections: | Sono a carico del cliente le seguenti connessioni elettriche: |
Free cooling remote signal | Segnale remoto raffreddamento libero |
Remote signal | Segnale a distanza |
The standard fan motors have the following specifications: | Di seguito si riportano le caratteristiche dei motori dei ventilatori: |
Sealed ball bearings for thermal range from - 40 to 100°C | Cuscinetti a sfera a tenuta per intervalli di calore compresi tra - 40 a 100°C |
STARTING THE DRY COOLERS | AVVIAMENTO DEI RAFFREDDATORI A SECCO |
Before starting, check that all the equipment fastening screws are perfectly tighted. | Prima di avviare l'apparecchiatura verificare che tute le viti di serraggio sia perfettamente serrate. |