Source | Target | A standard dry cooler cannot be fully drained simply by opening the drain fitting orifices. | Non è possibile scaricare un raffreddatore a secco standard attraverso le aperture dei raccordi dello scarico. |
Indicate important information to simplify the operations or to make them more understandable. | Indica informazioni importanti al fine di semplificare le operazioni o renderle più comprensibili. |
Attach the belts or hooks, only to the provided elements the equipment is equipped with. | Attaccare le cinghie o i ganci solo agli appositi elementi di cui la macchina è provvista. |
Be sure that the belts or the slings with hooks will lift the equipment in a balanced way. | Assicurarsi che le cinghie o i ganci siano agganciati in modo da sollevare la macchina in modo bilanciato. |
For no reason, a person should walk or step over the equipment, since besides the damage, it can generate an accident or a risky situation. | È severamente proibito camminare o salire sull'unità, in quanto questo può causare danni e creare situazioni di rischio. |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm, installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm) |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter Horizontal Installation (adjustable feet height) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm, installazione orizzontale (altezza piedi regolabile) |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter L (long) Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm L (lungo), installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm) |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter L (long) Horizontal Installation (adjustable feet height) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm L (lungo), installazione orizzontale (altezza piedi regolabile) |
BCM/BDM Models 1000mm Fan diameter Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 1.000mm, installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm) |
BCM/BDM Models 1000mm Fan diameter Horizontal Installation (adjustable feet height) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 1.000mm, installazione orizzontale (altezza piedi regolabile) |
Carefully inspect all equipment upon arrival to detect any shock marks or damage of the nylon coverage over the pallet that could cause damage to the equipment. | Al momento del suo arrivo effettuare un'accurata verifica dell'apparecchiatura al fine di individuare eventuali danni dovuti a urti oppure danneggiamenti della copertura in nylon sul pallet che possano aver danneggiato l'apparecchiatura stessa. |
If the equipment has to be stored before its installation (one or more months) it is convenient to take the following precautions: | Se l'apparecchiatura deve essere stoccata prima dell'installazione (uno o più mesi) è bene prendere le seguenti precauzioni: |
In an environment without corrosive liquids or vapours. | In ambienti senza liquidi o vapori corrosivi. |
Special care should be taking in following the minimum distances recommended, particularly in cases for installations with two or more units, either horizontal or vertical, in areas with strong winds. | Prestare particolare attenzione alle distanze minime consigliate, soprattutto quando si installano più unità in modo verticale od orizzontale in zone soggette a forte vento. |
For horizontal equipment: | Per apparecchiature orizzontali: |
For horizontal mounting | Per l'installazione orizzontale |
All units are supplied with supports for vertical installation but, if requested, kits with supports and screws for horizontal mounting can be provided. | Tutte le unità sono dotate di supporti per l'installazione verticale, ma a richiesta può essere fornito un kit con supporti e viti per l'installazione orizzontale. |
Fix the horizontal legs to the equipment with screws. | Fissare i piedi orizzontali all'apparecchiatura utilizzando delle viti. |
The water hammer is a pick of pressure of short duration that can appear during the starting or the shutdown of a system, making the liquids to move through a pipe like a wave at the speed of the sound. | Il colpo di ariete è un picco di pressione di breve durata che può manifestarsi durante l'avviamento o lo spegnimento di un impianto e che costringe i liquidi a muoversi nel tubo con un'onda alla velocità del suono. |
Open end or combination wrenches kit, (sizes from 10 to 20mm). | Kit di chiavi fisse doppie oppure composte (da 10 a 20mm). |
Once the piping has been installed, and before connecting to the equipment, the cleaning of the pipes should be carried out with a compressed air sweeping (condenser) or with water (dry cooler), in order to avoid dirt and welding residuals. | Dopo aver installato le tubazioni e prima di collegarle all'apparecchiatura, eseguire un ciclo di pulizia delle tubazioni stesse utilizzando aria compressa (condensatore) o acqua (raffreddatore a secco) per eliminare sporco ed eventuali residui di saldatura. |
3-way valve with modulating elec. or magnetic servo control | Valvola a 3 vie con servocomando modulante elettrico o magnetico |
In the multi- circuit condensers the refrigerating lines go from the LEFT to the RIGHT (horizontal version) or from above to down (vertical version). | Nei condensatori multi-circuito le linee frigorifere corrono da SINISTRA a DESTRA (versione orizzontale) o dall'alto verso il basso (versione verticale). |
Three phase: 3 x 400/415 Volts – 50/60Hz (according to the purchase order) | Trifase: 3 x 400/415 Volt – 50/60Hz (secondo le specifiche dell'ordine d'acquisto) |
Single phase: 1 x 220/230 Volts - 50/60 Hz (according to the purchase order) | Monofase: 1 x 220/230 Volt - 50/60 Hz (secondo le specifiche dell'ordine d'acquisto) |
Control that the current load indicated on a current clamp tester is equal or slightly lower than the rated, when the fan(s) are running at rated rpm. | Verificare che il peso attuale indicato dal tester della corrente a morsetti sia pari o poco inferiore a quello nominale quando il/I ventilatore/i funziona/no a velocità nominale. |
If the unit requires emptying for maintenance or system shutdown, proceed as follows: | Se per motivi legati alla manutenzione o alla messa a riposo dell'unità è necessario svuotarla, procedere come descritto di seguito: |
When the unit should be emptied for maintenance or when the system is not in use, the following procedure should be performed: | Quando è necessario svuotare l'unità per eseguire la manutenzione oppure quando l'impianto rimane inattivo durante l'inverno, seguire la procedura descritta di seguito: |
For the correct operation of the equipment, ... original spares should be used. | Per il corretto funzionamento dell'apparecchiatura utilizzare solo ricambi originali ... |
Verify the good condition of the wiring (it should not have cuttings or deterioration signs). | Verificare il buon stato dei cablaggi (non devono presentare tagli o segni di deterioramento). |
Use an ammeter to check that the current absorbed is equal to or slightly lower than the rated value when the fan(s) work(s) at rated speed. | Verificare con un amperometro che la corrente assorbita sia pari o leggermente inferiore al valore nominale quando il/i ventilatore/i funziona/no a velocità nominale. |
If the equipment should remain without operation for long periods (three or more months), it is advisable to operate the fan(s), at least once per month, during 3 to 4 hours each time. | Se si prevede per l'apparecchiatura un lungo periodo di inattività (tre mesi o più), è consigliabile far girare il/i ventilatore/i almeno una volta al mese per 3-4 ore ogni volta. |
Open end or combination wrenches kit (millimeters), (sizes from 10 to 20mm) | Kit di chiavi fisse doppie oppure composte (millimetri) (da 10 a 20mm). |
Open end or combination wrench kit (inches), (sizes from ½" to 2") | Kit di chiavi fisse doppie oppure composte (pollici), (da ½" a 2") |
Clean the coil with water and a degreaser or non corrosive liquid | Detergere la batteria con acqua e con uno sgrassatore o liquido non corrosivo |
Blockage or shocked | Blocco o urto |
In the event of electric or mechanical failures, the motor should be replaced as follows: | Se si verificassero guasti elettrici o meccanici, sostituire il motore come indicato sotto: |