English to Italian air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Table of contentsIndice dei contenuti
OPERATIONFUNZIONAMENTO
Operating the EquipmentUso dell'apparecchiatura
The contact information for each country, is constantly updated in our website.I contatti per ogni paese sono costantemente aggiornati sul nostro sito.
Visit ... to get this information.Visitare il sito ... per ottenere maggiori informazioni.
THE TECHNICAL INFORMATION SUPPLIED AND OTHER MINOR CHANGES CAN BE MODIFY WITHOUT NOTIFICATIONÈ POSSIBILE CHE I DATI TECNICI FORNITI E ALTRI DETTAGLI MINORI SUBISCANO MODIFICHE SENZA PREAVVISO
Dear userCaro operatore
... recommends you to study it carefully, and mainly, to make it available for the personnel who normally install, operate and maintain the equipment.... le raccomanda di leggere attentamente questo manuale, e di renderlo disponibile al personale che installa, opera ed effettua manutenzione sull'apparecchiatura.
We can offer you our help wherever you may be located.Possiamo offrirle il nostro aiuto ovunque lei risieda.
... won't become responsible for any equipment failure if the user misinterpret the instructions of this manual.... non si riterrà responsabile per eventuali danneggiamenti sorti in seguito ad errata interpretazione delle istruzioni contenute in questo manuale.
This equipment is designed to operate properly and produce rated capacity when installed in accordance with accepted industry standards.Quest'apparecchiatura è progettata per operare correttamente e produrre la capacità specificata quando installata conformemente alle norme industriali standard.
Failure to meet the following conditions may result in voiding of the system warranty:Il mancato rispetto delle condizioni seguenti può invalidare la garanzia:
Inert gas must be charged into piping during welding.Caricare gas inerte nelle tubazioni durante le operazioni di saldatura.
All voltages must not exceed ±5% of nameplate ratings.valori delle tensioni non devono superare i valori riportati sulla targhetta di ± 5%.
A standard dry cooler cannot be fully drained simply by opening the drain fitting orifices.Non è possibile scaricare un raffreddatore a secco standard attraverso le aperture dei raccordi dello scarico.
Anyhow add the anti-cooling mix as further explained.In ogni caso inserire una miscela antigelo come spiegato di seguito.
The hazardous operations and other important information are emphasized in this section.In questa sezione sono elencate le operazioni rischiose ed altre importante informazioni.
The warnings are highlighted by means of special signs.I pericoli sono segnalati per mezzo di segnali speciali.
Indicate important information to simplify the operations or to make them more understandable.Indica informazioni importanti al fine di semplificare le operazioni o renderle più comprensibili.
In this page all the warning signs of this manual are summarized.In questa pagina sono elencati tutti i segnali di pericolo presenti nel manuale.
Operation for the transportation of the equipmentOperazioni per la movimentazione dell'apparecchiatura
Lifting forks should be placed under appropriate areas of the wooden shipping skid for proper handling; damage may result if the forks come in direct contact with the equipment.Per una migliore movimentazione dell'unità posizionare le forche del muletto sulle zone adeguate del supporto in legno usato per il trasporto. Il contatto diretto delle forche con l'apparecchiatura potrebbe causare danni alla stessa.
Lifting OperationOperazioni di sollevamento
Attach the belts or hooks, only to the provided elements the equipment is equipped with.Attaccare le cinghie o i ganci solo agli appositi elementi di cui la macchina è provvista.
Be sure that the belts or the slings with hooks will lift the equipment in a balanced way.Assicurarsi che le cinghie o i ganci siano agganciati in modo da sollevare la macchina in modo bilanciato.
Installation and maintenance operationsOperazioni di installazione e manutenzione
Before performing any maintenance operation, the power supply from the general board should be switched off, and the safety switch should be in the OFF position to avoid accidents.Prima di eseguire qualunque operazione di manutenzione, disinserire l'alimentazione dal quadro generale e posizionare su OFF l'interruttore di sicurezza per evitare eventuali incidenti.
For no reason, a person should walk or step over the equipment, since besides the damage, it can generate an accident or a risky situation.È severamente proibito camminare o salire sull'unità, in quanto questo può causare danni e creare situazioni di rischio.
Whenever Fans maintenance task should be carry out, be sure they are not running and the security switch is in the OFF position.Ogni qualvolta si renda necessaria la manutenzione dei ventilatori assicurarsi che questi non siano in movimento e che l'interruttore di sicurezza sia in posizione OFF.
When the operation is completed, place back the corresponding protection.Al termine dell'operazione reinserire la relativa protezione.
Thanks to the combination of the innovative waviness of the fins (designed by ...) and the use of copper pipes for fluid flow, the heat exchanger guarantees an excellent heat transfer.L'impiego combinato di innovative alette ondulate (progettate da ...) e di tubi in rame per il flusso dei fluidi consente allo scambiatore di calore di ottimizzare il trasferimento del di calore.
Innovative heat exchanger gives excellent heat transfer with minimized refrigerant charge, thanks to the new fins corrugation, developed by ..., combined with advance cross fin tubes for BC line; smooth tube for BD line.L'innovativo scambiatore di calore consente un eccellente trasferimento del calore con un consumo ridotto del refrigerante grazie alla nuova ondulazione delle alette sviluppata da ... insieme a un avanzato sistema di tubi alettati per la linea BC e tubi lisci per la linea BD.
New design frame provides high rigidity also for heavy applications.Il nuovo telaio consente di ottenere un'elevata rigidità che è adeguata anche per applicazioni di esercizio pesante.
Number of fanNumero di ventilatori
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm)Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm, installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm)
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter Horizontal Installation (adjustable feet height)Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm, installazione orizzontale (altezza piedi regolabile)
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter L (long) Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm)Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm L (lungo), installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm)
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter L (long) Horizontal Installation (adjustable feet height)Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm L (lungo), installazione orizzontale (altezza piedi regolabile)
BCM/BDM Models 1000mm Fan diameter Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm)Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 1.000mm, installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm)
BCM/BDM Models 1000mm Fan diameter Horizontal Installation (adjustable feet height)Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 1.000mm, installazione orizzontale (altezza piedi regolabile)
If adjustable feet are used, the minimum chose height has to be enough to permit the necessary air volume inlet in relation of the used fans.Se si utilizzano piedi regolabili, l'altezza minima selezionata dovrà essere tale da consentire l'ingresso del volume di aria richiesto rispetto ai ventilatori utilizzati.
In case of doubts contact ...Contattare ... in caso di dubbi.
of fansN° di ventilatori
Carefully inspect all equipment upon arrival to detect any shock marks or damage of the nylon coverage over the pallet that could cause damage to the equipment.Al momento del suo arrivo effettuare un'accurata verifica dell'apparecchiatura al fine di individuare eventuali danni dovuti a urti oppure danneggiamenti della copertura in nylon sul pallet che possano aver danneggiato l'apparecchiatura stessa.
In case of damage during transportation, the transportation company and AL (or one of its agents) must be informed immediately by note/reservation written on the document of the delivery.Se si sono verificati danni durante il trasporto, questi dovranno essere comunicati immediatamente sia allo spedizioniere che a AL (o uno dei suoi agenti) attraverso una nota/appunto sulla bolla di consegna.
If the equipment has to be stored before its installation (one or more months) it is convenient to take the following precautions:Se l'apparecchiatura deve essere stoccata prima dell'installazione (uno o più mesi) è bene prendere le seguenti precauzioni:
In an environment without corrosive liquids or vapours.In ambienti senza liquidi o vapori corrosivi.
(This operation should be done at the mounting site)(Eseguire questa operazione presso i luogo d'installazione)
Take off the wrapping cover leaving the equipment on the pallet.Togliere la copertura d'imballo lasciando l'apparecchiatura sul bancale.
Verify the structure supporting capacity regarding the weight of the equipment.Verificare che la struttura sopporti il peso dell'apparecchiatura.
Special care should be taking in following the minimum distances recommended, particularly in cases for installations with two or more units, either horizontal or vertical, in areas with strong winds.Prestare particolare attenzione alle distanze minime consigliate, soprattutto quando si installano più unità in modo verticale od orizzontale in zone soggette a forte vento.
For horizontal equipment:Per apparecchiature orizzontali:
To avoid the oxidation of the equipment's legs, it is recommended to lean them on concrete bases of about 4 inches (10 cms.) high (one base for each leg).Onde evitare l'ossidazione dei piedi dell'unità si raccomanda di disporre la stessa su un basamento alto circa 4 pollici (10 cm) (un basamento per piede).
The basement should be oversized in relation to the plate on the foot.Sovradimensionare il basamento rispetto alla piastra sul piede.
For active and passive isolation of vibrations and reducing noise transmission, ... strictly recommends the installation of anti-vibration dampers.... consiglia vivamente l'impiego di antivibrazioni per isolare l'apparecchiatura sia in modo passivo che attivo dalle vibrazioni stesse e per ridurre conseguentemente la trasmissione di eventuali rumori.
For horizontal mountingPer l'installazione orizzontale
Vibrations' isolator. Each Kit contains 2 units.Isolatore di vibrazioni. Ogni kit contiene 2 unità.
All units are supplied with supports for vertical installation but, if requested, kits with supports and screws for horizontal mounting can be provided.Tutte le unità sono dotate di supporti per l'installazione verticale, ma a richiesta può essere fornito un kit con supporti e viti per l'installazione orizzontale.
Place it on top of the bases and fix it with anchor bolts.Sistemare l'apparecchiatura sui basamenti e fissarla con viti di ancoraggio.
See tables on page 20Vedere le tavole a pagina 20

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership