English to Italian air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
This instructions' manual is intended to be your permanent guide for the different situations you may encounter when using this equipment.Questo manuale d'installazione è stato creato per fungere da guida permanente per le diverse situazioni che potrà incontrare usando quest'apparecchiatura.
... recommends you to study it carefully, and mainly, to make it available for the personnel who normally install, operate and maintain the equipment.... le raccomanda di leggere attentamente questo manuale, e di renderlo disponibile al personale che installa, opera ed effettua manutenzione sull'apparecchiatura.
In the unlikely case that you may have some problem not contemplated in this manual, don't hesitate to contact the closest ... representative.Nel caso le si presenti un problema non contemplato in questo manuale, non esiti a contattare il rappresentante ... a lei più vicino.
... won't become responsible for any equipment failure if the user misinterpret the instructions of this manual.... non si riterrà responsabile per eventuali danneggiamenti sorti in seguito ad errata interpretazione delle istruzioni contenute in questo manuale.
This equipment is designed to operate properly and produce rated capacity when installed in accordance with accepted industry standards.Quest'apparecchiatura è progettata per operare correttamente e produrre la capacità specificata quando installata conformemente alle norme industriali standard.
The hazardous operations and other important information are emphasized in this section.In questa sezione sono elencate le operazioni rischiose ed altre importante informazioni.
Always read this manual before using the equipment!Consultare questo manuale prima di usare l'apparecchiatura!
In this page all the warning signs of this manual are summarized.In questa pagina sono elencati tutti i segnali di pericolo presenti nel manuale.
Before performing any maintenance operation, the power supply from the general board should be switched off, and the safety switch should be in the OFF position to avoid accidents.Prima di eseguire qualunque operazione di manutenzione, disinserire l'alimentazione dal quadro generale e posizionare su OFF l'interruttore di sicurezza per evitare eventuali incidenti.
For no reason, a person should walk or step over the equipment, since besides the damage, it can generate an accident or a risky situation.È severamente proibito camminare o salire sull'unità, in quanto questo può causare danni e creare situazioni di rischio.
Whenever Fans maintenance task should be carry out, be sure they are not running and the security switch is in the OFF position.Ogni qualvolta si renda necessaria la manutenzione dei ventilatori assicurarsi che questi non siano in movimento e che l'interruttore di sicurezza sia in posizione OFF.
These units BCM and BDM are available in five noise levels fan motor, (S) standard, (L) low, (Q) quiet, (R) residential and the new (T) high performance fan:Le unità BCM e BDM sono disponibili in cinque modelli in base al. livello sonoro dei motori dei ventilatori: ventilatore con livello (S) standard, (L) basso, (Q) silenzioso, (R) residenziale e il nuovissimo ventilatore (T) ad alte prestazioni:
In case of damage during transportation, the transportation company and AL (or one of its agents) must be informed immediately by note/reservation written on the document of the delivery.Se si sono verificati danni durante il trasporto, questi dovranno essere comunicati immediatamente sia allo spedizioniere che a AL (o uno dei suoi agenti) attraverso una nota/appunto sulla bolla di consegna.
(This operation should be done at the mounting site)(Eseguire questa operazione presso i luogo d'installazione)
When walls are present, follow the distances recommended by ...Quando sono presenti dei muri attenersi alle distanze consigliate da ...
Special care should be taking in following the minimum distances recommended, particularly in cases for installations with two or more units, either horizontal or vertical, in areas with strong winds.Prestare particolare attenzione alle distanze minime consigliate, soprattutto quando si installano più unità in modo verticale od orizzontale in zone soggette a forte vento.
The equipment are delivered with the following connections:Questa apparecchiatura viene fornita con le seguenti connessioni:
BSP threaded, male, in this case the installer should insert a double joint for disassembling.BSP filettato, maschio, in questo caso l'installatore dovrebbe inserire una doppia giuntura per permettere lo smontaggio.
This effect can produce considerable damages to the equipment.Questo fenomeno può causare notevoli danni all'apparecchiatura.
The equipment is delivered with the following connections:Questa apparecchiatura viene fornita con le seguenti connessioni:
If the diameter of the pipes doesn't allow this solution, special female adapter should be used.Se il diametro delle tubazioni non consente di avere una soluzione di questo tipo, utilizzare speciali raccordi femmina.
Electric boardQuadro elettrico
Single switchboardQuadro singolo
The equipment is delivered from the factory with the electrical board installed in the final installation position.L'apparecchiatura esce dalla fabbrica con il quadro elettrico installato nella sua posizione definitiva.
A different placement requires different electrical board and manifold cover plate.Se lo si vuole posizionare altrimenti, sarà necessario utilizzare un quadro elettrico e una piastra di copertura del collettore diversi.
Electric board provisionFornitura del quadro elettrico
The ground connection should be made through a cable from the motor's frame to the equipment structure, and from structure to the plant ground.Eseguire la messa a terra utilizzando un cavo diretto dal telaio del motore alla struttura dell'apparecchiatura e da questa alla messa a terra dell'impianto.
Check that the equipment inlet valve is closed and the outlet valve is fully open.Controllare che la valvola d'ingresso dell'apparecchiatura sia chiusa e quella di uscita sia completamente aperta.
Control that the current load indicated on a current clamp tester is equal or slightly lower than the rated, when the fan(s) are running at rated rpm.Verificare che il peso attuale indicato dal tester della corrente a morsetti sia pari o poco inferiore a quello nominale quando il/I ventilatore/i funziona/no a velocità nominale.
It is important to follow the starting procedure every time you want to start the equipment.Quando si avvia l'apparecchiatura è importante seguire sempre le procedure di avviamento.
When drainage is completed, ice formation is prevented by adding to the unit the amount of anti-cooling mix shown in TAB. 3.Terminato lo scarico, prevenire la formazione di ghiaccio inserendo nell'unità la quantità di miscela antigelo indicata in TAB. 3.
Follow the start-up procedures whenever the equipment is started up.Ripetere queste operazioni per ripristinare il funzionamento dell'impianto.
When the unit should be emptied for maintenance or when the system is not in use, the following procedure should be performed:Quando è necessario svuotare l'unità per eseguire la manutenzione oppure quando l'impianto rimane inattivo durante l'inverno, seguire la procedura descritta di seguito:
Before attempting any maintenance operation, make sure that the power supply is properly disconnected.Prima di tentare qualsiasi intervento di manutenzione assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia stata adeguatamente scollegata.
Before attempting to make any maintenance, the power supply should be turned off from the sectional board.Prima di tentare qualsiasi intervento di manutenzione spegnere l'alimentazione elettrica dal quadro a sezioni.
Use an ammeter to check that the current absorbed is equal to or slightly lower than the rated value when the fan(s) work(s) at rated speed.Verificare con un amperometro che la corrente assorbita sia pari o leggermente inferiore al valore nominale quando il/i ventilatore/i funziona/no a velocità nominale.
Then, open the electric motor derivation box, disconnect and remove the electric wires.A questo punto aprire la scatola di derivazione del motore elettrico, scollegare e togliere i cavi elettrici.
Check the correct rotating direction.Controllare che il senso di rotazione sia quello corretto.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership