Source | Target | Whenever Fans maintenance task should be carry out, be sure they are not running and the security switch is in the OFF position. | Ogni qualvolta si renda necessaria la manutenzione dei ventilatori assicurarsi che questi non siano in movimento e che l'interruttore di sicurezza sia in posizione OFF. |
These units BCM and BDM are available in five noise levels fan motor, (S) standard, (L) low, (Q) quiet, (R) residential and the new (T) high performance fan: | Le unità BCM e BDM sono disponibili in cinque modelli in base al. livello sonoro dei motori dei ventilatori: ventilatore con livello (S) standard, (L) basso, (Q) silenzioso, (R) residenziale e il nuovissimo ventilatore (T) ad alte prestazioni: |
Fan diameter | Diametro ventilatore |
Number of fan | Numero di ventilatori |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter Vertical Installation | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm, installazione verticale |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm, installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm) |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter Horizontal Installation (adjustable feet height) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm, installazione orizzontale (altezza piedi regolabile) |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter L (long) vertical installation | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm L (lungo), installazione verticale |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter L (long) Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm L (lungo), installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm) |
BCM/BDM Models 630mm Fan diameter L (long) Horizontal Installation (adjustable feet height) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 630mm L (lungo), installazione orizzontale (altezza piedi regolabile) |
BCM/BDM Models 800mm Fan diameter Vertical installation | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 800mm, installazione verticale |
BCM/BDM Models 1000mm Fan diameter Vertical Installation | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 1.000mm, installazione verticale |
BCM/BDM Models 1000mm Fan diameter Horizontal Installation (Std. 500mm, opt. 850mm) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 1.000mm, installazione orizzontale (Std. 500mm, opt. 850mm) |
BCM/BDM Models 1000mm Fan diameter Horizontal Installation (adjustable feet height) | Modelli BCM/BDM, diametro ventilatore 1.000mm, installazione orizzontale (altezza piedi regolabile) |
If adjustable feet are used, the minimum chose height has to be enough to permit the necessary air volume inlet in relation of the used fans. | Se si utilizzano piedi regolabili, l'altezza minima selezionata dovrà essere tale da consentire l'ingresso del volume di aria richiesto rispetto ai ventilatori utilizzati. |
Fans | Ventilatori |
N° of fans | N° di ventilatori |
UPN 10 Steel section, length 2 to 3 meters (2 and 4 Fans). | Barra in acciaio UPN 10 con lunghezza pari a 2-3 metri (2 e 4 ventilatori). |
UPN 12 Steel section, length 3 to 6 meters (3 and 5 Fans). | Barra in acciaio UPN 12 con lunghezza pari a 3-6 metri (3 e 5 ventilatori). |
1-3 fans | 1-3 ventilatori |
Electric fans | Ventilatori elettrici |
The standard fan motors have the following specifications: | Di seguito si riportano le caratteristiche dei motori dei ventilatori: |
Once the equipment is full with liquid, start the fan(s) and check the proper fan rotation as shown in the label. | Dopo aver riempito l'apparecchiatura con il liquido, avviare il/i ventilatore/i e verificare la corretta rotazione del/dei ventilatore/i come indicato nella targhetta. |
Control that the current load indicated on a current clamp tester is equal or slightly lower than the rated, when the fan(s) are running at rated rpm. | Verificare che il peso attuale indicato dal tester della corrente a morsetti sia pari o poco inferiore a quello nominale quando il/I ventilatore/i funziona/no a velocità nominale. |
Use an ammeter to check that the current absorbed is equal to or slightly lower than the rated value when the fan(s) work(s) at rated speed. | Verificare con un amperometro che la corrente assorbita sia pari o leggermente inferiore al valore nominale quando il/i ventilatore/i funziona/no a velocità nominale. |
Check the fan vibration level. | Verificare il livello di vibrazioni del ventilatore. |
If the equipment should remain without operation for long periods (three or more months), it is advisable to operate the fan(s), at least once per month, during 3 to 4 hours each time. | Se si prevede per l'apparecchiatura un lungo periodo di inattività (tre mesi o più), è consigliabile far girare il/i ventilatore/i almeno una volta al mese per 3-4 ore ogni volta. |
Defective fan | Ventilatore difettoso |
Invert the rotating direction of the fan, switching two of the three phases | Invertire il senso di rotazione del ventilatore attivando due delle tre fasi |
Fans not running | Ventilatori fermi |
Fan break | Rottura del/i ventilatore/i |
Control the correct operation of the electric fans periodically. | Periodicamente verificare il corretto funzionamento dei ventilatori elettrici. |
Fan grid | Griglia del ventilatore |
FAN | VENTILATORE |