Source | Target | Auf dieser Seite sind alle in diesem Handbuch verwendeten Gefahrsymbole aufgeführt. | Na tej stronie zebrane są wszystkie znaki ostrzegawcze tej instrukcji. |
Sorgfältig die gesamte Ausrüstung bei Erhalt inspizieren, um alle Schlagstellen oder Beschädigungen der Nylonabdeckung über der Palette aufzuspüren, die Schäden an dem Gerät verursacht haben könnten. | Po dostarczeniu starannie sprawdzić całe urządzenie w celu wykrycia śladów wstrząsów lub uszkodzeń nylonowego pokrycia palety, które mogą wskazywać na uszkodzenie urządzenia. |
Alle Einheiten sind mit Halterungen für die vertikale Installation ausgestattet, doch kann auf Anfrage ein Halterungs- und Schraubensatz für die horizontale Installation geliefert werden. | Wszystkie jednostki są dostarczane z podporami do instalacji pionowej, ale na żądanie mogą być dostarczone zestawy z wspornikami i śrubami do zamontowania poziomego. |
Alle Gewinde mit TEFLON überziehen, um die Dichtigkeit zu gewährleisten. | Wszystkie gwinty powinny być podwinięte teflonem dla zapewnienia szczelności. |
Vor dem Einschalten des Geräts ist zu überprüfen, dass alle Feststellschrauben korrekt angezogen sind. | Przed uruchomieniem upewnic się, że śruby mocujące urządzenie są dobrze dokręcone. |
Die folgenden vorbeugenden Kontrollen sind alle drei Monate durchzuführen: | Co trzy miesiące należy przeprowadzić następujące kontrole: |
Es wird empfohlen, die Reinigung alle drei Monate vorzunehmen. Je nach Aufstellort des Geräts kann auch eine häufigere Reinigung erforderlich sein. | Zalecane jest czyszczenie co trzy miesiące, ale ta częstotliwość powinna być określona stosownie do warunków otoczenia, w którym urządzenie jest zainstalowane. |