Source | Target | WARTUNG | MAINTENANCE |
Wartungswerkzeuge und Zubehör | Tools and Accessories for Maintenance |
Installations- und Wartungsarbeiten | Installation and maintenance operations |
Vor jeglichen Wartungsarbeiten ist die Stromversorgung am Hauptschaltschrank zu unterbrechen, indem der Sicherheitsschalter auf OFF gestellt wird, um Unfälle zu vermeiden. | Before performing any maintenance operation, the power supply from the general board should be switched off, and the safety switch should be in the OFF position to avoid accidents. |
Vor Wartungsarbeiten an den Motoren ist sicherzustellen, dass die Motoren nicht laufen und dass der Sicherheitsschalter auf OFF gestellt wurde. | Whenever Fans maintenance task should be carry out, be sure they are not running and the security switch is in the OFF position. |
Das Regelventil sollte möglichst nahe am Gerät installiert werden, damit die Wartungsarbeiten durchgeführt werden können, ohne den Hydraulikkreis zu entleeren. | It should be mounted as close as possible to the equipment, so the normal maintenance could be carried out without draining the hydraulic installation. |
Vor der Herstellung der Verbindungen ist zu überprüfen, ob zuvor gefüllter Stickstoff vorhanden ist, damit die Wartungsarbeiten bei trockener Anlage durchgeführt werden können. | Before making the connections, verify the presence of the preloaded nitrogen for the dry maintenance of the circuit. |
In der Nähe des Gerätes ist ein ON/OFF-Schalter zu installieren, damit die Wartungsarbeiten unter sicheren Bedingungen durchgeführt werden können. | To carry out safe maintenance operations, an ON/OFF Switch should be installed close to the equipment. |
Wenn die Einheit zwecks Wartung oder Anlagenstillsetzung entleert werden muss, ist folgendermaßen vorzugehen: | If the unit requires emptying for maintenance or system shutdown, proceed as follows: |
Wenn die Einheit zu Wartungszwecken entleert werden muss, oder wenn die Anlage stillgesetzt wird, ist das nachfolgend beschriebene Verfahren durchzuführen: | When the unit should be emptied for maintenance or when the system is not in use, the following procedure should be performed: |
Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten ist sicherzustellen, dass die Stromversorgung unterbrochen wurde. | Before attempting any maintenance operation, make sure that the power supply is properly disconnected. |
Wartung | Maintenance |
Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten ist die Stromversorgung an der in verschiedene Sektoren unterteilten Schalttafel zu unterbrechen. Zur Gewährleistung einer noch besseren Sicherheit und zum Verhindern von Unfällen. | Before attempting to make any maintenance, the power supply should be turned off from the sectional board. |
Wartungswerkzeuge und -Zubehör | Tools and accessories for maintenance |