Source | Target | Diversamente dall’acido malico, il livello di acido tartarico non diminuisce quando le uve maturano. | W odróżnieniu od kwasu jabłkowego, poziom kwasu winnego nie zmniejsza się wraz z dojrzewaniem winogron. |
Sensazione di forte astringenza che si avverte sulla lingua e sulle gengive quando si mangia, per esempio, della frutta acerba. | Uczucie silnego ściągania na języku i dziąsłach, doś wiadczane np. podczas jedzenia kwaśnych owoców. |
Quando il vino viene invecchiato in barriques di rovere, esso prende le caratteristiche di quel legno. | Jeśli wino starzeje się w dębowych beczkach, przechodzi ono zapachem drzewa. |
Operazione che consiste nel togliere una certa percentuale di grappoli dalle viti quando ancora gli acini sono verdi. | Czynność, polegająca na usunięciu pewnej ilości kiści z winorośli, kiedy owoce są jeszcze zielone. |
Un vino acquista un grado di eleganza quando tutti i suoi componenti sono in equilibrio, raggiungendo una qualità perfetta o quasi, grazia, gusto e finezza. | Wino staje się eleganckim, kiedy wszystkie jego składniki są zrównoważone, osiąga wówczas niemalże idealną jakość, wdzięk, smak i subtelność. |
Deviazione della fermentazione malolattica quando batteri lattici e zuccheri residui formano una sostanza vischiosa e filante. | Odchylenie w fermentacji jabłkowo-mlekowej, w wyniku którego bakterie mlekowe i cukier resztkowy tworzą lepką, ciągnącą się substancję. |
Un vino raggiunge la maturità quando i suoi vari elementi hanno raggiunto l'equilibrio attraverso un appropriato invecchiamento, i suoi tannini sono ammorbiditi, la sua acidità si è addolcita e la struttura è ideale. | Wino osiąga dojrzałość kiedy wszystkie jego składniki osiągają równowagę, poprzez odpowiednie starzenie, kiedy garbniki są zmiękczone, kwasowość złagodniała a struktura stała się idealna. |
Composto organico la cui formazione è dovuta alla combinazione di acido solfidrico con alcol etilico e che quando presente nei vini, determina sgradevoli sentori agliacei che alterano la composizione ed il profumo del vino. | Związki organiczne, które tworzą się poprzez łączenie się siarkowodoru z alkoholem etylowym, których obecność w winie powoduje nieprzyjemną woń czosnku, psującą skład oraz smak wina. |
Quando il mosto è fermentato, il risultato è il vino. | Rezultatem sfermentowanego moszczu jest wino. |
Quando la sacca si sgonfia, le vinacce vengono rimescolate sia per rotazione della gabbia, sia per effetto della decompressione. | Kiedy worek klęśnie, wytłoczyny mieszają się ponownie na wskutek obracania się klatki, jak i ze względu na dekompresję. |