Source | Target | In pochi anni la pianta deperisce e può anche morire. | W ciągu niewielu lat roślina niszczeje i może nawet umrzeć. |
Carattere acido di un vino, segno di difetto se molto sostenuto o accentuato per astringenza nei vini fini, o caratteristico di alcuni vini giovani (che scompare con l'invecchiamento). | Kwaśny charakter wina, oznaka wady win delikatnych, jeśli jest bardzo mocny lub wyraźnie ściągający, lub też charakterystyczny dla niektórych win młodych (zanika podczas starzenia wina). |
Prodotto della fermentazione di alcuni liquidi a bassa gradazione alcolica, come vino, vinello, birra, per l’azione di batteri aerobi del genere acetobatterio. | Produkt fermentacji niektórych cieczy o niskiej zawartości alkoholu np. wina, piquette (wino z wytłoczonych winogron) czy piwa, zachodzącej w wyniku działania tlenowców z rodzaju bakterii octowych. |
Nel vino sono contenuti numerosi acidi di natura sia organica che inorganica. | Wino zawiera liczne kwasy o naturze organicznej lub nieorganicznej. |
Un vino descritto come acido è tipicamente un vino non equilibratopoiché il livello di acidità è troppo alto. | Wino określane jako kwaśne to typowe wino niezrównoważone, ponieważ poziom kwasowości jest zbyt wysoki. |
Sostanza presente in piccola quantità nella maggior parte dei vini, viene anche chiamata acidità volatile. | Substancja, obecna w niewielkich ilościach w większości win, zwana również kwasowością lotną. |
Diversamente dall’acido malico, il livello di acido tartarico non diminuisce quando le uve maturano. | W odróżnieniu od kwasu jabłkowego, poziom kwasu winnego nie zmniejsza się wraz z dojrzewaniem winogron. |
In certe zone vinicole dove il livello di acidità dell’uva è normalmente basso, l’acido tartarico può essere aggiunto al vino per migliorare il suo equilibrio acido. | W niektórych regionach winiarskich, gdzie poziom kwasowości winogron jest zwykle niski, kwas winny może być dodawany do wina, aby poprawić jego równowagę kwasową. |
Aborto floreale spontaneo, per cui una più o meno cospicua parte del grappolo d'uva non dà frutti. | Spontaniczna aborcja kwiatów, w wyniku której pewna, mniej lub bardziej pokaźna, część kiści nie ma owoców. |
Aldeide acrilica, composto insaturo derivato dalla glicerina per disidratazione, in forma di liquido incolore, dall'odore acre, utilizzata per preparare varie sostanze plastiche. | Aldehyd akrylowy, związek nienasycony, pochodzący z dehydratacji gliceryny. Bezbarwna ciecz o ostrym zapachu, używana do przygotowywania różnych substancji plastycznych. |
Vino eccessivamente e sgradevolmente sbilanciato con tannini aspri od acidità. | Wino o zbytnio i nieprzyjemnie naruszonej równowadze przez kwaśne garbniki lub kwasowość. |
Sapore spiacevole, abbastanza complesso, collegato ad un'acidità eccessiva, sapore che ricorda i frutti acerbi ed il limone. | Nieprzyjemny smak, dość ść złoż ony, połączony z nadmiarem kwasowości. Przypomina kwaśne owoce i cytrynę. |
Alterazione batterica dei vini nei quali la fermentazione alcolica si è interrotta lasciando nel vino tracce di zuccheri, che si possono trasformare in mannite, acido lattico e acido acetico, conferendo al vino uno sgradevole sapore agrodolce. | Zmiany bakteryjne w winie, którego fermentacja alkoholowa została przerwana, pozostawiając w wine śladowe ilości cukrów, które mogą przemienić się w mannitol, kwas mlekowy i kwas octowy, nadając winu nieprzyjemny, kwaśno-słodki smak. |
Liquido incolore dall'odore pungente, molto volatile, estremamente infiammabile e tossico. | Bezbarwna ciecz o ostrym zapachu, bardzo lotna, niezwykle łatwopalna i toksyczna. |
Modifica di alcune qualità del vino causata da malattie oppure difetti che provocano il deterioramento degli aspetti organolettici. | Zmiany niektórych właś ciwioś ci wina, wywołane chorobami lub wadami, na wskutek których pogarszają się właś ciwoś ci organoleptyczne. |
Bollosità dovuta a irregolare accrescimento, provocato di solito da parassiti (virus, ecc.); quello della vite è noto col nome di roncet (fr.). | Wykrzywianie się blaszki liści w wyniku nieregularnego rozwoju, powodowane głównie przez pasożyty (wirusy itd.); pasożyt winorośli, znany jest jako roncet (fr.). |
Vino completamente fermentato, contenente zucchero in quantità limitata. | Wino całkowicie sfermentowane, zawierające niewielką ilość cukru. |
Vini che rendono la lingua arida, secca, e quindi producono al palato impressione spiacevole. | Wino, które czyni język suchym i powoduje nieprzyjemne uczucie na podniebieniu. |
Versare un po’ di vino in un recipiente per dargliene il sapore, o perché il recipiente (di solito le botti) perda l’odore del legno. | Wlewać do pojemnika (przeważnie beczki) niewielką ilość wina, aby nadać mu zapachu wina lub pozbawić go zapachu drzewa. |
Esse differiscono dalle più piccole barriques di rovere per il fatto che esse non cedono molto sapore di legno al vino. | Różni się od mniejszych, dębowych beczek tym, że nie oddaje zapachu drzewa winu. |
Muffa parassita responsabile, secondo il clima e i vitigni, della muffa nobile (che favorisce la concentrazione degli zuccheri indispensabili all'elaborazione dei vini muffati) o del marciume grigio (alterazione delle uve che può provocare la perdita del raccolto). | Pleśń pasożytnicza, odpowiedzialna, w zależności od klimatu i od szczepu, za pleśń szlachetną (która sprzyja koncentracji cukrów, niezbędnych do wytwarzania win botrytyzowanych), lub za szarą pleśń (zmiany winogron, które mogą powodować utratę zbiorów). |
Si dice del vino limpidissimo con trasparenza quasi cristallina. | Mówi się o wine bardzo klarownym, o niemalż e kryształowej przezroczystoś ci. |
È un difetto che si incontra soprattutto nei vini che sono stati esposti al caldo ed all'ossigeno a causa di un immagazzinaggio sbagliato. | Wada, spotykana przede wszystkim w winach, przebywających w cieple lub w kontakcie z tlenem, z powodu niewłaściwego przechowywania. |
Caratteri organolettici: proprietà di un vino riferite ai suoi componenti originali e non, percepibili durante la degustazione, stimolanti a livello sensoriale (vista, odorato, gusto). | Charakter organoleptyczny: cechy wina, odnoszące się do jego składników oryginalnych lub nie, dostrzegane podczas degustacji, pobudzające zmysły (wzroku, powonienia, smaku). |
Alterazione del colore del vino (prevalentemente da uve bianche) dovuta all'azione di enzimi che, in presenza di ossigeno, determinano un imbrunimento nei vini con comparsa di iridescenza in superficie. | Zmiana koloru wina (przeważ nie białego) na wskutek działania enzymów, które pod wpływem tlenu powodują zmianę koloru wina na brunatny oraz to, że jego powierzchnia mieni się tęczowo. |
Significa che la cantina ha immagazzinato il vino per un certo periodo di tempo (che non viene reso noto) prima di essere imbottigliato. | Oznacza, że piwnica przechowywała wino przez określony czas (co nie zostaje podane) przed jego zabutelkowaniem. |
Se un vino non riesce ad esprimere il suo potenziale, forse perché è troppo giovane e non ancora sviluppato, si dice che è chiuso. | Jeśli wino nie potrafi wyrazić swojego potencjału, być może dlatego, że jest zbyt młode i nie do końca rozwinięte, nazywamy je zamkniętym. |
Caduta dei fiori prima che siano fecondati o prima che alleghino, per incompleta fecondazione. | Opadanie kwiatów przed zapyleniem lub przed zawiązaniem z powodu niekompletnego zapylenia. |
Operazione mediante la quale si asporta per la prima volta la scorza a una quercia da sughero (Quercus suber). | Czynność, polegająca na zdejmowaniu po raz pierwszy kory dębu, w celu pozyskania z niej korka (Quercus suber). |
Categoria di vino (letteralmente "vino di ghiaccio"), regolata dalla legge tedesca sul vino. | Rodzaj wina (dosłownie "wino lodowe"), którego produkcja jest regulowana niemieckim prawem o winie. |
Vino fatto con uve che hanno un contenuto zuccherino molto alto, ma che non è stato concentrato attraverso gli effetti della Botrytis cinerea. | Wino zrobione z winogron o bardzo wysokiej zawartości cukru, które nie zostało jednak dotknięte efektami Botrytis cinerea. |
Un vino acquista un grado di eleganza quando tutti i suoi componenti sono in equilibrio, raggiungendo una qualità perfetta o quasi, grazia, gusto e finezza. | Wino staje się eleganckim, kiedy wszystkie jego składniki są zrównoważone, osiąga wówczas niemalże idealną jakość, wdzięk, smak i subtelność. |
Prima fase dell'analisi organolettica che fornisce informazioni introduttive che verranno confermate o meno dalle tappe successive, quella olfattiva e quella gustativa. | Pierwsza faza analizy organoleptycznej, dostarczająca informacji wprowadzających, które zostaną potwierdzone lub też nie, na dalszym etapie zapachowym i smakowym. |
Insieme di processi chimici di demolizione degli zuccheri ad opera di enzimi contenuti in alcuni microrganismi. | Procesy chemiczne rozpadu cukrów pod wpływem enzymów, zawartych w niektórch mikroorganizmach. |
Vino che ha un po’ d’acidità, ma non abbastanza per dargli corpo e decisione. | Wino lekko kwaśne, lecz nie na tyle, by nadać mu ciała i zdecydowania. |
Fugace | Nietrwałe |
Fusto, dotato di foglie che lignifica dalla base diventando tralcio. | Łodyga z osadzonymi na niej liśćmi, która drewnieje od podstawy, przekształcając się w jednoroczny pęd. |
Vino che non presenta ancora sensazioni ben equilibrate tra loro, che ha bisogno di affinamento. | Wino, które nie jest jeszcze dobrze zrównoważone, wymaga udoskonalenia. |
Alterazione causata da batteri che si verifica nei vini a bassa gradazione alcolica e che li rende imbevibili. | Bakteryjne zmiany, zachodzące w winach o niskiej zawartości alkoholu, które sprawiają, że wina te nie nadają się do wypicia. |
Precipitazione violenta di chicchi sferoidali di ghiaccio, con diametro superiore ai cinque millimetri, o di pezzi irregolari di ghiaccio durante forti temporali. | Gwałtowne opady kulistych bryłek lodu o średnicy większej niż pięćęć milimetrów, lub nieregularnych kawałków lodu podczas gwałtownych burz. |
Per i vini dolci, grasso indica che il vino è pressoché (ma non del tutto) nauseante. | Dla białych win słodkich, tłuste oznacza wino prawie (lecz nie do końca) mdlące. |
Immaturo | Niedojrzałe |
Se un vino non è maturato nello stesso tempo di altri vini di tipo simile e della medesima vendemmia ed ha bisogno di più tempo in botte o in bottiglia, esso viene definito immaturo. | Jeśli wino nie dojrzewa w tym samym czasie, co inne wina tego samego rodzaju i z tego samego winobrania, i potrzebuje dłuższego dojrzewania w beczkach lub butelkach, nazywamy je niedojrzałym. |
Impianti con i quali l'acqua viene somministrata non sotto forma di pioggia bensì attraverso gocciolatori che la cedono al terreno in quantità prestabilita ed a distanze determinate. | Instalacje, za pomocą których woda rozprowadzana jest nie w postaci opadu, lecz za pomocą łzawników, które nawadniają ziemię określoną ilością wody i z konkretnych odległości. |
Vino rosso che viene lasciato fermentare o macerare troppo a lungo con i raspi e può acquistare un sapore ed un aroma abbastanza spiacevoli. | Wino czerwone, poddane zbyt długiej fermentacji czy maceracji, wraz z oberwanymi kiśćmi może uzyskać dość nieprzyjemny aromat i smak. |
I raspi sono carichi di tannino, che non è necessariamente una cattiva cosa, ma troppo contatto con i raspi rende un vino legnoso, duramente astringente e secco. | Kiście są bogate w taniny, co nie musi być koniecznie negatywne, lecz zbyt długi kontakt z kiśćmi czyni wino sztywnym, ściągającym i suchym. |
Vino di qualità, con grande persistenza aromatica (P.A.I.), anche dopo la deglutizione. | Wino wysokiej jakości, o niezwykłej trwałości aromatu (P.A.I- Persistenza Aromatica Intensa), nawet po połknięciu. |
Tipo di vino fortificato e un’isola sub-tropicale non lontana dalle coste del Nord Africa, dove appunto il Madeira viene fatto. | Wzmocnione wino i podzwrotnikowa wyspa, niedaleko wybrzeży Afryki Północnej, gdzie wytwarzane jest właśnie wino Madera. |
Il Madeira comincia come un vino bianco e dopo essere riscaldato per un minimo di 3 mesi in "estufas" (stanze calde) prende un colore ambrato ed un sapore assolutamente unico di caramello bruciato. | Jest to białe wino, podgrzewane przez nie mniej niż 3 miesiące w "estufas" (ciepłe pomieszczenia), którego kolor staje się bursztynowy i które nabiera absolutnie wyjątkowego smaku spalonego karmelu. |
Composto organico la cui formazione è dovuta alla combinazione di acido solfidrico con alcol etilico e che quando presente nei vini, determina sgradevoli sentori agliacei che alterano la composizione ed il profumo del vino. | Związki organiczne, które tworzą się poprzez łączenie się siarkowodoru z alkoholem etylowym, których obecność w winie powoduje nieprzyjemną woń czosnku, psującą skład oraz smak wina. |
Piccola parte di territorio all'interno di una regione vitivinicola, che a causa della sua collocazione assolutamente particolare, vanta un clima assai adatto alla coltivazione di certi vitigni. | Niewielki obszar regionu winiarskiego, o wyjątkowym położeniu, które sprzyja klimatowi, odpowiedniemu do uprawy pewnych odmian winorośli. |
Prodotto ottenuto mediante aggiunta di alcol etilico, acquavite, al mosto di uve fresche, non ancora fermentate. | Produkt, otrzymany poprzez dodanie alkoholu etylowego, wódki do moszczu ze świeżych, jeszcze nie sfermentowanych winogron. |
Nella produzione di vino rosso, è il succo d'uva non fermentato assieme alle bucce, agli acini ed alla polpa. | W produkcji czerwonego wina, to niesfermentowany sok z winogron razem ze skórkami, owocami i miąższem. |
Nome generico dato al micelio che certi funghi formano sulla superficie di organi vegetali o animali e delle più svariate sostanze organiche in decomposizione, su cui vivono da saprofiti o da parassiti, presentando per lo più colore bianchiccio o verdognolo. | Ogólna nazwa grzybni, którą niektóre grzyby tworzą na powierzchni organizmów roślinnych lub zwierzęcych oraz różnorodnych, rozkładających się substancji organiczych, na których żyją jako saprotrofy lub pasożyty. Koloru białawego lub zielonawego. |
Vino torbido, che non lascia passare la luce. | Mętne wino, które nie przepuszcza światła. |
Vino ricco di morbidezza, ma non sempre del tutto privo di qualche leggera asperità. | Wino bogate w miękkość, lecz nie zawsze całkowicie pozbawione lekkiej szorstkości. |
Fungo delle Peronosporacee (Plasmopara viticola), il cui micelio ramificato si estende sulla pagina inferiore delle foglie della vite rendendole friabili; in seguito attacca anche i grappoli, impedendo agli acini di giungere a maturazione. | Grzyb z rodziny lęgniowców (Plasmopara viticola), którego rozgałęziona grzybnia rozpozciera się na wewnętrznejstronie liści winorośli, czynic je kruchymi; następnie atakuje również kiście, nie pozwalajc owocom dojrzeć. |
Foglia ridotta e modificata, spec. squamosa e coriacea, che si forma alla base dei germogli con la funzione di proteggere le gemme dalle avversità atmosferiche. | Liść mniejszy i przekształcony głównie w formę łuskowatą i twardą, który tworzy się u podstawy pąków w celu chronienia ich przed niekorzystnymi zmianami atmosferycznymi. |
Operazione di cantina che consiste nel pressare o torchiare uve intere, uve pigiate o vinacce, fermentate o non, al fine di estrarre la parte liquida. | Czynność wytwórcza, polegająca na zgniataniu i prasowaniu winogron lub wytłoczyn, sfermentowanych lub nie, w celu wyciśnięcia z nich soku. |
Sottilissimo strato di sostanza cerosa che ricopre alcuni frutti, rendendoli impermeabili all’acqua. | Cieniutka warstwa woskowej substancji, która pokrywa niektóre owoce i nie przepuszcza wody. |