Italian to Polish glossary of wine terms and definitions

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Il termine si riferisce a una serie di operazioni di cantina che seguono la fermentazione e precedono l’imbottigliamento (chiarificazione, taglio, filtraggio, stoccaggio, ecc.), che mirano a migliorare, maturare ed a curare il vino.Termin, oznaczający szereg czynności wytwórczych, które następują po fermentacji a poprzedzają butelkowanie (klarowanie, mieszanie celowe win, filtracja, magazynowanie itd.), mających na celu ulepszenie wina, dbanie o wino i jego dojrzewanie.
Ciliegia selvatica, a polpa molle, acidula (detta anche visciolona).Dzika czereśnia, o miękkim miąższu, kwaskowata (po włosku zwana również visciolona).
Distribuzione dei grappoli in cassette piccole e monostrato, mantenute ad ambiente naturale per alcuni mesi, al fine di portare una disidratazione degli acini e un conseguente aumento del grado zuccherino del futuro mosto.Umieszczenie pojedynczych warstw kiści w małych skrzynkach i przechowywanie ich w naturalnym środowisku przez kilka miesięcy, w celu odwodnienia owoców i następnie uzyskania większej zawartości cukru w przyszłym moszczu.
Contiene sostanze coloranti, responsabili della distinzione in uva bianca e nera.Zawiera substancje koloryzujące, odpowiedzialne za różnice między winogronami czarnymi i białymi.
Odore animale tipico dei vini rossi, più o meno evoluti, che ricorda gli effluvi della carne di selvaggina.Aromat zwierzęcy, typowy dla win czerwonych, mniej lub bardziej rozwiniętych, przypominający zapach mięsa zwierząt łownych.
Vino che ha un manifesto aroma di caramello, di caramella morbidae/o di zucchero bruciato.Wino, które ma wyraźny aromat karmelu, miękkiego cukierka i/lub przypalonego cukru.
Vino che in bocca dia una sensazione morbida e vellutata.Wino, które w ustach daje uczucie aksamitnej miękkości.
CarnosoMięsiste
Ricco, supermaturo, grande, armonioso, morbido e di corpo pieno.Bogate, bardzo dojrzałe, wielkie, harmonijne, miękkie i z pełnym ciałem.
Alterazione del colore del vino (prevalentemente da uve bianche) dovuta all'azione di enzimi che, in presenza di ossigeno, determinano un imbrunimento nei vini con comparsa di iridescenza in superficie.Zmiana koloru wina (przeważ nie białego) na wskutek działania enzymów, które pod wpływem tlenu powodują zmianę koloru wina na brunatny oraz to, że jego powierzchnia mieni się tęczowo.
Intorbidimento dovuto ad una riduzione dei sali di rame, che si può manifestare soprattutto durante l'estate nei vini esposti alla luce solare o tenuti in vasca, più raramente nei vini conservati in fusti di legno.Zmętnienie, powodowane zredukowaniem soli miedziowych, mogące się manifestować przede wszystkim latem w winach przechowywanych na słońcu lub w zbiornikach, rzadziej w winach przechowywanych w drewnianych beczkach.
Luogo nel quale il vino è stato fatto: il vigneto, la cantina, l'imbottigliamento e tutto il resto.Miejsce, w którym wino zostało zrobione: winnica, piwnica, butelkowanie itd.
Mixaggio sapiente di uve o di vini allo scopo di ottenere grandi annate e sapori coerenti nel tempo.Odpowiednie mieszanie winogron lub win w celu otrzymania wielkich roczników lub spójnych smaków.
Il luogo in cui i vini sono conservati per la vendita o anche per la degustazione ed esposti al pubblico secondo criteri che ne facilitino la scelta e l’apprezzamento.Miejsce, w którym przechowuje się wina, przeznaczone na sprzedaż lub do degustacji i wystawia się je na widok publiczny, według kryteriów, ułatwiających ich wybór i ocenę.
Bilanciamento dei profumi e dei sapori di un vino tra sensazioni acide, sapide, morbide, dolci e amare.Równowaga zapachów i smaków wina, między substancjami kwaśnymi, smacznymi, miękkimi, słodkimi i gorzkimi.
Parte dell’ecologia che studia i rapporti tra i fattori climatici (temperatura, umidità ecc.) e la manifestazione stagionale di alcuni fenomeni della vita vegetale (quali la germogliazione delle gemme, la fioritura, la maturazione dei frutti, la caduta delle foglie e sim.) o animale (come l’epoca della comparsa di certi uccelli o insetti).Dziedzina ekologii, zajmująca się relacjami między czynnikami klimatycznymi( temperatura, wilgotność itp.) i okresowym pojawianiem się fenomenów życia roślin (jak wzrost pędów, kwitnięcie, dojrzewanie owoców, opadanie liści itp.) lub zwierząt (jak czas pojawiania się pewnych ptaków lub insektów).
Zona grigia tra piatto e deciso.Szara strefa mię dzy płaskim a szczerym.
Vigneto che viene coltivato con due o più vitigni, che sono poi vendemmiati e mescolati per fare un singolo vino.Winnica, gdzie uprawiane są dwa lub więcej gatunków winogron, następnie zbierane razem i mieszane, w celu wytworzenia jednego wina.
Di corpo pieno, robusto, ricco, carnoso, speziato, potente e forte.O pełnym ciele, dobrze zbudowane, bogate, mięsiste, korzenne, mocne i silne.
Il Madeira comincia come un vino bianco e dopo essere riscaldato per un minimo di 3 mesi in "estufas" (stanze calde) prende un colore ambrato ed un sapore assolutamente unico di caramello bruciato.Jest to białe wino, podgrzewane przez nie mniej niż 3 miesiące w "estufas" (ciepłe pomieszczenia), którego kolor staje się bursztynowy i które nabiera absolutnie wyjątkowego smaku spalonego karmelu.
Caratterizza l'odore dell'essenza di menta, spec. quello della menta piperita.Charakterystyczny zapach mięty, szczególnie mięty pieprzowej.
Si dice di un vino senza vivacità, un poco molle, stanco (sbattuto, inconveniente dovuto al trasporto o alla messa in bottiglia).Mówi się o winie bez życia, lekko miękkim, zmęczonym (nadmiernie poruszonym podczas transportowania lub butelkowania).
MorbidezzaMiękkość
Sensazione gustativa di dolcezza, data dalla presenza di glicerina e dall'equilibrio tra tannini, alcol e acidità.Słodkie wrażenie smakowe, wynikające z obecności gliceryny oraz równowagi między garbnikami, alkoholem i kwasowością.
MorbidoMiękkie
Vino prodotto con la tecnica della macerazione carbonica, immesso al consumo dopo circa 2 mesi dalla vendemmia.Wino, wyprodukowane techniką maceracji węglowej, zdatne do spożycia po około 2 miesicach od winobrania.
Vino al tempo stesso morbido e pesante.Wino jednocześnie miękkie i ciężężkie.
Operazione che consiste nel ricoprire di paraffina la parte superiore della barbatella, per proteggere dall'essiccamento il punto di innesto.Czynność, polegajaca na pokryciu parafiną wierzchniej części sadzonki, aby ochronić przed wysuszeniem miejsce szczepienia.
Vino ricco di morbidezza, ma non sempre del tutto privo di qualche leggera asperità.Wino bogate w miękkość, lecz nie zawsze całkowicie pozbawione lekkiej szorstkości.
Quando la sacca si sgonfia, le vinacce vengono rimescolate sia per rotazione della gabbia, sia per effetto della decompressione.Kiedy worek klęśnie, wytłoczyny mieszają się ponownie na wskutek obracania się klatki, jak i ze względu na dekompresję.
I veri rosati sono fatti con uve rosse e non mescolando vini bianchi con vini rossi.Prawdziwe wina różowe wykonane są z czerwonych winogron, a nie poprzez mieszanie win białych z czerwonymi.
Vino morbido, di piacevole acidità, armonico (sensazione di ruotare in bocca con piacevole facilità).Wino miękkie, o przyjemnej kwasowości, harmonijne (uczucie obracania się w ustach z przyjemną lekkością).
Scambiatore di calore atto a realizzare lo scambio termico tra la soluzione refrigerante ed il prodotto (pigiato, diraspato o mosto).Wymiennik ciepła, służący do wymiany termicznej między cieczą chłodzącą a produktem (wyciśniętym, odszypułkowanym lub moszczem).
Componenti fondamentali nella climatizzazione, negli impianti civili e nella termoregolazione degli impianti industriali in cui si realizza uno scambio di energia termica tra due fluidi a diversi livelli di temperatura.Główne elementy w klimatyzacji, w instalacjach domowych oraz w termoregulacji instalacji przemysłowych, w których zachodzi wymiana energii cieplnej między dwiema substancjami o różnych temperaturach.
Mescolanza di annate diverse, ottenuta attraverso una sequenza di passaggi di piccole percentuali di vino più giovane in fusti che contengono vini più vecchi, per ottenere il perpetuo, cioè la continuità di anno in anno dello stesso vino con le stesse caratteristiche d'invecchiamento e di persistenza aromatica.Mieszanka różnych roczników, otrzymana poprzez seryjne dolewanie niewielkich ilości młodszego wina do beczek, zawierających wina starsze, aby otrzymać ciąg, czyli ciągłość wina, które z roku na rok ma te same cechy starzenia oraz trwałości aromatu.
Area curva tra il corpo ed il collo di una bottiglia da vino.Skrzywiona część butelki wina między szyjką a brzuszkiem butelki.
Spalliera costituita da una traversa orizzontale alla sommità dei pali dentro la quale passano ortogonalmente due o quattro cavi di rame tesi e confluenti all'esterno della fila in due robusti picchetti saldamente conficcati nel terreno.Szpaler, utworzony z poziomej belki, osadzonej na słupkach, przez którą przechodzą ortogonalnie dwie lub cztery napięte, miedziane linki, zbiegające się na zewnątrz rzędu i przymocowane do ziemi za pomocą śledzi.
Il tipo di spezie che il vino comunemente imita comprende cannella, menta, pepe, chiodi di garofano e noce moscata.Typ przypraw, które wino zazwyczaj przypomina obejmuje cynamon, miętę, pieprz, goździki oraz gałkę muszkatałową.
TaglioMieszanie celowe win
Operazione intermedia nella produzione industriale del vino e che consiste nel mescolare dei prodotti con caratteristiche differenti.Czynność pośrednia przy produkcji przemysłowej wina, polegająca na mieszaniu produktów o różnych właściwościach.
Grado di calore ottimale che deve avere il vino al momento del consumo, variabile secondo la tipologia del vino che si intende servire.Optymalny stopień ciepła, jaki musi mieć wino w momencie spożywania, zmienny w zależności od rodzaju wina, które zamierza się podać.
UvaggioMieszanka/Kompozycja
Vino che ha sapore o aroma di erbe, come aneto, timo e menta.Wino o smaku lub aromacie ziół takich, jak koper ogrodowy, tymianek i mięta.
Vino scarsamente acido con un elevato contenuto di glicerina che ne accentua la morbidezza.Wino niezbyt kwaśne, o znaczącej zawartości gliceryny, która podkreśla jego miękkość.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership