Italian to Polish glossary of wine terms and definitions

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Questi conferiscono al vino un sapore dolciastro accompagnato da una sensazione di calore leggermente caustica.Nadają one winu słodkawego smaku, połączonego z uczuciem lekko gryzącego ciepła.
Vino che ha un po’ d’acidità, ma non abbastanza per dargli corpo e decisione.Wino lekko kwaśne, lecz nie na tyle, by nadać mu ciała i zdecydowania.
Si dice di un vino senza vivacità, un poco molle, stanco (sbattuto, inconveniente dovuto al trasporto o alla messa in bottiglia).Mówi się o winie bez życia, lekko miękkim, zmęczonym (nadmiernie poruszonym podczas transportowania lub butelkowania).
Vino morbido, di piacevole acidità, armonico (sensazione di ruotare in bocca con piacevole facilità).Wino miękkie, o przyjemnej kwasowości, harmonijne (uczucie obracania się w ustach z przyjemną lekkością).
Vino scorrevole, abboccato, grasso se rosso, ricco di sostanze zuccherine residue se bianco.Wino płynne, lekko słodkie, tłuste w przypadku wina czerwonego, a w przypadku wina białego bogate w substancje cukrowe.
Si dice di vino fresco, leggermente frizzante, dall'intensità e dalla tonalità del colore spiccati e dal gusto leggermente acidulo.Mówi się o winie świeżym, lekko musującym o wyraźnej intensywności i barwie oraz o lekko kwaskowatym smaku.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership