Source | Target | Deriva dalle pectine della buccia per opera degli enzimi pectolitici durante la macerazione delle uve ed è una sostanza molto tossica, pertanto il suo contenuto deve essere per legge inferiore a 0,25% nei vini rossi e a 0,20% in quelli bianchi. | Pochodzi z pektyn skórki dzięki działaniu enzymów pektolitycznych podczas maceracji winogron. Substancja bardzo toksyczna, dlatego jej zawartość musi być zgodnie z normą prawną mniejsza niż: 0,25% w winach czerwonych i 0,20% w winach białych. |
Pigmento di origine fenolica, contenuto nei vegetali, specialmente nelle uve nere e nel vino da esse prodotto (da 200 a 500 g/l), il cui potere colorante diminuisce con l’invecchiamento. | Pigment pochodzenia fenolowego, zawarty w roślinach, przede wszystkim w czarnych winogronach oraz w wyprodukowanym z nich winie (od 200 do 500g/l), którego barwnik zanika wraz ze starzeniem. |
Sistema usato negli Stati Uniti per misurare lo zucchero contenuto nelle uve e nel vino. | System, używany w USA do pomiaru cukru, zawartego w winogronach i w winie. |
Vino fatto con uve che hanno un contenuto zuccherino molto alto, ma che non è stato concentrato attraverso gli effetti della Botrytis cinerea. | Wino zrobione z winogron o bardzo wysokiej zawartości cukru, które nie zostało jednak dotknięte efektami Botrytis cinerea. |
Colorante naturale del gruppo degli antociani contenuto nelle uve nere, che impartisce ai vini la loro colorazione caratteristica. | Naturalny barwnik z grupy antocyjanów, zawarty w czarnych winogronach, który nadaje winu jego charakterystyczny kolor. |
Vino ottenuto dalla lavorazione di uve passite, all'aperto o al coperto; ha elevato contenuto alcolico e zuccherino. | Wino, otrzymane z winogron, podsuszonych w pomieszczeniach zamkniętych, lub na otwartym powietrzu. O wysokiej zawartości alkoholu i cukru. |
Vino che ha un corpo pieno, vigoroso, ricco di sapore ed alto contenuto alcolico. | Wino o pełnym ciele, żywe, o bogatym smaku i wysokiej zawartości alkoholu. |
Se il contenuto zuccherino è più alto, il vino viene considerato dolce. | Jeśli zawartość cukru jest większa, wino nazywamy słodkim. |
Vino scarsamente acido con un elevato contenuto di glicerina che ne accentua la morbidezza. | Wino niezbyt kwaśne, o znaczącej zawartości gliceryny, która podkreśla jego miękkość. |