Source | Target | Spesso usato per distinguere fra vini di alta qualità come i Grand Crus di Borgogna ed i semplici vins de table e vins de pays. | Często używany w celu odróżnienia win wysokiej jakości jak np. burgundzkie grand cru od zwykłych vins de table i vins de pays. |
Prodotto della fermentazione di alcuni liquidi a bassa gradazione alcolica, come vino, vinello, birra, per l’azione di batteri aerobi del genere acetobatterio. | Produkt fermentacji niektórych cieczy o niskiej zawartości alkoholu np. wina, piquette (wino z wytłoczonych winogron) czy piwa, zachodzącej w wyniku działania tlenowców z rodzaju bakterii octowych. |
Un vino descritto come acido è tipicamente un vino non equilibratopoiché il livello di acidità è troppo alto. | Wino określane jako kwaśne to typowe wino niezrównoważone, ponieważ poziom kwasowości jest zbyt wysoki. |
Composto organico, etere metilico del fenolo, liquido di odore gradevole, usato come solvente e come materia prima per sostanze odorose; i suoi derivati sono usati in medicina, nell'industria dei coloranti, e uno, il trinitroanisolo, come potente esplosivo. | Związek organiczny, eter metylowy, ciecz o przyjemnym zapachu, używana jako rozpuszczalnik i jako surowiec do substancji zapachowych. Jego pochodne wykorzystywane są w medycynie, w przemysłowej produkcji kolorantów. Natomiast jeden z nich, 3-nitroanizol, jako mocny materiał wybuchowy. |
Macchina che fa roteare il vino ad altissima velocità, permettendo di separare le particelle più pesanti del vino, come le sporcizie, le cellule dei lieviti morti e i residui di polpa. | Maszyna, która kręci winem z dużą prędkością, pozwalając na oddzielenie części stałych takich, jak szumy, komórki obumarłych drożdży i pozostałości miąższu. |
Operazione finalizzata all'eliminazione dei residui solidi sospesi nel mosto o in un vino torbido mediante chiarificazione spontanea o l'impiego di differenti procedimenti come la centrifugazione, il collaggio e la filtrazione. | Czynność, mająca na celu oczyszczenie z zawiesin moszczu, lub mętnego wina, dzięki spontanicznemu klarowaniu lub zastosowaniu różnych procesów jak np. odwirowywanie, collage i filtracja. |
Codificazione di un vino di qualità all’interno di una regione o di una denominazione, come la famosa classificazione del Medoc del 1865, che era originalmente una lista d’acquisti consigliati presentata a Napoleone III dalla Camera di Commercio di Bordeaux. | Kodyfikacja wina wysokiej jakości w określonym regionie lub denominacji, jak np. słynna klasyfikacja Medoc z 1865 roku, która była pierwotnie listą zakupów, przedstawioną Napoleonowi III przez Izbę Handlową z Bordeaux. |
Operazioni consistenti nella correzione qualitativa dei mosti come l'aggiunta di zuccheri (zuccheraggio), acidificazione o disacidificazione, aggiunta di tannino. | Czynności, polegające na poprawieniu jakości moszczu np. przez dosłodzenie go, zakwaszenie, odkwaszenie, dodanie tanin. |
Il termine si applica normalmente ai bianchi giovani od ai rossi leggeri, come pure ai rosati. | Termin odnosi się zwykle do młodych win białych lub lekkich czerwonych, jak i różowych. |
Lettiera ed escrementi del bestiame più o meno decomposti, usati come concime organico. | Ściółka i ekskrementy bydła, mniej lub bardziej rozłożone, używane jako nawóz organiczny. |
Vino senza depositi, chiaro, corretto come limpidezza ma senza particolare luminosità. | Wino bez osadu, jasne, poprawne ze względu na przezroczystość, lecz bez szczególnej świetlistości. |
Il Madeira comincia come un vino bianco e dopo essere riscaldato per un minimo di 3 mesi in "estufas" (stanze calde) prende un colore ambrato ed un sapore assolutamente unico di caramello bruciato. | Jest to białe wino, podgrzewane przez nie mniej niż 3 miesiące w "estufas" (ciepłe pomieszczenia), którego kolor staje się bursztynowy i które nabiera absolutnie wyjątkowego smaku spalonego karmelu. |
Polisaccaride presente soprattutto nella frutta, usato come addensante nell'industria alimentare (per marmellate, gelati ecc.), in cosmetica e farmacia. | Polisacharyd, obecny przede wszystkim w owocach, używany jako zagęszczacz w przemyśle żywnościowym (do marmolady, lodów itd.), kosmetycznym i farmaceutycznym. |
Termine descrittivo che viene quasi sempre usato assieme a dei componenti specifici del vino come colore, concentrazione, bouquet. | Termin opisowy, prawie zawsze używany w odniesieniu do konkretnych właściwości wina jak: kolor, skoncentrowanie, bukiet. |
Dopo la fermentazione un agente di raffinazione (un coagulante come argilla in polvere, chiarod’uovo montato, latte in polvere e gelatina) viene versato nella botte o nel barile. | Po fermentacji jeden z czynników rafinacji (wywołujący krzepnięcie jak np. sypka glina, ubite białko, mleko w proszku i żelatyna) dodawany jest do beczki lub baryłki. |
Tipico sentore dei vini invecchiati in ambienti poco ossigenati, come la bottiglia, sentore che tende però ad attenuarsi con l'ossigenazione a contatto dell'aria. | Woń, typowa dla win, starzejących się w środowisku ubogim w tlen np. w butelce. Ma tendencję do zanikania pod wpływem utleniania, w wyniku kontaktu z powietrzem. |
Apparecchiatura modulare adatta per il riscaldamento/raffreddamento di prodotti come mosti e succhi di frutta sia limpidi che contenenti vinacce o polpa. | Osprzęt modułowy, przeznaczony do podgrzewania/ochładzania produktów takich, jak moszcze i soki owocowe, zarówno klarowne, jak i zawierające wytłoczyny czy miąższ. |
Vino che ha sapore o aroma di erbe, come aneto, timo e menta. | Wino o smaku lub aromacie ziół takich, jak koper ogrodowy, tymianek i mięta. |
Complesso di enzimi che agiscono come catalizzatori nel processo della fermentazione alcolica. | Kompleks enzymów, które reagują jak katalizatory w procesie fermentacji alkoholowej. |