Source | Target | Accostamento fatto allo scopo di sposare le varie pietanze al vino che meglio si addice loro. | Zestawienie, mające na celu połączenie różnych potraw z najlepiej pasującym do nich winem. |
Nel vino sono contenuti numerosi acidi di natura sia organica che inorganica. | Wino zawiera liczne kwasy o naturze organicznej lub nieorganicznej. |
Acido che deriva normalmente dalla fermentazione dell'acido malico attaccato dai batteri lattici. | Kwas, pochodzący zwykle z fermentacji kwasu jabłkowo-mlekowego, zaatakowanego przez bakterie mlekowe. |
Chicco dell'uva che può essere diverso per colore, forma, grandezza e peso. | Ziarnka winogron, które mogą różnić się kolorem, kształtem, wielkością oraz wagą. |
Sostanza che, se presente in quantità significative, è indice di malattia del vino (amarore). | Substancja, której obecność w dużych ilościach wskazuje na chorobę wina (gorycz). |
Strumento per la misurazione della pressione che si crea nelle bottiglie durante lapresa di spuma, dovuta allo sviluppo dell'anidride carbonica generata dai lieviti che metabolizzano lo zucchero. | Przyrząd do pomiaru ciśnienia, które tworzy się w butelce podczas procesu prise de mousse, wynikającego z obecności dwutlenku węgla, wytwarzanego przez drożdże, które metabolizują cukier. |
Il termine si riferisce a una serie di operazioni di cantina che seguono la fermentazione e precedono l’imbottigliamento (chiarificazione, taglio, filtraggio, stoccaggio, ecc.), che mirano a migliorare, maturare ed a curare il vino. | Termin, oznaczający szereg czynności wytwórczych, które następują po fermentacji a poprzedzają butelkowanie (klarowanie, mieszanie celowe win, filtracja, magazynowanie itd.), mających na celu ulepszenie wina, dbanie o wino i jego dojrzewanie. |
Strumento che serve per misurare la pressione in bottiglia, espressa in bar, degli spumanti e dei vini frizzanti. | Przyrząd, służący do pomiaru ciśnienia, wyrażonego w barach, w butelce szampana i win musujących. |
Sapore spiacevole, abbastanza complesso, collegato ad un'acidità eccessiva, sapore che ricorda i frutti acerbi ed il limone. | Nieprzyjemny smak, dość ść złoż ony, połączony z nadmiarem kwasowości. Przypomina kwaśne owoce i cytrynę. |
Alterazione batterica dei vini nei quali la fermentazione alcolica si è interrotta lasciando nel vino tracce di zuccheri, che si possono trasformare in mannite, acido lattico e acido acetico, conferendo al vino uno sgradevole sapore agrodolce. | Zmiany bakteryjne w winie, którego fermentacja alkoholowa została przerwana, pozostawiając w wine śladowe ilości cukrów, które mogą przemienić się w mannitol, kwas mlekowy i kwas octowy, nadając winu nieprzyjemny, kwaśno-słodki smak. |
La sua quantità, che può variare a seconda della gradazione, influenza notevolmente tutto il complesso dei caratteri organolettici. | Jego ilość, która może ulegać zmianie w zależności od zawartości procentowej alkoholu, ma znaczny wpływ na sumę właściwości organoleptycznych. |
Strumento che misura la quantità di alcol etilico presente nei distillati. | Przyrząd, służący do pomiaru zawartości alkoholu etylowego w destylatach. |
Sensazione di forte astringenza che si avverte sulla lingua e sulle gengive quando si mangia, per esempio, della frutta acerba. | Uczucie silnego ściągania na języku i dziąsłach, doś wiadczane np. podczas jedzenia kwaśnych owoców. |
Modifica di alcune qualità del vino causata da malattie oppure difetti che provocano il deterioramento degli aspetti organolettici. | Zmiany niektórych właś ciwioś ci wina, wywołane chorobami lub wadami, na wskutek których pogarszają się właś ciwoś ci organoleptyczne. |
Malattia che consiste nella trasformazione dei batteri lattici da parte della glicerina (alcol) in acroleina (aldeide), successivamente unendosi ai polifenoli arricchisce il vino di sostanze resinose molto amare. | Choroba, która polega na przemianie bakterii mlekowych przez glicerynę (alkohol) w akroleinę (aldehyd), która następnie w połączeniu z polifenolami wzbogaca wino w bardzo gorzkie substancje żywiczne. |
Anno in cui le uve sono state vendemmiate e trasformate in vino (non l'anno in cui il vino è stato imbottigliato, cosa che può essere avvenuta molti anni dopo). | Rok, w którym winogrona zostały zebrane i przemienione w wino (nie rok, w którym wino zostało zabutelkowane, co może nastąpić wiele lat później). |
Anche un sinonimo per il clima ed i suoi effetti sulle uve in ogni momento dell'anno di coltivazione, che culmina nella vendemmia. | Również synonim klimatu oraz jego wpływu na winogorna w różnych momentach uprawy, zwieńczonej winobraniem. |
Sostanza che uccide i batteri o impedisce il loro sviluppo. | Substancja, która zabija bakterie lub zapobiega ich rozwojowi. |
Lieviti la cui moltiplicazione avviene sempre per formazione di gemme alle estremità delle cellule; gli anelli cicatriziali, che rimangono dopo il distacco delle gemme, provocano l’appuntimento ed il progressivo allungamento degli apici delle cellule le quali assumono la caratteristica forma "apiculata". | Drożdże, których rozmnażanie zachodzi zawsze poprzez tworzenie się pączków na końcach komórek; pierścienie bliznowate, które zostają po oddzieleniu się pączków, prowokują zaostrzenie i stopniowe wydłużanie się końców komórek, które przyjmują charakterystyczną, "spiczastą" formę. |
Vino che ha tutti gli elementi gustativi in perfetto rapporto fra di loro. | Wino, którego wszystkie elementy smakowe są względem siebie w idealnej równowadze. |
Sostanza naturale o chimica che determina una gradevole azione olfattiva o gustativa. | Substancja naturalna lub chemiczna, która determinuje przyjemne wrażenia zapachowe i smakowe. |
Fungo che produce le spore contenute nell’asco. | Grzyb, produkujący zarodniki, zawarte w worku (owocniku). |
Vino che ha un penetrante, pungente sapore. | Wino o penetrującym i ostrym smaku. |
Vino giovane, ancora molto tannico, che disidrata il palato mediante i tannini. | Wino młode, jeszcze bardzo bogate w garbniki, które wysuszają podniebienie. |
Vini che rendono la lingua arida, secca, e quindi producono al palato impressione spiacevole. | Wino, które czyni język suchym i powoduje nieprzyjemne uczucie na podniebieniu. |
Pratica enologica che consiste nel bagnare con vino o mosto le superfici interne dei vasi vinari, ma anche bicchieri, bottiglie, strumenti di laboratorio prima del loro riempimento, al fine di eliminare eventuali odori residui o impurità. | Czynność enologiczna, polegająca na zmoczeniu winem lub moszczem wewnętrznych powierzchni naczyń winiarskich, ale także kieliszków, butelek, narzędzi laboratoryjnych, przed napełnieniem ich winem, w celu usunięcia ewentualnych zapachów czy zanieczyszczeń. |
Esse differiscono dalle più piccole barriques di rovere per il fatto che esse non cedono molto sapore di legno al vino. | Różni się od mniejszych, dębowych beczek tym, że nie oddaje zapachu drzewa winu. |
Vino che ha l’aroma ed il sapore del rovere. | Wino, które posiada aromat i smak dębu. |
Tipo di argilla sedimentaria di origine vulcanica, che per le sue proprietà adsorbenti e assorbenti trova numerose applicazioni industriali. | Typ gliny osadowej pochodzenia wulkanicznego, która ze względu na swoje właś ciwoś ci adsorbujące i wchłaniające jest często stosowana w przemyśle. |
Miscelata con acqua crea una ''massa'' che, immessa nel vino, è capace di attrarre a se le sostanze da eliminare, formando dei flocculi che si depositano sul fondo. | Po zmieszaniu z wodą, tworzy ''masę'', która po zanurzeniu w winie ma zdolność przyciągania do siebie substancji przeznaczonych do weliminowania, osadzających się na dnie w postaci kłaczków. |
Sale acido presente nelle uve e nel vino, costituente principale del tartaro che lascia un sedimento cristallino sulle pareti dei tini, botti e bottiglie. | Wodorosól, obecna w winogronach i w winie, główny składnik kamienia kotłowego, który zostawia krystaliczny osad na ścianach kadzi, beczek i butelek. |
Fungo unicellulare che produce la fermentazione dei liquidi zuccherini, trasformandoli in alcol etilico e anidride carbonica. | Grzyb jednokomórkowy, który powoduje fermentację cieczy, zawierających cukier, zamieniając je w alkohol etylowy i dwutlenek węgla. |
Escrescenza di gas carbonico che sale in superficie nei vini spumanti. | Wydzielający się dwutlenek węgla, który pojawia się na powierzchni win musujących. |
Muffa parassita responsabile, secondo il clima e i vitigni, della muffa nobile (che favorisce la concentrazione degli zuccheri indispensabili all'elaborazione dei vini muffati) o del marciume grigio (alterazione delle uve che può provocare la perdita del raccolto). | Pleśń pasożytnicza, odpowiedzialna, w zależności od klimatu i od szczepu, za pleśń szlachetną (która sprzyja koncentracji cukrów, niezbędnych do wytwarzania win botrytyzowanych), lub za szarą pleśń (zmiany winogron, które mogą powodować utratę zbiorów). |
Specie di bigoncia, che si porta spalleggiata per mezzo di cinghie. | Rodzaj kadzi, którą nosi się na plecach za pomocą pasów. |
Vengono definiti con questo termine i vini che hanno un eccessivo aroma di sbruciacchiato, di fumo o di tostato. | Określa się tym terminem wina, o nadmiernym aromacie czegoś przypalonego, prażonego lub dymu. |
È un difetto che si incontra soprattutto nei vini che sono stati esposti al caldo ed all'ossigeno a causa di un immagazzinaggio sbagliato. | Wada, spotykana przede wszystkim w winach, przebywających w cieple lub w kontakcie z tlenem, z powodu niewłaściwego przechowywania. |
Colore di un vino maturo che può anche essere deperito. | Barwa wina dojrzałego, które może być również zepsute. |
Può indicare che il vino ha raggiunto il suo punto massimo. | Może oznaczać, że wino osiągnęło swój punkt maksymalny. |
Cattivo segno per i vini rossi giovani e per tutti i vini bianchi, dal momentoche indica che il vino può aver sofferto una sovraesposizione all'ossigeno, uno sbaglio nel processo di vinificazione o un prematuro invecchiamento dovuto al fungo Botyris cinerea. | Zły znak w przypadku młodych win czerwonych oraz wszystkich win białych, ponieważ wskazuje na możliwe nadmierne utlenienie, błędy w procesie winifikacji lub przedwczesne zestarzenie się wina, spowodowane przez grzyb Botyris cinerea. |
Parola francese che significa "puro", usata per definire un vino spumante o uno Champagne che ha un sapore secco. | Francuski termin, który znaczy "czysty" i używany jest do określania win musujących lub szampana o suchym smaku. |
Odore animale tipico dei vini rossi, più o meno evoluti, che ricorda gli effluvi della carne di selvaggina. | Aromat zwierzęcy, typowy dla win czerwonych, mniej lub bardziej rozwiniętych, przypominający zapach mięsa zwierząt łownych. |
Si dice di un vino che crea in bocca o nella gola una leggera sensazione di bruciore. | Mówi się o winie, które powoduje w ustach i w gardle lekkie uczucie pieczenia. |
Società cooperativa che assicura la raccolta e la vinificazione in comune delle uve prodotte dai soci, la vendita del vino prodotto, l'assistenza ai soci volta a migliorare la condizione dei vigneti e ad affinare la produzione. | Spółka, zapewniająca zbiory, wspólne przetwarzanie winogron, wyhodowanych przez wspólników, sprzedaż wina, dbałość o optymalne warunki, panujące w winnicach, a także o udoskonalenie produkcji. |
Massa schiumosa costituita da residui solidi (grume, sostanze peptiche e mucillaginose, raspi ecc.) che l'ebollizione dei mosti di uve rosse fa salire sulla superficie dei tini durante la fermentazione. | Masa piany, utworzona z pozostałości części stałych (grudki, substancje peptydowe i klejowate, oberwane kiście itd.) która pojawia się na powierzchni kadzi pod wpływem wrzenia moszczu z czerwonych winogron, podczas fermentacji. |
Vino che ha un manifesto aroma di caramello, di caramella morbidae/o di zucchero bruciato. | Wino, które ma wyraźny aromat karmelu, miękkiego cukierka i/lub przypalonego cukru. |
Vino che in bocca dia una sensazione morbida e vellutata. | Wino, które w ustach daje uczucie aksamitnej miękkości. |
Vino che ha un sacco di gusti fruttati concentrati. | Wino, które posiada wiele skoncentrowanych smaków owocowych. |
Sostanza proteica contenuta nel latte, utilizzata per il collaggio dei vini, specialmente bianchi, che facilita l'eliminazione del ferro ed è utile per il trattamento preventivo o curativo della maderizzazione (che attenua il colore e il gusto). | Substancja proteinowa, zawarta w mleku, używana do klarowania wina, szczególnie białego, ułatwiająca usuwanie żelaza i przydatna do kuracji zapobiegawczej lub leczniczej maderyzacji (która łagodzi kolor i smak). |
Alterazione del colore del vino (prevalentemente da uve bianche) dovuta all'azione di enzimi che, in presenza di ossigeno, determinano un imbrunimento nei vini con comparsa di iridescenza in superficie. | Zmiana koloru wina (przeważ nie białego) na wskutek działania enzymów, które pod wpływem tlenu powodują zmianę koloru wina na brunatny oraz to, że jego powierzchnia mieni się tęczowo. |
Intorbidimento dovuto ad una riduzione dei sali di rame, che si può manifestare soprattutto durante l'estate nei vini esposti alla luce solare o tenuti in vasca, più raramente nei vini conservati in fusti di legno. | Zmętnienie, powodowane zredukowaniem soli miedziowych, mogące się manifestować przede wszystkim latem w winach przechowywanych na słońcu lub w zbiornikach, rzadziej w winach przechowywanych w drewnianych beczkach. |
Valore di riferimento per la persistenza degli aromi gustativi che il vino lascia; un secondo di persistenza risulta uguale a una caudalie. | Jednostka miary, odnosząca się do trwałości aromatu, jaki wino zostawia w ustach; jedna caudalie równa się jednej sekundzie trwałości aromatu. |
Uno dei molti termini che appare stampato su un’etichetta di un vino americano assieme a "produced and bottled by" o "vinted and bottled by". | Jeden z wielu terminów, które pojawiają się na etykiecie win amerykańskich razem z "produced and bottled by" czy "vinted and bottled by". |
Significa che la cantina ha immagazzinato il vino per un certo periodo di tempo (che non viene reso noto) prima di essere imbottigliato. | Oznacza, że piwnica przechowywała wino przez określony czas (co nie zostaje podane) przed jego zabutelkowaniem. |
Macchina che fa roteare il vino ad altissima velocità, permettendo di separare le particelle più pesanti del vino, come le sporcizie, le cellule dei lieviti morti e i residui di polpa. | Maszyna, która kręci winem z dużą prędkością, pozwalając na oddzielenie części stałych takich, jak szumy, komórki obumarłych drożdży i pozostałości miąższu. |
Parte della pianta di vite che cresce fuori dalla terra. | Nadziemna część winorośli. |
Attestato rilasciato dalla Camera di Commercio che garantisce la conformità del vino ad una predeterminata disciplina di produzione e a determinati standard qualitativi. | Świadectwo wydawane przez Izbę Handlową, potwierdzające zgodność wina z odgórnie ustaloną dyscypliną produkcji oraz z określonymi standardami jakości. |
Vino spumante prodotto nell’area geografica della Champagne che segue tutte le severe regole dell’A.C., incluso l’impiego del metodo champenoise per la seconda fermentazione. | Wino musujące, wyprodukowane w regionie geograficznym Champagne, spełniające wszystkie surowe wymogi A.C., wraz z zastosowaniem metody champenoise w drugiej fermentacji. |
Metodo industriale di produzione di vini spumanti che consiste nel provocare in autoclave la seconda fermentazione responsabile della presa di spuma del vino. | Metoda przemysłowa produkcji win musujących, polegająca na wywoływaniu w autoklawie fermentacji wtórnej, odpowiedzialnej prise de mousse. |
Se un vino non riesce ad esprimere il suo potenziale, forse perché è troppo giovane e non ancora sviluppato, si dice che è chiuso. | Jeśli wino nie potrafi wyrazić swojego potencjału, być może dlatego, że jest zbyt młode i nie do końca rozwinięte, nazywamy je zamkniętym. |