Source | Target | اِحْتِيَاطَيْ إِهْلَاكًا | Wear and tear allowance |
اِقْتِرَاض | Borrowing and lending |
اتفاقية عامة للتعريفات الجمركية والتجارة (الجات) | General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) |
احتفظ بِالشَّيء فِي مكان مغلق | Keep under lock and key, to |
احتياطي إهلاك،- استهلاكات | Wear and tear allowance |
احتياطي ديون مشكوك فِي تحصيلها | Reserve for bad and doubtful debts |
احتياطي مَعْدِنَيْ من العملات ومن السبائك | Coin and bullion |
ادفع واستلم | Cash and carry |
استجواب وإعادة استجواب (شاهد) | Examination and cross |
استقصاء عن المرتبات والأجور | Wage and salary survey |
استهلاك اَلْمَبَانِي والتجهيزات | Depreciation of building and plants |
استهلاك عادى (للآلات) | Fair wear and tear |
البنك الدولي اَلْإِنْشَاء والتعمير | international Bank for Reconstruction and Development |
التزام تَضَامُنِيّ | Joint and several obligation |
التزامات متوسطة وطويلة الأجل | Medium and long term liabilities |
المصرف اَلدَّوْلِيّ لِلْإِنْشَاءِ والتنمية | International Bank for Recon struction and Development |
النظام العام | Law and order |
امتيازات وحصانات | Privileges and immunities |
انفصال جُسْمَانِي ، تفريق بين الزوجين | Separation as to bed and board |
إجراءات الطعن والتقاضي | Appeals and prosecutions |
إجراءات وقتية | Weights and measures |
إحصاءات مصرفية ونقدية | Banking and monetary |
إخلاص فِي المعاملة | Fair and square dealing |
إدارات محلية | State and local government |
إدارة أمناء الاستثمار (حفظ الأوراق المالية وإدارة أموال العملاء) | Executor and trustee department |
إدارة شُؤُون الملاحة الجوية والفضاء (الأمريكية) | National Aeronautics and Space Administration |
إضافات وتحسينات | Additions and betterments |
إقامة كاملة، مسكن وتغذية | Board and lodging |
إقرار بالخسائر والأرباح ، كشف-- | Statement of profit and lost |
إنتاج وتجميع | Production and assembly |
إهلاك عادي | Fair wear and tear |
إيرادات ومصروفات | Receipts and expenses |
إيرادات ومصروفات ، واردات وصادرات | Incomings and outgoings |
إيرادات ومصروفات نقدية | Cash receipts and payments |
أخذ وعطاء | Give and take |
أرباب العمل والعاملون | Employers and employed |
أرض ومبان | Land and building |
أسهم جديد وصلب | Iron and steel shares |
أشخاص طبيعيون واعتباريون | Natural and legal persons |
أصوات موافقة وغير موافقة | Ayes and noes |
أصول وأعراف موحدة لِلِاعْتِمَادَاتِ المستندية | Uniform Customs and Practices for D/Cs |
أصول وأوراق مالية | Assets and securities |
أصول وخصوم | Assets and liabilities |
أمانة في التعامل | Fair and square dealing |
أوراق مالية زهيدة القيمة | Cats and dogs |
أوراق مالية متداولة فِي البورصة | Shares and stocks |
أوراق مالية وأسهم | Stocks and shares |
آلات ومعدات | Machinery and equipments |
آلة عد وفرز العملات المعدنية | Coin counting and sorting machine |
بالأرقام والحروف | In figure and words |
بالتكافل والتضامن | Jointlt and severslly |
بالتكافل والتضامن | Jointly and severally |
بحث وتطوير | Research and development |
بدون مصاريف تحميل من وإلى الباخرة (فيوس) | Free in and out storage (FIOS) |
بضائع وأمتعة | Goods and chattels |
بطاقة صرف دولية لنفقات السفر | Travel and entertainment card |
بعثرة الجهد والمال ، ضياع الجهد والمال | Wastage of effort and money |
بقفزات سريعة | By leaps and bounds |
بيع إِيجَارَيْ ، إيجار تَمْلِيكِي | Sale and lease-back |
بيع نَقْدًا وإعادة شراء أجل | Put and take |