Source | Target | доводи: излагам доводите си | state one’s case |
доказателства: оправдавам поради липса на доказателства | give onethe benefit of the doubt |
задължавам се | pledge; bind; engage oneself; undertake |
задължение: солидарно задължение | obligation binding on both parties |
землище | land belonging to the territory of; on the land of |
земя под аренда | land on lease |
издължавам се напълно | discharge one’s liabilities in full |
излагам доводите си | state one’s case |
излежавам наказание | complete one’s sentence, serve one’s term |
изслушвам адвокатите и на двете страни | hear counsels on both sides |
ипотечен заем | loan on mortgage |
качество: в качеството на | in one’s capacity of |
Конвенция за защита правата на човека и основните свободи/Европейска конвенция за правата на човека (СЕ) | Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms-European Convention on Human Rights |
Международен пакт за икономически, социални и културни права (1966 г.) | International Covenant on Economic, Social&Cultural Rights |
оправдан съм по | be acquitted on |
освобождавам под гаранция | release on bail |
отказвам се от длъжност | relinquish one’s appointment |
отнемам поданство | deprive sb of one’s nationality |
писмено отбелязан протоколиран регистриран | on the record |
подозрение: излагам се на подозрение | lay oneself open to suspicion |
подозрение: насочвам подозрението към | cast suspicion on |
подписвам собственоръчно | sign in one’s own hand |
подсъдим пуснат под гаранция | prisoner on remand |
предоставям някому пълномощие | confer powers on a person |
предположение: при предположение | on the supposition |
при изпълнение на дълга си | in the execution of one’s duty |
при поискване | on application |
при пълно съзнание | in full possession of one’s faculties |
при условие, че; с уговорката, че | with reservation, on understanding that |
признавам се за виновен | confess oneself guilty |
призовка: връчвам призовка на | serve a summons on/with s.o. |
прилагам репресивни мерки срещу | make reprisals on |
присъда: произнасям присъда | pass a sentence on |
произнасям присъда | pass a sentence on |
произнасям се | rule; pass/deliver a judgement on |
пускам от арест под гаранция | release on bail |
разпитвам под клетва | examine on oath |
следствен | prisoner awaiting trial, prisoner on remand |
следствено лице | person held on remand |
сметка: за своя сметка | at one’s expense; on one’s account |
уговорка: с изричната уговорка | on the express stipulation |
условие: при условие, че | on understanding that |
условно | on probation |