Italian to English pallet stretchwrapper user manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
METODOLOGIA DI AGGIORNAMENTO DEL MANUALE IN CASO DI MODIFICHE ALLA MACCHINAHOW TO UPDATE THE MANUAL IN THE EVENT OF MODIFICATIONS TO THE MACHINE
Nei limiti di quanto sotto espresso il fornitore si impegna a riparare tutti gli eventuali difetti di costruzione che si manifestino durante i sei (6) mesi di garanzia decorrenti dalla messa in servizio della macchina, ma comunque non oltre otto (8) mesi dalla data di spedizione.Within the limits of what is set forth below, the Seller agrees to repair or replace without cost to the Buyer any defective goods when such defect occurs within a period of six (6) months from the date in which the Seller's goods have been put into use, but in no event beyond eight (8) months from the date of shipment.
Qualora le riparazioni o sostituzioni debbano essere fatte nel luogo ove la macchina è installata, le spese di manodopera, viaggio e soggiorno dei tecnici o montatori saranno interamente a carico del committente.In the event the repairs or replacement must be effected at the place where the machine is installed, all expenses for labour, travel and lodging of the Seller's personnel shall be sustained by the Buyer. The Buyer will be invoiced in conformity with the Seller's standard charges for the services rendered.
Il fornitore non sarà inoltre responsabile di eventuali danni a persone o cose distinte dalla macchina oggetto della garanzia, né di eventuale mancata produzione.The seller will not be liable for any injury to persons or things or for the failure of production.
Consigliamo di richiedere eventuali modifiche alla ...It is advisable to ask to ... to make any modifications.
Rimuovere eventuali attrezzi appoggiati sulla macchina.Remove any tools left on the machine.
Blocca il carrello in posizione sulla colonna in caso di rottura della cinghia di sollevamento.This safety device blocks the carriage in position on the column in the event of breakage of the raising belt.
In caso di pericolo/incendio: staccare la spina dal quadro generale.In the event of danger/fire: disconnect the plug from the main board.
In caso di incendio utilizzare estintore contenente CO2.In the event of fire, use a CO2 extinguisher.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership