Italian to English pallet stretchwrapper user manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan>>UALE DI ISTRUZIONI E PARTI DI RICAMBIOINSTRUCTION Man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>UAL an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>D SPARE PARTS LIST
Man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale di istruzioni per l'uso, la man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>utenzione, la sicurezza, il trasporto, l'immagazzinamento, il disimballo, l'installazione, la riparazione, la diagnostica, le parti di ricambio e l'eliminazione della macchina fasciapallet WS112-M WS120-M Tipo A.Instruction man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ual for the use, maintenan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ce, safety, shipment, storage, unpacking, set-up, repairing, troubleshooting, spare parts an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d disposal of the pallet stretchwrapper model WS 112-M WS120-M Type A.
Il fabbrican class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>te si riserva di apportare modifiche alle macchine senza preavviso.The man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ufacturer reserves the right to modify the product at an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y time without notice.
Preparazione all'uso e regolazioniSet-up an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d adjustments
Disegni e schemiDrawings an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d diagrams
ABBREVIAZIONI E SIGLEABBREVIATIONS an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>D ACRONYMS
TABELLA DELLE ABBREVIAZIONI, SIGLE E TERMINI NON DI USO COMUNE UTILIZZATI NEL Man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan>>UALELIST OF ABBREVIATIONS, ACRONYMS an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>D UNUSUAL TERMS TO BE FOUND IN THIS Man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>UAL
Il fasciapallet semi-automatico WS112/120 è stato progettato e costruito secondo la Direttiva Macchine CEE 89/392 rispondendo ai requisiti richiesti dalla legislazione alla data di costruzione.The semi-automatic pallet stretchwrapper Mod. WS112/120 has been designed an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ufactured according to the EEC Directive on Machinery 89/392 an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d complies with the legal requirements in force at the date of its man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ufacture.
I DOCUMENTI DI RIFERIMENTO SONO: Direttiva 89/392/CEE e linee guida per l'applicazione.THE REFERENCE DOCUMENTS ARE: Directive89/392/EEC an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d the guide lines for its application.
EN 23742 Acoustics - Discrete Frequency an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>d Narrow Ban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>d (Ban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>da stretta)EN 23742 Acoustics - Discrete Frequency an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d Narrow Ban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d
COME LEGGERE E UTILIZZARE IL Man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan>>UALE ISTRUZIONIHOW TO READ an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>D USE THE INSTRUCTION Man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>UAL
Il man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale è parte integran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>te della macchina, le informazioni in esso contenute vi aiuteran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>no a man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>tenere la vostra macchina in perfette condizioni ed a lavorare in piena sicurezza.The man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ual is an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>> integral part of the machine. The information it contains will help you to maintain your machine in good an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d safe working conditions.
Assicurarsi che qualsiasi emendamento pervenuto sia incorporato nel testo.Make sure that an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y supplement to the man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ual sent by the man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ufacturer is promptly inserted it.
Passare il man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale a qualsiasi utente o successivo proprietario della macchina.The man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ual must accompan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y the machine when it is delivered to an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>other user.
Gli schemi elettrici e pneumatici sono normalmente allegati al man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale.Electrical an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d pneumatic diagrams are usually supplied with the machine.
Conservare il man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale in luogo protetto da umidità e calore.Keep the man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ual in a clean class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>> an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d dry place.
Non asportare, strappare o riscrivere per alcun motivo parti del man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale.Do not remove, tear or rewrite parts of the man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ual for an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y reason.
pagine di identificazione del documento e della macchinapages which identify the document an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d the machine
indice an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>alitico per argomentiindex of subjects
istruzioni e note sulla macchinainstructions an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d notes on the machine
allegati, disegni e schemienclosures, drawings an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d diagrams
Tutte le pagine e le tabelle sono numerate e le tavole ricambi sono identificate con il numero della figura.All the pages an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d the diagrams are numbered. The spare parts lists are identified by the figure identification number.
L'utilizzatore riceve il man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale completo e aggiornato insieme alla macchina e in seguito può ricevere pagine o parti del man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale contenenti emendamenti successivi alla prima pubblicazione, che dovran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>no essere integrate nel man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale a cura dell'utilizzatore.The user receives a complete an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d up-todate copy of the man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ual together with the machine. Afterwards the user may receive pages or parts of the man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ual which contain amendments or improvements made after its first publication. The user should use these to update this man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ual.
DATI DI IDENTIFICAZIONE DEL COSTRUTTORE E DELLA MACCHINASERIAL NUMBER OF THE MACHINE an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>D NAME OF THE Man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>UFACTURER
PER ASSISTENZA TECNICA E RICAMBI RIVOLGERSI A:FOR AFTER-SALES SERVICE an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>D SPARE PARTS PLEASE APPLY TO:
Nei limiti di quan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>to sotto espresso il fornitore si impegna a riparare tutti gli eventuali difetti di costruzione che si man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ifestino duran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>te i sei (6) mesi di garan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>zia decorrenti dalla messa in servizio della macchina, ma comunque non oltre otto (8) mesi dalla data di spedizione.Within the limits of what is set forth below, the Seller agrees to repair or replace without cost to the Buyer an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y defective goods when such defect occurs within a period of six (6) months from the date in which the Seller's goods have been put into use, but in no event beyond eight (8) months from the date of shipment.
Sono espressamente esclusi quei pezzi per i quali è previsto un normale consumo (come cinghie, rulli in gomma, guarnizioni, spazzole, etc.) nonché le parti elettriche.Expressly excluded from this warran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ty are those parts subject to normal wear an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d tear (by way of illustration, but not limitation, such parts as belts, rubber rollers, gaskets, brushes, etc.) an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d electrical parts.
Per godere della garan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>zia il cliente deve immediatamente notificare al fornitore i difetti che si man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ifestan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>o, citan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>do il numero di matricola della macchina.The Buyer must immediately notify the Seller of an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y defect, specifying the serial number of the machine.
Qualora le riparazioni o sostituzioni debban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>o essere fatte nel luogo ove la macchina è installata, le spese di man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>odopera, viaggio e soggiorno dei tecnici o montatori saran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>no interamente a carico del committente.In the event the repairs or replacement must be effected at the place where the machine is installed, all expenses for labour, travel an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d lodging of the Seller's personnel shall be sustained by the Buyer. The Buyer will be invoiced in conformity with the Seller's stan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>dard charges for the services rendered.
l fornitore non è responsabile dei dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ni e/o difetti derivan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ti da:The seller is not responsible for damages an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d/or defects resulting from:
Il fornitore non sarà inoltre responsabile di eventuali dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ni a persone o cose distinte dalla macchina oggetto della garan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>zia, né di eventuale man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cata produzione.The seller will not be liable for an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y injury to persons or things or for the failure of production.
Per i materiali non costruiti dal fornitore, come apparecchiature elettriche e motori, questi concede al committente la stessa garan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>zia che egli riceve dai fornitori di detti materiali.With respect to the materials not man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ufactured by the Seller, such as motors an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d electrical equipment, the Seller will gran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>t to the Buyer the same warran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ty the Seller receives from his supplier of such materials.
L'adeguamento delle macchine alle suddette norme è posto a carico del committente il quale si assume ogni relativa responsabilità, man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>dan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>done indenne il fornitore ed impegnan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>dosi a sollevarlo da ogni responsabilità a qualsivoglia pretesa dovesse insorgere da terzi per effetto dell'inosservan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>za delle norme stesse.Adaptation of the Seller's machines to the aforesaid laws or stan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>dards shall be the responsibility of the Buyer who assumes all liability therefor. The Buyer shall indemnify an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d exempt the Seller from an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y claim by third parties resulting from failure to comply with the aforesaid laws an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d stan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>dards.
La macchina dispone di un pulsan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>te STOP EMERGENZA a ritenuta posto sul quadro coman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>di; se premuto arresta la macchina in qualsiasi punto del ciclo.The machine is provided with a LOCKABLE EMERGENCY STOP BUTTON placed on the control pan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>el; when this button is pressed, it stops the machine at an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y point in the working cycle.
Staccare la spina di alimentazione dalla presa di corrente prima di ogni operazione di man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>utenzione.Disconnect the electrical plug from the mains before an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y maintenan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ce operation.
Conservare questo man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale di istruzioni: le informazioni in esso contenute vi aiuteran class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>no a man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>tenere la vostra macchina in perfette condizioni ed a lavorare in piena sicurezza.Keep this man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ual in a han class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>dy place near the machine: its information will help you to maintain the machine in good an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d safe working conditions.
Sarà responsabilità dell'utilizzatore definire le persone qualificate ai vari livelli di intervento e dare alle stesse l'idoneo addestramento e le consegne operative come definite in questo man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale.It is responsibility of the user to appoint operators with the appropriate skill level an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d the appropriate training for each category of job.
Operatore addestrato e abilitato alla conduzione della macchina attraverso operazione di carico e scarico dei pallet, conduzione del ciclo di fasciatura, sostituzione della bobina di film.This operator is trained to use the machine through the controls on the switchboard, to load an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d unload the pallets, to wrap the pallets, to load the stretch film reel.
Tecnico qualificato in grado di condurre la macchina come il CONDUTTORE MACCHINA e in più di farla funzionare con protezioni disabilitate, di intervenire sugli organ class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>i meccan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ici per regolazioni, man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>utenzioni, riparazioni.This operator is qualified to use the machine as the MACHINE OPERATOR, an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d is also able to work with the safety protections disconnected, to check an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d adjust the mechan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ical parts, to carry out maintenan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ce operations an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d repair the machine.
Tecnico qualificato in grado di condurre la macchina come il CONDUTTORE MACCHINA e in più di farla funzionare con protezioni disabilitate, di intervenire sulle regolazioni e sugli impian class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ti elettrici perman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>utenzione e riparazione.This operator is qualified to use the machine as the MACHINE OPERATOR, an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d is also able to work with the safety protections disconnected, to make adjustments, to carry out maintenan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ce operations an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d repair the electrical parts of the machine.
Sarà responsabilità dell'utilizzatore definire le persone qualificate ai vari livelli di intervento e dare alle stesse l'idoneo addestramento e le consegne operative come definite in questo man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>uale.It is the responsibility of the user to appoint the operators with the appropriate skill level an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d the appropriate training for each category of job.
Le operazioni sotto descritte sono state an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>alizzate dal fabbrican class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>te; il numero degli operatori indicato per ciascuna di esse è adeguato per svolgere la funzione in modo ottimale.The operations described hereinafter have been an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>alysed by the man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ufacturer; the number of operators for each operation is suitable to perform it in the best way.
Installazione e preparazione all'uso.Installation an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d set up of the machine.
Carico, fasciatura e scarico.Loading, wrapping an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d unloading.
La macchina è stata progettata in conformità alle norme CE 392 con vari accorgimenti e dispositivi an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>tinfortunistici, che non devono mai essere rimossi o disattivati.The machine has been designed in accordan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ce with the EC 392 directives, an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d incorporates various safety protections which should never be removed or disabled.
Nonostan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>te le precauzioni per la sicurezza adottate dai progettisti, è essenziale che l’operatore e i tecnici addetti alla man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>utenzione sian class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>o preventivamente informati dei seguenti pericoli residui non eliminabili:Notwithstan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ding the safety precautions conceived by the designers of the machine, it is essential that the operator an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d service personnel be warned that the following uneliminable residual hazards exist:
Non toccare l’area tra il basamento fisso e la piattaforma girevole.Never touch the area between the turntable an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d the base of the machine.
an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>Anan>an class=ev>anan>>che se non vi è un’azione meccan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ica di schiacciamento, il carrello porta bobina pesa 20 kg.Although there is not a mechan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ical crushing action, the weight of the film carriage is 20 kg.
Non inserire le man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>i tra il carrello in movimento e la colonna.Do not touch the area between the film carriage an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d the column.
Non passare tra la colonna e il ban class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>cale.Do not walk between the column an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d the pallet.
Pericolo di riman class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ere intrappolati tra film e pallet.Risk of being trapped between the film an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d pallet.
Occhiali, guan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>ti, elmetto, scarpe, filtri/respiratori, cuffie an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>tirumore.Glasses, gloves, helmet, shoes, air filters, ear muffs.
DIVIETI RELATIVI A COMPORTAMENTI NON CONSENTITI O NON CORRETTI, RAGIONEVOLMENTE PREVEDIBILIPREDICTABLE ACTIONS WHICH ARE INCORRECT an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>D PROHIBITED
Le operazioni di pulizia e man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>utenzione devono essere fatte dopo aver tolto l'energia elettrica.The clean class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ing an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d maintenan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ce operations must be performed after disconnecting the electric power.
Il produttore non risponde delle conseguenze.The man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ufacturer will not be responsible for an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y modifications.
Consigliamo di richiedere eventuali modifiche alla ...It is advisable to ask to ... to make an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y modifications.
RIEPILOGO DEGLI AVVERTIMENTI, ETICHETTE, TARGHE, DISEGNI RIPORTATI SULLA MACCHINATABLE OF WARNINGS, LABELS, PLATES an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>D DRAWINGS TO BE FOUND ON THE MACHINE
PERICOLO E PARTI IN MOVIMENTODan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>GER an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>D PARTS IN MOVEMENT
COMan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan>>DI E INFORMAZIONICONTROLS an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>ANan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>D INFORMATION
Staccare la spina di alimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi operazione di pulizia/man class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>utenzione e prima di aprire il quadro elettrico.Disconnect the electric plug from the mains before an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>y clean class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>ing/servicing operation an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>d before opening the electrical pan class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>> class=ev>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>an class=ev>anan> class=ev>an class=ev>anan>an class=ev>anan>>>el.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership