Source | Target | Il fasciapallet semi-automatico WS112/120 è stato progettato e costruito secondo la Direttiva Macchine CEE 89/392 rispondendo ai requisiti richiesti dalla legislazione alla data di costruzione. | The semi-automatic pallet stretchwrapper Mod. WS112/120 has been designed and manufactured according to the EEC Directive on Machinery 89/392 and complies with the legal requirements in force at the date of its manufacture. |
Il manuale è parte integrante della macchina, le informazioni in esso contenute vi aiuteranno a mantenere la vostra macchina in perfette condizioni ed a lavorare in piena sicurezza. | The manual is an integral part of the machine. The information it contains will help you to maintain your machine in good and safe working conditions. |
Con tale riparazione o sostituzione il fornitore adempie pienamente ai propri obblighi di garanzia. | Upon effecting such repair or replacement, the Seller shall have fulfilled his warranty obligations. |
Conservare questo manuale di istruzioni: le informazioni in esso contenute vi aiuteranno a mantenere la vostra macchina in perfette condizioni ed a lavorare in piena sicurezza. | Keep this manual in a handy place near the machine: its information will help you to maintain the machine in good and safe working conditions. |
Sarà responsabilità dell'utilizzatore definire le persone qualificate ai vari livelli di intervento e dare alle stesse l'idoneo addestramento e le consegne operative come definite in questo manuale. | It is responsibility of the user to appoint operators with the appropriate skill level and the appropriate training for each category of job. |
Sarà responsabilità dell'utilizzatore definire le persone qualificate ai vari livelli di intervento e dare alle stesse l'idoneo addestramento e le consegne operative come definite in questo manuale. | It is the responsibility of the user to appoint the operators with the appropriate skill level and the appropriate training for each category of job. |
Occhiali, guanti, elmetto, scarpe, filtri/respiratori, cuffie antirumore. | Glasses, gloves, helmet, shoes, air filters, ear muffs. |
Durante tali operazioni l'accesso alla macchina sarà ristretto ai soli operatori aventi idonee qualifiche. | During such operations, access to the machine must be restricted. |
L'imballo é adatto per viaggiare su tutti i mezzi di trasporto via terra,mare ed aria. | The packaging is suitable for travel by land, air and sea freight. |
Agganciare le cinghie di sollevamento ai 4 golfari avvitati al basamento e trasportarlo fino alla nuova ubicazione. | Hang the lifting belts to the 4 eyebolts of the basement. |
Prestare attenzione ai chiodi ed alle schegge di legno. | Pay attention to the nails and wood splinters. |
Con degli appositi morsetti (o ganci) fissare le cinghie di sollevamento ai 4 golfari del basamento. | Fix the belts with hooks to the four eyebolts of the machine base. |
Con degli appositi morsetti (o ganci) fissare le cinghie per il sollevamento della base ai 4 golfari e tramite un muletto o una gru posizionare la base nel punto prestabilito. | Fix the belts with hooks to the four eyebolts of the machine base, lift the base with a forklift truck and place it in the working position. |
È responsabilità dell'utilizzatore controllare la corrente di corto circuito del suo impianto e verificare che l'intensità di corrente prevista ai morsetti dell'interruttore generale sia compatibile con l'impianto stesso. | The user will be responsible for testing the short-circuit current in its facility and should check that the short-circuit amperage allowed on the main switch of the machine is compatible with all the elements of the mains system. |
Riassemblare il tutto inserendo l’albero 1 nelle due ruote 4 con il distanziale più lungo 2 al centro e i due più corti 3 ai lati delle ruote. | Reassemble everything inserting the shaft 1 into the two wheels 4 with the longest spacer 2 at the centre and the two shortest ones 3 at the sides of the two wheels. |
Per ordinare le etichette di ricambio, si prega di fare riferimento ai numeri di codice riportati nella Figura 7890 del catalogo ricambi. | To order replacement labels, please refer to the article codes shown on Figure 7890 in the spare parts catalogue. |