Source | Target | Diametro piattaforma | Turntable diameter |
Sostituzione ruote piattaforma | Remplacement of turntable running wheels |
ATTENZIONE! Piattaforma girevole. | WARNING! Turntable. |
Non salire mai sulla piattaforma, neppure quando la macchina è ferma. | Never step on the turntable, even when the machine is not working. |
Non toccare l’area tra il basamento fisso e la piattaforma girevole. | Never touch the area between the turntable and the base of the machine. |
Non cercare mai di contrastare la rotazione del pallet se non premendo il pulsante STOP EMERGENZA. | Never try to stop or hold the pallet while the turntable is rotating. Use only the EMERGENCY STOP BUTTON. |
Indica il senso di rotazione della piattaforma. | Shows the running direction of the turntable. |
Indica il pericolo di caduta dalla piattaforma. | Shows the danger of falling from the turntable. |
Indica il divieto di salire sulla piattaforma. | Shows the prohibition from stepping on the turntable. |
Contiene i dati di identificazione della piattaforma e della colonna. | Shows the identification data of the turntable and the column. |
Motore piattaforma | Turntable motor |
Disco girevole | Turntable |
La piattaforma inizia a ruotare. | The turntable starts to rotate. |
Al raggiungimento dell’altezza desiderata, l’operatore lascia la leva, il carrello si ferma e fissa la sommità del pallet. | When reached the desired height, the operator releases the lever, the carriage stops, the turntable rotates to wrap the pallet top. |
Il posizionamento su superfici irregolari causa la precoce usura delle ruote che supportano il disco rotante. | Positioning on an uneven surface will result in excessive wear of the mechanical parts supporting the turntable. |
Controllare che il senso di rotazione della piattaforma sia quello indicato dalla freccia. | Check that the turntable rotation direction is as indicated by the arrow. |
Posizionare il pallet da fasciare sulla piattaforma della macchina. | Position the pallet on the turntable. |
Premere il pulsante marcia per dare inizio al ciclo di rotazione della piattaforma. | Press button to start the turning cycle of the turntable. |
Premendo il pulsante START la piattaforma non gira. | By pressing the START button the turntable not turn. |
Il disco della piattaforma non gira uniformemente e/o si ferma. | The turntable disc does not turn evenly and/or it stops. |
Termica motore piattaforma. | Turntable engine thermal protection. |
Una o più rotelle sotto la piattaforma rotte per eccessiva usura. | One or more wheels under the turntable are broken due to wear. |
Motoriduttore piattaformausurato. | Worn out turntable motoreducer. |
SOSTITUZIONE RUOTE SCORRIMENTO PIATTAFORMA | REPLACEMENT OF TURNTABLE RUNNING WHEELS |
Sfilare le sei viti dalla piattaforma. | Undo the 6 screws from the turntable. |
Spingere la piattaforma sulle forche del transpallet. | Push the turntable on the forks of the pallet. |