Source | Target | Interfaces for analogue and digital signals as well as HART® signals between sensors/IP converters/frequency signals and control systems in Ex zone 0, 1&2 and for some modules in zone 20, 21&22. | Interfejsy dla sygnałów analogowych, cyfrowych i HART® pomiędzy czujnikami/konwerterami IP/sygnałami częstotliwości i systemami kontroli w obszarach Ex 0, 1 i 2, a dla niektórych modułów w obszarach 20, 21 i 22. |
Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART® signals. | Separatory galwaniczne sygnałów analogowych, cyfrowych i HART®. |
A wide selection of transmitters for DIN form B mounting and DIN rail modules with analogue and digital bus communication ranging from applicationspecific to universal transmitters. | Szeroki wybór przekaźników DIN form B do montażu i na moduły szynowe typu DIN z analogową i cyfrową magistralą komunikacyjną począwszy od przetworników specjalnych do uniwersalnych. |
If the analogue output is not used, pins 11 and 12 must be short-circuited in order for the module to function. | Jeśli wyjście analogowe nie jest używanie, należy spowodować zwarcie pinów 11 i 12, aby moduł mógł działać poprawnie. |
Conversion of linear resistance variation to a standard analogue current/voltage signal, i.e. from solenoids and butterfly valves or linear movements with attached potentiometer. | Konwersja zmiany liniowej rezystancji na standardowy sygnał analogowy, napięciowy lub prądowy, np. z zaworów lub przemieszczenia liniowego, uzyskanego za pomocą zamontowanego potencjometru. |
Process control with standard analogue output. | Kontrola procesu standardowym wyjściem analogowym. |
Galvanic separation of analogue signals and measurement of floating signals. | Separacja galwaniczna sygnałów analogowych i pomiar sygnałów przestawnych. |
Analogue, 0/4...20 mA and voltage | Analogowe, 0/4...20 mA i napięcie |
Check measurement of analogue output current | Pomiar sprawdzający analogowego wyjścia prądu |
Selection of functional readout in line 3 of the display - choose between readout of analogue output or TAG number. | Aby ustawić wyświetlanie wskazania funkcjonalnego w 3 wierszu wyświetlacza należy wybrać pomiędzy wskazaniem wyjścia analogowego a numerem TAG. |
Select current as analogue output type | Wybór prądu jako analogowego wyjścia |
Select voltage as analogue output type | Wybór napięcia jako analogowego wyjścia |
Set temperature for analogue output low | Ustawienie dolnej wartości zakresu pomiarowego temperatury |
Set temperature for analogue output high | Ustawienie górnej wartości zakresu pomiarowego temperatury |
Analogue output value is shown in display line 3 | Wartość wyjścia analogowego będzie wyświetlana w 3 wierszu |