Source | Target | Interfaces for analogue and digital signals as well as HART® signals between sensors/IP converters/frequency signals and control systems in Ex zone 0, 1&2 and for some modules in zone 20, 21&22. | Interfejsy dla sygnałów analogowych, cyfrowych i HART® pomiędzy czujnikami/konwerterami IP/sygnałami częstotliwości i systemami kontroli w obszarach Ex 0, 1 i 2, a dla niektórych modułów w obszarach 20, 21 i 22. |
For use only in pollution degree 2 or better | Do zastosowań w środowiskach o stopniu zanieczyszczenia = 2 lub wyższym. |
The EMC Directive 2004/108/EC and later amendments | Dyrektywa EMC 2004/108/EC i późniejsze uaktualnienia |
2-wire supply>16 V | 2-przewodowe zasilanie pętli pomiarowej>16 V |
FM-approved for installation in Div. 2 | Dopuszczenie FM do instalacji Div. 2 |
Power supply and signal isolator for 2-wire transmitters. | Zasilacz i separator dla przetworników 2-przewodowych. |
The 4114 is designed according to strict safety requirements and is thus suitable for application in SIL 2 installations. | Przetwornik 4114 został zaprojektowany zgodnie z normami dotyczącymi bezpieczeństwa i jest dedykowany do aplikacji wymagających certyfikatu SIL 2. |
3-port 2.3 kVAC galvanic isolation | 3-portowa separacja galwaniczna 2.3 kVAC |
2-wire supply (terminal 44...43) | 2-przewodowe (terminal 44...43) |
Max. wire size: 1 x 2.5 mm2 stranded wire | Maks. przekrój przewodu: 1 x 2,5 mm2 kabla plecionego |
FM, applicable in: IS, Class I, Div. 2, Group A, B, C, D | FM, stosowane w: IS, Klasa I, Div. 2, Grupa A, B, C, D |
IS, Class I, Div. 2, Group IIC | IS, Klasa I, Div. 2, Grupa IIC |
Zone 2 | Obszar 2 |
RTD, 2-, 3-, and 4-wire | RTD, 2-, 3-, i 4-przew. |
RTD, 2-wire | RTD, 2-przew. |
Resistance, 2-wire | Rezystancja, 2-przew. |
2-wire transmitter | 2-przew. przetwornik |
Default password 2008 allows acces to all configuration menus. | Domyślne hasło 2008 pozwala na pełny dostęp do konfiguracji przetwornika. |
Two-point process calibration: The unit can be process-calibrated in 2 points to fit a given input signal. | Dwupunktowa kalibracja: Urządzenie może być kalibrowane do warunków procesu - mamy do dyspozycji 2-punktowe zdefiniowanie nowej charakterystyki. |
If you have locked the unit with a password by mistake, you can always open the menu by using the master password 2008. | Jeśli użytkownik omyłkowo zablokował urządzenie hasłem, menu można otworzyć za pomocą uniwersalnego hasła 2008. |
After choosing the input signal type you can choose which process units should be displayed in text line 2 (see table). | Po wybraniu typu sygnału wejściowego, można dokonać wyboru aktualnej jednostki, która ma być wyświetlana w 2 linijce (patrz tabela). |
2.0 In the submenu simulation (SIM) you must press _ to return to the default state 1.0. | 2.0 w symulacji podmenu (SIM) należy wcisnąć _ , aby powrócić do stanu domyślnego 1.0. |
Select 2-wire sensor connection | Wybór podłączenia 2-przewodowego |