Source | Target | Il pannello di controllo remoto deve essere installato nel locale a voi più accessibile per il controllo della temperatura ambiente (generalmente è il soggiorno). | The remote control panel has to be installed in the room most accessible for checking the temperature of the environment (normally the living room). |
Al suo interno è comunque presente una batteria tampone che garantisce il mantenimento delle impostazioni utente anche in caso di black-out o di interruzione del collegamento caldaia. | Nevertheless, it contains a buffer battery, which guarantees the maintenance of the user settings even when there is a blackout or a break in the boiler connection. |
Simbolo di modifica: indica che è possibile variare i valori impostati | Modification symbol: indicates that the values set may vary |
Il pannello di controllo remoto svolge funzioni diverse a seconda che lo sportellino frontale sia aperto o chiuso. | The remote control panel carries out different functions, depending on the dashboard cover being open or closed. |
A coperchio chiuso sono disponibili le funzioni base che consentono all'utente di accendere e spegnere la caldaia, scegliere il tipo di funzionamento desiderato e sbloccare la caldaia dopo un'anomalia. | With the dashboard cover closed, basic functions are available, which allow the user to switch on or off the boiler, choose the desired operating mode and unblock the boiler when a fault occurred. |
Molto interessante è la presenza del selettore di modifica della temperatura ambiente, che permette di correggere in maniera molto semplice e veloce, il valore di temperatura ambiente impostato di ± 5°C. | It is very interesting the presence of the selector for adjusting the room temperature, which facilitates the correction of the room temperature set with ± 5°C. |
Otteniamo che il riscaldamento funziona in continuo alla temperatura scelta (vedi MENU UTENTE). | As a result, the heating works continuously at the selected temperature (see USER MENU). |
La comparsa sul display del simbolo "_" indica che è possibile modificare il valore. | The display of the "_" symbol indicates that it is possible to modify the value. |
Nel menu visualizzare è possibile scorrere i seguenti valori che si riferiscono alle temperature lette istantaneamente. | In displaying menu, you can run through the following values, which refer to instantaneously recorded temperatures. |
La visualizzazione di "SFIATO" indica che la caldaia sta effettuando il ciclo di sfiato automatico della durata di circa 2 minuti. | The display of "VENT" indicates that the boiler is making the automatic air discharge cycle, which takes about 2 minutes. |
Il pannello è dotato di una memoria in-terna a lunga durata che ha lo scopo dimantenere memorizzati tutti i program-mi impostati, tranne l'impostazione dell'ora e del giorno. | The panel is equipped with a long duration internal memory with the purpose of memorizing all the schedules set, except hour and day settings. |