Italian to English remote control panel user manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Funzionamento manuale - TERMOSTATO AMBIENTEManual operating mode - ROOM THERMOSTAT
Selettore correzione temperatura ambiente impostataSelector for adjusting the room temperature set
Il pannello di controllo remoto deve essere installato nel locale a voi più accessibile per il controllo della temperatura ambiente (generalmente è il soggiorno).The remote control panel has to be installed in the room most accessible for checking the temperature of the environment (normally the living room).
Il pannello di controllo deve essere tassativamente tenuto lontano da fonti di calore o da correnti d'aria: queste possono compromettere la bontà delle rilevazioni del termostato ambiente incorporato nel pannello stesso.It is essential that the control panel be kept away from heat sources and draughts: these may affect the accuracy of the room thermostat incorporated in the panel.
TERMOSTATO AMBIENTEROOM THERMOSTAT
In questa modalità di utilizzo il pannello di controllo permette di gestire il funzionamento della caldaia senza controllo della temperatura ambiente.In this mode, the control panel works only with the boiler controls; it does not control the temperature of the environment.
In questo caso è necessario utilizzare un termostato ambiente esterno.For that, you should use an external room thermostat.
termostato ambienteroom thermostat
Molto interessante è la presenza del selettore di modifica della temperatura ambiente, che permette di correggere in maniera molto semplice e veloce, il valore di temperatura ambiente impostato di ± 5°C.It is very interesting the presence of the selector for adjusting the room temperature, which facilitates the correction of the room temperature set with ± 5°C.
±5°C rispetto alla temperatura ambiente impostata±5°C given the room temperature set
Selettore per la correzione di ±5°C della temperatura ambiente impostata.Selector for adjusting the room temperature set with ±5°C.
Quando sul display è attivo il simbolo "_", il pannello di controllo remoto funziona come TERMOSTATO AMBIENTE.When the symbol "_", is displayed, the remote control panel operates as ROOM THERMOSTAT.
Per modificare il valore di temperatura ambiente, riferirsi al capitolo "Modifica dei dati preimpostati" paragrafo 3.2.3. sezione dedicata T-AMB.To modify the room temperature, see section "Adjusting the preset data" paragraph 3.2.3. T-ROOM dedicated section.
Il funzionamento si attiverà solo se la temperatura ambiente scende al di sotto delle temperatura ridotta impostata (T-RIDOTTA - vedi MENU UTENTE, paragrafo 3.2.4).The heating function will enable only if the room temperature falls below the reduced temperature set (T-REDUCED - see USER MENU, paragraph 3.2.4).
Per modificare i valori di temperatura ambiente, riferirsi al capitolo "Modifica dei dati preimpostati" paragrafo 3.2.3. sezione dedicata T-AMB).To adjust the room temperature values, see chapter "Adjusting the preset data" paragraph 3.2.3. T-ROOM dedicated section.
Nei modi di funzionamento manuale e automatico, il riscaldamento dipende dalle temperature ambiente impostate.In the manual and automatic operating modes, the heating function depends on the room temperature values set.
Durante questa fase la caldaia resterà spenta e si riaccenderà quando saranno terminate le ore di PAUSA impostate o quando la temperatura ambiente scende al di sotto di quella ridotta.During this phase, the boiler does not operate and it will start over when the PAUSE time band set is finished or when the room temperature falls under the reduced temperature set.
Premendo una volta il tasto PAUSE, il display visualizza al posto della temperatura ambiente quattro zeri.If you press the PAUSE button If you press the PAUSE button once, the display shows four zeros in the room temperature field.
Il display visualizza al posto della temperatura ambiente quattro zeri.The display shows four zeros in the room temperature field.
T-AMBIENTE: Visualizzazione della temperatura ambiente (°C).T-ROOM: Displaying the room temperature (°C).
Premendo ENTER viene visualizzata la temperatura ambiente impostata (TAMB1).By pressing ENTER, the display shows the room temperature set (T-ROOM DES 1).
Ad ogni fascia oraria viene associata una temperatura ambiente impostata nel menu UTENTE (TEMP-AMB 1, 2, 3).Each time band is assigned a room temperature set in USER menu (T-ROOM DES 1, 2, 3).
Le temperature ambiente di default sono settate a 20°C, ma è possibile modificarle come già spiegato nel paragrafo 3.2.4. Descrizione dei menu sezione dedicata UTENTE.The default room temperatures are set for 20°C, but you may adjust them, as already explained in paragraph 3.2.4. Description of menus USER dedicated section.
Se le temperature ambiente sono state personalizzate/modificate, i programmi si assoceranno a questi nuovi valori.If the room temperatures were personalized/modified, the programs are assigned these new values.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership