Source | Target | Scelta del modo di fuzionamento | Selecting the operating mode |
Funzionamento manuale - TERMOSTATO AMBIENTE | Manual operating mode - ROOM THERMOSTAT |
Funzionamento notturno | Night operating mode |
Funzionamento automatico CRONOTERMOSTATO | Automatic operating mode PROGRAMMABLE ROOM THERMOSTAT |
Il pannello di controllo remoto prevede tre modalità di utilizzo: | The remote control panel has three operating modes: |
Simbolo di bruciatore acceso in riscaldamento o sanitario | Symbol for burner operating in the heating or sanitary function |
Simboli indicanti il modo di funzionamento | Operating mode symbols |
Funzionamento automatico - cronotermostato | Automatic operating mode – programmable room thermostat |
Funzionamento manuale | Manual operating mode |
1° fascia oraria di funzionamento | 1st operating time band |
2° fascia oraria di funzionamento | 2nd operating time band |
3° fascia oraria di funzionamento | 3rd operating time band |
Funzionamento estivo | Summer operating mode |
Con lo sportellino del pannello di controllo remoto chiuso, premere il tasto_ fino a visualizzare il tipo di funzionamento desiderato, estate _ o inverno _ - _ - _ (il display visualizza uno dei modi di funzionamento invernale disponibili - vedi paragrafo "Funzione inverno"). | With the dashboard cover closed, push the button _ until you see on the display the desired operating mode, summer _ or winter _ - _ - _ (the display shows one of the available winter operating modes - see section "Winter operating mode"). |
Il pannello di controllo remoto si attiva nello stato in cui si trovava prima dello spegnimento: | The remote control panel starts up in the operating mode in which was set to work before it was switched off: |
Nel caso si verificassero anomalie di accensione o di funzionamento, la caldaia effettuerà un "arresto di sicurezza" e sul pannello di controllo verrà visualizzato un codice anomalia. | If faults occur on starting or operating, the boiler will make a "safety stop" and a fault code will appear on the display. |
A coperchio chiuso sono disponibili le funzioni base che consentono all'utente di accendere e spegnere la caldaia, scegliere il tipo di funzionamento desiderato e sbloccare la caldaia dopo un'anomalia. | With the dashboard cover closed, basic functions are available, which allow the user to switch on or off the boiler, choose the desired operating mode and unblock the boiler when a fault occurred. |
Funzionamento manuale/automatico | Manual/Automatic operating mode |
Acceso/spento, selezione regimi di funzionamento | On/Off, selects the operating mode |
Nella funzione inverno consente la scelta dei modi di funzionamento: manuale, notturno e automatico | In winter mode, selects the operating mode: manual, night or automatic |
Scelta del modo di funzionamento | Selecting the operating mode |
Per attivare la funzione estate, premere il tasto _ _ _ fino a visualizzare sul display il simbolo "_". | To select summer operating mode, press the _ _ _ button until you see on the display the "_" symbol. |
Per attivare la funzione inverno premere il tasto " _ _ _ ". | To select the winter operating mode, press the "_ _ _ " button. |
Per operare la scelta del tipo di funzionamento invernale, premere il tasto AUTO/MAN fino a visualizzare sul display il simbolo corrispondente alla funzione desiderata. | To select the desired winter operating mode, press the AUTO/MAN button until you see the corresponding symbol on the display. |
Il display visualizza uno dei tre modi di funzionamento invernale disponibili: | The display shows one of the available winter operating modes: |
Nella funzione "_" si ha un tipo di funzionamento "manuale", cioè indipendente dalle fasce orarie impostate nella programmazione riscaldamento (paragrafo 3.2.4. sezione dedicata PROGR-RISC). | In the "_" operating mode, the boiler works "manually", that is to say independently of the time bands set in the heating schedule (paragraph 3.2.4. HTG-PROG dedicated section). |
Funzionamento Notturno | Night operating mode |
Funzionamento automatico | Automatic operating mode |
Con la funzione "_" si ha un funzionamento "automatico" della caldaia. | In the "_" operating mode, the boiler works "automatically". |
Per ritornare al funzionamento automatico, dopo un periodo funzionamento in manuale, è necessario agire sul tasto AUTO/MAN fino a visualizzare nuovamente sul display il simbolo "_". | To return to the automatic operating mode after a period of manual functioning, you need to press the button AUTO/MAN until the display shows the "_" symbol. |
Nei modi di funzionamento manuale e automatico, il riscaldamento dipende dalle temperature ambiente impostate. | In the manual and automatic operating modes, the heating function depends on the room temperature values set. |
Selezionare il tipo di funzionamento desiderato. | Select the desired operating mode. |
TEMP-AMB 1 (5°C-40°C): La temperatura comfort in caso di funzionamento manuale (vedi funzionamento manuale - pag. 9) | T-ROOM DES 1 (5°C-40°C): Comfort level temperature in case of manual operating mode (see manual operating mode - page 9) |
T-RIDOTTA (5°C-40°C): La temperatura desiderata per il funzionamento notturno e per lo stato di PAUSA. | T-REDUCED (5°C-40°C): Desired temperature for night operating mode and for PAUSE mode. |
Permette diprogrammare tre fasce orarie di funzionamento nelle 24 ore. | Permits programming three 24 hours operating time bands. |
Durante la fase di OFF la caldaia è in regime notturno, quindi si accenderà solo se la temperatura scende al di sotto del valore di T-RIDOTTA impostato (vedi menu UTENTE paragrafo 3.2.4). | During the OFF phase, the boiler is in night operating mode, and it will switch on only if the temperature falls under the T-REDUCED value set (see USER menu, paragraph 3.2.4). |
Permette di programmare tre fasce orarie di funzionamento nelle 24 ore. | Permits programming three operating time bands during the 24 hours. |
Antibloccaggio circolatore: un ciclo di funzionamento si attiva ogni 24 h. | Circulation pump anti-blocking: an operating cycle starts at every 24 h. |