Source | Target | Hang on the wall or on the desk | Możliwość powieszenia na ścianie lub umieszczenia na biurku |
TO INSTALL OR REPLACE BATTERY | WKŁADANIE LUB WYMIANA BATERII |
Under time setting mode, press (T-SET) for 3 seconds to enter setting: Set Year/Date/Time in turn. Press () to adjust and SET for confirmation. (Continuous pressing () will speed up the advance of value or the decrease of value.) | W trybie ustawiania czasu nacisnąć przycisk (T-SET) przez 3 sekundy, aby wprowadzić ustawienia: Ustawianie w kolejności Roku/Daty/Czasu. Nacisnąć (), aby dostosować a następnie SET, aby potwierdzić. (Ciągłe naciskanie () przyspieszy postęp wartości lub jej zmniejszenie.) |
Remark: The time mode (12/24 hour) depends on sales destination or the requirement of distributor. | Uwaga: Tryb czasu (12/24 godziny) zależy od miejsca przeznaczenia sprzedaży lub wymogów dystrybutora. |
Press () to convert to Water or Milk mode (Refers to mode setting specifically) | Nacisnąć () aby przejść do trybu pomiaru Wody lub Mleka (odnosi się w szczególności do ustawień trybu) |
Pour liquid (Water or milk) into the container, LCD shows the volume of the liquid. | Wlać ciecz (woda lub mleko) do pojemnika; wyświetlacz LCD wskaże objętość cieczy. |
Under weighing mode, press () shortly to convert between weighing mode and volume mode (water or milk). | W trybie ważenia, nacisnąć przycisk () krótko, aby przejść pomiędzy trybem ważenia a trybem objętości (woda lub mleko). |
Remark: The unit system of scale depends on sales destination or the requirement of distributor. | Uwaga: System jednostek miar zależy od miejsca przeznaczenia sprzedaży lub wymogów dystrybutora. |
"ZERO" OR "TARE" FUNCTION | FUNKCJA "ZERO" LUB "TAROWANIA" |
LCD will show "―" or "0g" each time is pressed. "―" means not stable, please wait for a moment. "0g" and meanwhile an icon on upper left corner of LCD mean "ZERO" function is active. | LCD wskaże "―" lub "0g" za każdym razem gdy zostanie wciśnięty. "―" oznacza niestabilność, konieczność odczekania. "0g" oraz ikona w lewym górnym rogu wyświetlacza LCD oznacza aktywną funkcję "ZERO". |
LCD will show "―" or "0g" each time is pressed. "―" means not stable, please wait for a moment. | LCD wskaże "―" lub "0g" za każdym razem gdy zostanie naciśnięty. "―" oznacza niestabilność, konieczność odczekania. |
HANG ON THE WALL OR ON THE DESK | WIESZANIE NA ŚCIANIE LUB UMIESZCZANIE NA BIURKU |
Scale can be put on the desk as a clock or decoration if lay the kickstand on the back of scale. | Waga może być umieszczona na biurku spełniając funkcję zegara lub dekoracji, jeśli nóżka złożona jest z tyłu wagi. |
DO NOT strike, shake or drop the scale. | NIE uderzać, wstrząsać lub upuszczać wagi. |