English to Polish kitchen scale user manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Calendar/Time/Alarm timer/Temperature/humidity/functionFunkcje Data/Godzina/Czasomierz z alarmem/Temperatura/Wilgotność
Alarm timerCzasomierz z alarmem
CALENDAR AND TIME SETTINGUSTAWIENIA DATY I GODZINY
Under time setting mode, press (T-SET) for 3 seconds to enter setting: Set Year/Date/Time in turn. Press () to adjust and SET for confirmation. (Continuous pressing () will speed up the advance of value or the decrease of value.)W trybie ustawiania czasu nacisnąć przycisk (T-SET) przez 3 sekundy, aby wprowadzić ustawienia: Ustawianie w kolejności Roku/Daty/Czasu. Nacisnąć (), aby dostosować a następnie SET, aby potwierdzić. (Ciągłe naciskanie () przyspieszy postęp wartości lub jej zmniejszenie.)
Press (T-SET) to confirm time and Second starts from "0".Nacisnąć (T-SET), aby potwierdzić czas i rozpocząć sekundy od "0".
In setting process, return to real time display automatically after idling for 60 seconds.W procesie ustawiania, powraca w sposób automatyczny do wyświetlania czasu rzeczywistego po odczekaniu przez 60 sekund.
Remark: The time mode (12/24 hour) depends on sales destination or the requirement of distributor.Uwaga: Tryb czasu (12/24 godziny) zależy od miejsca przeznaczenia sprzedaży lub wymogów dystrybutora.
Under real time display mode, press (MODE) to convert to weighing mode and wait until LCD show "0"W trybie wyświetlania czasu rzeczywistego nacisnąć (MODE), aby przejść do trybu ważenia i poczekać, aż wyświetlacz LCD wskaże "0"
Real time displayWyświetlacz czasu rzeczywistego
LCD will show "―" or "0g" each time is pressed. "―" means not stable, please wait for a moment. "0g" and meanwhile an icon on upper left corner of LCD mean "ZERO" function is active.LCD wskaże "―" lub "0g" za każdym razem gdy zostanie wciśnięty. "―" oznacza niestabilność, konieczność odczekania. "0g" oraz ikona w lewym górnym rogu wyświetlacza LCD oznacza aktywną funkcję "ZERO".
LCD will show "―" or "0g" each time is pressed. "―" means not stable, please wait for a moment.LCD wskaże "―" lub "0g" za każdym razem gdy zostanie naciśnięty. "―" oznacza niestabilność, konieczność odczekania.
TO CONVERT BETWEEN WEIGHING MODE AND REAL TIME DISPLAY MODEKONWERSJA POMIĘDZY TRYBEM WAŻENIA A TRYBEM WYŚWIETLANIA CZASU RZECZYWISTEGO
TO SET ALARM TIMERUSTAWIANIE CZASOMIERZA Z ALARMEM
Start alarm timerStart czasomierza z alarmem
When setting time span, touch to confirm and prompt to next digit. After setting time span, touch to start counting down.Przy ustalaniu przedziału czasu, dotknąć aby potwierdzić i przejść do następnej cyfry. Po ustawieniu przedziału czasu, dotknąć aby rozpocząć odliczanie wsteczne.
During counting down, touch to clear the set time span.Podczas odliczania, dotknąć aby usunąć ustawiony przedział czasu.
The time counts down to"00:00", alarm will start "beeping" for 60 times and the scale will automatically return to real time display mode.Czas zostaje odliczany wstecz do osiągnięcia "00:00", alarm zacznie "brzęczeć" przez 60 razy, a waga automatycznie powróci do trybu wyświetlania czasu rzeczywistego.
Max time span of the alarm timer: 99:59.Maks. przedziału czasu czasomierza z alarmem: 99:59.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership