Source | Target | Humans are the only relevant reservoir, even though Vibrios can survive for a long time in coastal waters contaminated by human excreta. | Ludzie są jedynym istotnym rezerwuarem, mimo że przecinkowce mogą przeżywać przez długi czas w wodach przybrzeżnych zanieczyszczonych odchodami ludzkimi. |
Outbreaks have been reported in hospitals, day-care centres, within households, among bathers (affecting participants in water sports in lakes and swimming pools), and in municipalities with contaminated public water supplies. | Ogniska choroby odnotowywano w szpitalach, ośrodkach opieki dziennej, w gospodarstwach domowych, wśród osób przebywających w wodzie (np. uprawiających sporty wodne w jeziorach i basenach), a także w miastach o zanieczyszczonych systemach wodociągów publicznych. |
Poor hand hygiene, close contact with infected animals and consumption of undercooked, unwashed food contaminated with echinococcus eggs (e.g. vegetables) are all risk factors. | Do czynników ryzyka należą niedostateczna higiena rąk, bliski kontakt z zakażonymi zwierzętami oraz spożywanie niedogotowanych, nieumytych pokarmów zanieczyszczonych jajami tasiemca (np. warzyw). |
After exposure (via contaminated food) most healthy adults do not develop any symptoms, except in the case of pregnant women. | Po ekspozycji na bakterie (za pośrednictwem zanieczyszczonych pokarmów) u większości osób dorosłych, z wyjątkiem kobiet w ciąży, nie występują żadne objawy. |
Transmission occurs via the oral-faecal route or contact with saliva. | Choroba przenosi się drogą pokarmową po spożyciu produktów zanieczyszczonych kałem lub po kontakcie ze śliną. |
Transmission occurs by the oral-faecal route, either directly person to person or spread via contaminated food or water. | Choroba przenosi się drogą pokarmową po spożyciu produktów zanieczyszczonych kałem, bezpośrednio pomiędzy ludźmi albo przez zanieczyszczone pokarmy lub wodę. |
Prophylaxis is based on its generalised use and on the appropriate treatment of contaminated wounds. | Profilaktyka jest oparta na powszechnym stosowaniu szczepionki oraz na odpowiednim leczeniu zanieczyszczonych ran. |
Transmission of these is through direct contact with respiratory secretions (person-to person, fomites, and possibly large particle aerosol) and faecal-oral route. | Są one przenoszone wskutek bezpośredniego kontaktu z wydzielinami z dróg oddechowych (z osoby na osobę, poprzez materiał zakaźny i prawdopodobnie duże cząsteczki aerozolu) oraz drogą pokarmową po spożyciu produktów zanieczyszczonych kałem. |