Source | Target | Clinical presentations include skin anthrax, lung anthrax, (with 75% death rate) and gastrointestinal forms (that may progress to blood infection and death). | Do objawów klinicznych należą: wąglik skórny, wąglik płucny (obarczony 75-procentowym wskaźnikiem śmiertelności) oraz postacie pokarmowe (które mogą przechodzić w zakażenie krwi i prowadzić do zgonu). |
Crimean Congo haemorrhagic fever (CCHF) is a tick-borne viral disease with symptoms such as high fever, muscle pain, dizziness, abnormal sensitivity to light, abdominal pain and vomiting. | Gorączka krwotoczna krymsko-kongijska (CCHF) jest chorobą wirusową przenoszoną przez kleszcze, do której objawów należą: wysoka gorączka, bóle mięśni, zawroty głowy, nietypowa nadwrażliwość na światło, bóle brzucha i wymioty. |
The main symptoms are fever, rash, cough, running nose and eye infection, appearing after an incubation period of 10 to 12 days. | Do głównych objawów odry należą: gorączka, wysypka, kaszel, katar i zakażenie oczu. Objawy te pojawiają się po okresie inkubacji trwającym 10– 12 dni. |
Other disease manifestations include pneumonia, arthritis, endocarditis, and streptococcal toxic shock-like syndrome (STSS). | Do innych chorób wywoływanych przez tę bakterię należą: zapalenie płuc, zapalenie stawów, zapalenie wsierdzia oraz paciorkowcowy zespół wstrząsu toksycznego (STSS). |
Typical symptoms include fever, headache, fatigue, and a characteristic skin rash called erythema migrans. | Do typowych objawów boreliozy należą: gorączka, ból głowy i zmęczenie oraz charakterystyczna wysypka skórna zwana rumieniem migrującym. |
Based on this mission statement and following texts in the Founding Regulation there are some core activities within the Centre, mainly: | Zgodnie z misją oraz treścią przedmiotowego rozporządzenia ustanawiającego do głównych działań Centrum należą: |
Recommended measures to prevent infection include avoiding tick-infested areas (especially during summer months), wearing long trousers and tucking trouser legs into socks, using tick repellents, and using bed nets when sleeping on the ground or camping. | Do zalecanych środków zapobiegających zakażeniu należą: unikanie terenów występowania kleszczy (zwłaszcza w miesiącach letnich), zakładanie spodni z długimi nogawkami i wkładanie nogawek do skarpet, stosowanie środków odstraszających kleszcze oraz siatek przeciw owadom podczas noclegów na ziemi lub w namiocie. |