English to Polish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The disease is often (but not always) associated with previous antibiotic use, and has mainly been spread within hospitals.Choroba często (lecz nie zawsze) jest związana z wcześniejszym stosowaniem antybiotyków i występuje ona głównie w szpitalach.
Human infections occur due to Cryptosporidium parvum, a species that also affects domestic animals.U człowieka zakażenia są wywoływane głównie przez gatunek Cryptosporidium parvum, który występuje także u zwierząt domowych.
In several Asian countries, dengue haemorrhagic fever has become an important cause of disease and death, mainly in children.W kilku państwach azjatyckich gorączka krwotoczna denga stała się ważną przyczyną chorób i zgonów, głównie wśród dzieci.
In the case of cystic disease, symptoms usually appear due to the large size of the cysts.W przypadku choroby w postaci torbieli objawy są związane głównie z ich dużym rozmiarem.
The disease primarily causes problems in pregnant women, newborns, and adults with a weakened immune system.Choroba powoduje problemy głównie u kobiet w ciąży, noworodków i osób dorosłych o osłabionym układzie odpornościowym.
As a result, the disease is now essentially limited to tropical countries.W rezultacie choroba jest obecnie ograniczona głównie do krajów tropikalnych.
Due to the large number of imported cases in Europe, malaria is mainly a travel medicine issue.Ze względu na dużą liczbę przypadków przywożonych do Europy malaria stanowi problem medyczny dotyczący głównie osób podróżujących.
Puumala viruses occur mainly in Europe and Russia.Wirusy Puumala występują głównie w Europie i Rosji.
It affects mainly, but not only, children and when pregnant women are infected, it may result in malformation of the foetus.Choroba występuje głównie (lecz nie tylko) u dzieci, a w przypadku zakażenia kobiety w ciąży może prowadzić do wystąpienia wad wrodzonych u płodu.
Following its emergence, transmission of the virus occurred person to person, mostly via droplets (inhalation).Po pojawieniu się wirus jest przenoszony pomiędzy ludźmi, głównie drogą kropelkową (przez wdychanie).
Influenza is an infectious disease with mostly respiratory symptoms caused by influenza viruses.Grypa jest chorobą zakaźną powodującą głównie objawy ze strony układu oddechowego, wywoływaną przez wirusy grypy.
Tuberculosis (TB) is a bacterial disease which affects different human organs, but primarily the lung.Gruźlica jest chorobą bakteryjną, która zajmuje wiele narządów u ludzi, lecz głównie dotyczy płuc.
Therefore, TB control relies mainly on the early detection of infectious patients and then consistent treatment for at least six months with a combination of antibiotics.Dlatego też zwalczanie gruźlicy polega głównie na wczesnym wykrywaniu pacjentów zakażonych, a następnie konsekwentne leczenie przez co najmniej sześć miesięcy skojarzeniem antybiotyków.
Natural reservoirs are many types of animals, mainly rabbits, hares, squirrels, foxes and ticks.Naturalnymi rezerwuarami jest wiele typów zwierząt, głównie króliki, zające, wiewiórki, lisy i kleszcze.
Others, are mainly seen as imported infections, such as Lassa fever (transmitted by rodents), yellow fever and dengue haemorrhagic fever (transmitted through mosquito bites), Lassa fever and Marburg fever (monkey associated)Inne przypadki chorób tego typu mają głównie charakter przywleczony – dotyczy to gorączki Lassa (przenoszonej przez gryzonie), żółtej febry i gorączki krwotocznej denga (przenoszonych przez ukąszenia komarów), gorączki Lassa i gorączki Marburg (związanych z małpami).
Both are zoonoses, with a large numberof animals, but mainly pigs, acting as reservoirs.Obie te choroby są pochodzenia odzwierzęcego, przy czym duża liczba zwierząt, głównie świnie, pełni funkcję rezerwuarów.
Temporary agents are mainly recruited for:Pracownicy tymczasowi rekrutowani są głównie:
The Centre’s contract agents are mainly recruited for:Personel kontraktowy Centrum rekrutowany jest głównie:
EPIET introductory courses are mainly aimed at newly recruited EPIET and selected FETP fellows.Kursy wprowadzające EPIET przeznaczone są głównie dla nowo przyjętych i wybranych stypendystów EPIET.
In non-vaccinated individuals, and especially if proper treatment is delayed, death can occur in up to 10% of clinical cases despite antibiotics and the use of anti-sera, Diphtheria is transmitted mainly by direct projection (droplet spread).U osób nieszczepionych, zwłaszcza gdy prawidłowe leczenie jest opóźnione, do zgonu może dojść nawet w 10% przypadków klinicznych, pomimo stosowania antybiotyków i surowicy zawierającej antytoksyny. Błonica przenoszona jest głównie przez bezpośredni kontakt z chorym (drogą kropelkową).
Alkhurma haemorrhagic fever is a viral haemorrhagic disease reported mainlyin Saudi Arabia.Gorączka krwotoczna Alkhurma jest wirusową chorobą krwotoczną odnotowywaną głównie w Arabii Saudyjskiej.
The disease in humans presents as localised lesions mainly on fingers, hands or the face, in the form of red blisters.Choroba u ludzi objawia się głównie miejscowymi zmianami skóry palców, dłoni lub twarzy w postaci czerwonych pęcherzyków.
Outbreaks of human infections mainly occur in low-income countries with intensive pig production, which is largely due to close contact of humans to pigs and lack of awareness of the disease within the population at risk.Ogniska zachorowań u ludzi występują głównie w krajach o niskim dochodzie narodowym z intensywną hodowlą świń, czego główną przyczyną jest bliski kontakt ludzi z trzodą chlewną i brak wiedzy na temat choroby wśród osób z grupy ryzyka.
The disease is transmitted mainly by ticks which become infected by feeding on infected cattle, roe deer and rodents, which are the main reservoirs for this parasite.Choroba ta jest przenoszona głównie przez kleszcze, które zarażają się podczas spożywania krwi zakażonego bydła, saren i gryzoni, będących głównymi nosicielami pasożytów.
Climate change may also alter the distribution and transmission of communicable diseases principally through impacting disease pathogens directly; through impacting the distribution of vectors which may carry diseases; or through impacting human behaviours leading to changing patterns of exposure to infectious diseases (e.g. increased time spent outdoors in woodlands where ticks live).Zmiana klimatu może także wpłynąć na zmianę rozpowszechnienia i transmisji chorób zakaźnych, głównie za sprawą bezpośredniego wpływu na organizmy chorobotwórcze, na rozpowszechnienie wektorów przenoszących choroby oraz na zachowania ludzi prowadzące do zmian ekspozycji na choroby zakaźne (np. zwiększenie ilości czasu spędzanego poza domem na obszarach leśnych, na których występują kleszcze).
Puumala virus occur mainly in Europe and Russia.Wirus Puumala występuje głównie w Europie i Rosji.
haemorrhagic fever with renal syndrome (HFRS), mainly caused by Seoul, Puumala and Dobrava viruses; nephropathia epidemica, a mild form of HFRS caused by Puumala virus; and hantavirus cardiopulmonary syndrome, which may be caused by Andes virus, Sin Nombre virus, and several others.gorączką krwotoczną z zespołem nerkowym (HFRS) – powodowaną głównie przez wirusy z rodzajów Seoul, Puumala i Dobrava; nefropatią epidemiczną – łagodną odmianą HFRS powodowaną przez wirus Puumala; oraz hantawirusowym zespołem płucno-sercowym, który może być powodowany przezwirusy z rodzajów Andes, Sin Nombre i kilku innych.
The infection is mainly acquired through contact through broken skin with infectious blood (often through sharing contaminated equipment among injecting drug users).Do zakażenia dochodzi głównie przez kontakt uszkodzonej skóry z zakażoną krwią (często w wyniku współużytkowania zakażonego sprzętu przez osoby przyjmujące narkotyki).
The disease can be found mainly in Europe, North America and temperate Asia.Choroba występuje głównie w Europie, Ameryce Północnej i krajach azjatyckich o klimacie umiarkowanym.
the spotted fever group, transmitted by ticks or mites and the typhus group, mainly transmitted by lice or fleas.gorączki plamistej (przenoszonej przez kleszcze) i duru (przenoszonego głównie przez wszy i pchły).
Others, are mainly seen as imported infections, such as Lassa fever (transmitted by rodents), yellow fever and dengue haemorrhagic fever (transmitted through mosquito bites), Lassa fever and Marburg fever (monkey associated).Inne przypadki chorób tego typu są głównie „importowane” – dotyczy to gorączki Lassa (przenoszonej przez gryzonie), żółtej febry i gorączki krwotocznej denga (przenoszonych wskutek ukąszenia przez komary) oraz gorączki Lassa i gorączki Marburg (związanych z małpami).
The Scientific Advice Unit's (SAU) main responsibility is to provide high-level scientific independent assessments as basis for EU public health decisions in the area of infectious disease.Dział Doradztwa Naukowego, który odpowiada głównie za dostarczanie wysokiej jakości niezależnych ocen naukowych stanowiących podstawę decyzji dotyczących zdrowia publicznego w UE w obszarze chorób zakaźnych.
Ranging from analyses of current trends in European public health to comprehensive reports from key scientific meetings, they are primarily aimed at experts and public health professionals.Sprawozdania te – od analiz obecnych tendencji w zdrowiu publicznym w Europie aż po kompleksowe sprawozdania z kluczowych posiedzeń naukowych – są skierowane głównie do ekspertów i specjalistów w zakresie zdrowia publicznego.
Influenza is an infectious disease with mostly respiratory characteristics caused by RNA viruses.Grypa jest chorobą zakaźną powodującą głównie objawy ze strony układu oddechowego, wywoływaną przez wirusy RNA.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership