Source | Target | The main preventive measures are aimed at reducing exposure to mosquito bites. | Główne działania zapobiegawcze są ukierunkowane na zmniejszenie narażenia na ukąszenia przez komary. |
The EXC is the main forum for policy, strategic planning and programme development, but also serves as a management forum for consultations and coordination of the day-to-day activities of the Centre, including follow-up of budget and work plans and horizontal coordination. | Wykonawczy komitet zarządczy stanowi główne forum ds. polityki, planowania strategicznego i opracowywania programu, ale służy także jako forum zarządcze ds. konsultacji i koordynacji bieżących działań Centrum, w tym działań następczych w związku z budżetem, planami prac i koordynacją horyzontalną. |
The main scientific output from ECDC is disseminated through the technical and scientific reports, which are authored by internal and external experts. | Główne informacje naukowe ECDC są rozpowszechniane w formie sprawozdań naukowo-technicznych autorstwa wewnętrznych i zewnętrznych ekspertów. |
- Prime repository for scientific advice on infectious diseases | - główne repozytorium doradztwa naukowego w dziedzinie chorób zakaźnych; |
Prime repository for scientific advice on infectious diseases | Prowadzenie głównego repozytorium doradztwa naukowego w dziedzinie chorób zakaźnych |
In order to strengthen EU public health work force, these are the main areas of our activities: | Główne obszary działalności Centrum mające na celu rozwój umiejętności osób zawodowo zajmujących się zdrowiem publicznym w UE są następujące: |
Key vulnerabilities of European systems and sectors to climate change during the 21st century for the main biogeographic regions of Europe (EEA, 2004a): | Główne europejskie ekosystemy i obszary narażone na skutki zmiany klimatu w XXI wieku w obrębie głównych regionów biogeograficznych Europy (EOG, 2004a): |