Source | Target | Effective combination therapies, introduced in the mid-1990s and widely used in industrialised countries, have had a profound effect on the course of HIV infection, improving the quality of life and delaying the onset of AIDS and death in HIV-infected individuals. | Skuteczne leczenie skojarzone, wprowadzone w połowie lat 90. i powszechnie stosowane w krajach uprzemysłowionych, miało znaczny wpływ na przebieg zakażenia HIV – poprawiło jakość życia oraz opóźniło wystąpienie AIDS i zgonu u osób zakażonych wirusem HIV. |
Therefore, TB control relies mainly on the early detection of infectious patients and then consistent treatment for at least six months with a combination of antibiotics. | Dlatego też zwalczanie gruźlicy polega głównie na wczesnym wykrywaniu pacjentów zakażonych, a następnie konsekwentne leczenie przez co najmniej sześć miesięcy skojarzeniem antybiotyków. |
The course is constructed as a combination of theoretical lectures and exercises using case-studies. | Kurs jest połączeniem wykładów teoretycznych i ćwiczeń opartych na studiach przypadku. |
When trying to gain political commitment, policy support, social acceptance and systems support for a particular public health goal or programme, a combination of individual and social actions may be used to try to affect change. | Aby uzyskać polityczne poparcie i pomoc, a także akceptację społeczną i wsparcie systemowe w odniesieniu do konkretnych programów lub celów prozdrowotnych, należy połączyć działania zarówno pojedynczych osób, jak i całego społeczeństwa we wspólnym wysiłku prowadzącym do pożądanych zmian. |
Initiatives can either focus on improving existing medical problems or preventative education (e.g. prevent people from acquiring various diseases or guide them on how to live with a disease), in any combination of planned learning activities. | Inicjatywy edukacyjne mogą się koncentrować na poprawieniu sytuacji związanejz istniejącymi problemami medycznymi lub mieć charakter zapobiegawczy (np. dotyczyć profilaktyki różnych chorób lub porad na temat życia z istniejącą chorobą) i obejmować zaplanowane programy nauczania. |
The present influenza A(H1N1)v virus is a new virus subtype of influenza affecting humans, which contains segments of genes from pig, bird and human influenza viruses in a combination that has never been observed before anywhere in the world. | Obecnie występujący wirus grypy A(H1N1)v jest nowym podtypem wirusa atakującego ludzi. Zawiera on odcinki genów wirusów grypy świńskiej, ptasiej i ludzkiej w kombinacji nieodnotowanej nigdy wcześniej na świecie. |
This A(H1N1)v virus is the result of a combination of two swine influenza viruses that contained genes of avian and human origin. | Wirus A(H1N1)v powstał w wyniku kombinacji dwóch wirusów świńskiej grypy zawierających geny grypy ptasiej i ludzkiej. |
The 2009 pandemic influenza A(H1N1) virus that has been found contains genes from pig, bird and human influenza viruses, in a combination that has never been observed before anywhere in the world. | Wirus grypy pandemicznej typu A(H1N1) z 2009 roku zawiera geny wirusów grypy świńskiej, ptasiej i ludzkiej w kombinacji nieodnotowanej nigdy wcześniej w żadnym miejscu na świecie. |