Source | Target | The Management board approves and monitors implementation of ECDC’s work programme and budget, it adopts its annual report and accounts --- all in all, it acts as the governing body of the Centre. | Zarząd zatwierdza i monitoruje wdrażanie programu prac i budżetu ECDC, przyjmuje roczne sprawozdania finansowe – w sumie działa jako organ zarządzający Centrum. |
- Annual meetings | - Coroczne spotkania |
Annual meetings | Coroczne spotkania |
While previously preparedness issues were integrated in the epidemic intelligence activities, the first annual meeting of the competent bodies for preparedness took place in October 2008. | O ile w przeszłości kwestie dotyczące gotowości były włączone do działań zwiadu epidemiologicznego, pierwsze coroczne posiedzenie właściwych organów do spraw gotowości odbyło się w październiku 2008 r. |
Annual consultations on response activities started in 2006, and the meeting reports can be accessed using the following links: | W 2006 r. rozpoczęto coroczne konsultacje dotyczące działań w ramach reagowania, a dostęp do sprawozdań z posiedzeń można uzyskać korzystając z następujących łączy: |
An example of such work is the annual European Scientific Conference on Applied Infectious Disease Epidemiology (ESCAIDE). | Przykładem takiej pracy jest coroczna Europejska konferencja naukowa na temat epidemiologii stosowanej chorób zakaźnych (ESCAIDE). |
All training activities of ECDC follow the multi annual training strategy that has been developed with input from all Member States. | Wszystkie działania szkoleniowe ECDC przebiegają zgodnie z wieloletnią strategiąszkoleniową, którą opracowano przy wsparciu ze strony wszystkich państw członkowskich. |
Annual Meetings with Member States and with stakeholders are being organized to monitor progress and refine the ECDC training strategy: | W celu monitorowania postępów i udoskonalania strategii szkoleniowej ECDC organizowane są coroczne spotkania z państwami członkowskimi i z zainteresowanymi stronami: |
Annual report | Sprawozdanie roczne |
Climatic changes, such as hotter and longer summers, warmer winters, and/or increased annual rainfalls could enable these organisms to shift their habitats, potentially introducing diseases to areas previously unfamiliar with them. | Zmiany klimatu, takie jak gorętsze i dłuższe lato, cieplejsze zimy i/lub zwiększenie ilości opadów rocznych mogą umożliwić tym organizmom zmianę rejonów zamieszkiwania i powodować występowanie chorób na nowych obszarach. |
Meanwhile, food-borne diseases like salmonellosis have been observed to be highly temperature sensitive, meaning that increased annual average temperatures could have important effects on food safety. | Z kolei w przypadku zakażeń pokarmowych w rodzaju salmonellozy zaobserwowano wysoką wrażliwość na temperaturę, co oznacza, że wzrost średnich temperatur rocznych może mieć istotny wpływ na bezpieczeństwo produktów żywnościowych. |
Seasonal influenza is a disease that annually affects Europe and the rest of the northern hemisphere during the winter season with larger or smaller epidemics. | Grypa sezonowa jest chorobą, która co roku występuje w Europie i w pozostałej części półkuli północnej w sezonie zimowym, wywołując większe lub mniejsze epidemie. |
ECDC has a Strategic Multi-annual Programme which provides a roadmap for its activities and priorities from 2007 until 2013. Every year the Centre ’s Management Board approves an annual work plan for ECDC. | ECDC ma swój wieloletni program strategiczny stanowiący plan działań i priorytetów na lata 2007– 2013. Każdego roku zarząd Centrum zatwierdza roczny program prac dla ECDC. |
The Office of the Director supports the development of these annual plans and ensures their coherence with the Strategic Multi-annual Programme. | Biuro Dyrektora służy pomocą w opracowaniu tych rocznych planów i zapewnia ich spójność z wieloletnim programem strategicznym. |
The Office of the Director also helps the Director monitor progress achieved against the annual work plan and Strategic Multi-annual Programme, and produces the Director ’s Annual Report. | Biuro Dyrektora wspiera go także w monitorowaniu osiąganych postępów pod kątem założeń rocznego planu prac i wieloletniego programu strategicznego oraz przygotowuje roczne sprawozdanie dyrektora. |
The Management board approves and monitors implementation of ECDC’s work programme and budget, it adopts its annual report and accounts - all in all, it acts as the governing body of the Centre. | Zarząd zatwierdza i monitoruje wdrażanie programu prac i budżetu ECDC, przyjmuje roczne sprawozdania finansowe – podsumowując, działa jako organ zarządzający Centrum. |
Annual declaration of interest of Director, Marc Sprenger | Roczna deklaracja o braku konfliktu interesów (Marc Sprenger, dyrektor) |
Annual declaration of interest, ECDC influenza team | Roczna deklaracja o braku konfliktu interesów (zespół ECDC ds. grypy) |
An example of such work is the annual European Scientific Conference on Applied Infectious Disease Epidemiology (ESCAIDE). | Przykładem tego rodzaju działań jest coroczna Europejska konferencja naukowa na temat epidemiologii stosowanej chorób zakaźnych (ESCAIDE). |
Since 2008 ECDC and WHO Euro have produced joint annual surveillance reports of HIV/AIDS and tuberculosis across the EU and the wider European neighbourhood (the WHO European Region covers 53 countries). | Od 2008 r. ECDC i WHO/EURO przygotowują wspólne roczne sprawozdania z nadzoru dotyczące HIV/AIDS i gruźlicy w UE oraz na obszarze sąsiadujących państw europejskich (region europejski WHO obejmuje 53 państwa). |