Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
ČÁST M. PŘEDLOŽENÍ FORMULÁŘEPART M. SUBMISSION
ČÁST M. ODESLÁNÍPART M. SUBMISSION
Svým podpisem stvrzuji, že ani já, ani organizace, za níž vystupuji jako její zákonný zástupce, se nenacházíme v žádné z výše uvedených situací, a jsem si vědom/a toho, že se v případě klamného prohlášení vystavuji postihům stanoveným ve Finančním nařízení.I confirm that neither I nor the organisation for which I am acting as legal representative are in any of the situations described above, and am aware that the penalties set out in the Financial Regulation may be applied in the case of a false declaration.
Před vyplněním přihlášky si prosím přečtěte příslušné části Příručky pro žadatele Programu celoživotního učení pro rok 2011 a Všeobecnou výzvu k předkládání návrhů 2011 uveřejněnou Evropskou komisí a Vaší Národní agenturou, která obsahuje doplňující informace o jednotlivých termínech pro předložení přihlášek, adresy Národních agentur, na které je potřeba zaslat přihlášky, a specifické priority pro tento rok. Odkazy na tyto dokumenty a další informace, jako např. často kladené otázky, naleznete na stránkách Programu celoživotního učení:Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:
U kontaktního semináře může být žádáno o příspěvek na ubytování pouze na den/dny cesty v případě, že cestujete den před a/nebo po kontaktním semináři.For a contact seminar, subsistence can be requested only for the day(s) of travel in case you travel on a day before and/or after the contact seminar.
Tato tabulka poskytuje doplňující informace (log) o všech pokusech o předložení formuláře, které jsou užitečné zejména pro Národní agenturu v případě, že formulář bude předložen vícekrát.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Tato tabulka poskytuje doplňující informace (log) o všech pokusech o on-line odeslání, které jsou užitečné zejména pro Národní agenturu v případě, že formulář bude on-line odeslán vícekrát.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Tato tabulka uvádí informace o všech pokusech o odeslání formuláře, které jsou pro národní agenturu užitečné zejména v případě odesílání většího počtu formulářů.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
V tomto formuláři nejsou k dispozici (nahrané) žádné sazby stanovené vaší Národní agenturou. Následujte prosím pokyny Národní agentury a vyplňte celkovou částku samostatně.There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
V tomto formuláři nejsou uvedeny žádné sazby stanovené Vaší Národní agenturou. Následujte prosím pokyny Národní agentury a vyplňte celkovou částku samostatně.There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
Ve formuláři nejsou pro Vaši národní agenturu k dispozici žádné sazby. Nahlédněte do pokynů od Vaší národní agentury a napište celkovou částku sám/sama.There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
Ověření povinných částí a pravidelValidation of compulsory fields and rules
ČÁST H. BANKOVNÍ ÚDAJEPART H. BANK DETAILS
Časovač filtruFilter timer
Bližší informace o pravidlech financování naleznete v Průvodci programem. Upozorňujeme, že Výkonná agentura a národní agentury mohou částky uvedené v žádosti o grant pozměnit podle pravidel financování uvedených v Průvodci programem.For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules. Please note that the Executive Agency and the National Agencies may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide.
ČÁST F. ÚČASTNÍCI PROJEKTUPART F. PARTICIPANTS IN THE PROJECT
tento formulář žádosti, řádně a úplně vyplněný a vlastnoručně podepsaný osobou oprávněnou převzít právní závazky žadatele (podpis je požadován v části K tohoto formuláře) společně s originály předběžného souhlasu všech partnerských organizací, řádně a úplně vyplněnými a vlastnoručně podepsanými. Předběžné souhlasy mohou být v případě nutnosti při podání žádosti dodány odfaxované nebo naskenované pod podmínkou, že budou následně zaslány originály, které musí být do národní agentury doručeny před konáním výběrové komise;the present application form, duly completed and signed in original by the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant (signature required in Part K of this form), together with the Preliminary agreements of all partner promoters, duly completed and signed in original. Please note that Preliminary agreements can be provided in the form of fax (when submitting the application) on the condition that they are complemented by originals that must be received by the NA before the Evaluation Committee takes place;
Náklady na kouče (pevná částka) - v případě potřebyCosts related to the coach (lump sum) - if needed
Formulář žádosti byl vyplněn v jednom z oficiálních jazyků EU/v národním jazyce vysílající organizace/instituce v případě, že žádost byla podána národní agentuře v EFTA/EEA či kandidátské zemi.The grant application has been drawn up in one of the official languages of the EU/in the national language of the applicant organisation in case of grant applications submitted to National Agencies in EFTA/EEA and candidate countries.
Hostitelská škola neobdrží žádou finanční podporu, ale získá prospěch z přítomnosti a práce asistenta. Asistenti obdrží grant, který jim pomůže pokrýt cestovní a pobytové náklady. Jednotlivé části grantu jsou určeny Národními agenturami a nesmí překročit maximální sazby určené na evropské úrovni. Hostitelská škola musí předložit závěrečnou zprávu na formuláři poskytnutém její Národní agenturou.The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency.
V případě nadnárodních iniciativ mládeže by zde měl být uveden i podíl cestovních nákladů, který není hrazen z grantu EU.In case of Trans-national Youth Initiatives, please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU Grant should be indicated below
ČasTime
ČÁST B. PROFIL ORGANIZACEPART B. PROFILE OF THE PROMOTER
Informace o Národní agentuře se v této části zobrazí po jejím vybrání v sekci C.The information about the National Agencies will appear in this section once they are selected in section C.
Kompletně vyplněnou a podepsanou závěrečnou zprávu zašlete na Vaší Národní agenturu do 30 dní po ukončení vzdělávací akce. Jakmile bude zpráva s podpůrnými dokumenty (např. potvrzení o účasti nebo v případě job shadowingu podepsaný dopis od hostitelské organizace) předložena a schválena, Národní agentura vyplatí doplatek grantu nebo vyžádá nevyčerpané prostředky.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
Před vyplňováním tohoto formuláře si prosím přečtěte příslušné části Průvodce programem Mládež v akci. Odkaz na Průvodce programem a další informace jsou uvedeny na webových stránkách programu Mládež v akci:Before completing this application form, please read the relevant sections of the Youth in Action Programme Guide. Links to these documents and further information can be found on the Youth in Action Programme website:
Pro výpočet sazeb je třeba vybrat následující položky: - Podprogram - Aktivita - Národní agentura - Přijímající země - Dny Pokud jste zadali tyto hodnoty a formulář stále nespočítal sazby, znamená to, že sazby nejsou ve formuláři Národní agenturou definovány. V tomto případě prosím Vaši Národní agenturu kontaktujte a zjistěte si informace o příslušných sazbách.For the rate calculation to work, the following items have to be selected: - Sub-programme - Action - National Agency - Destination country - Days If you specified these values in the form and still the calculation is not working, it means that the rate for your National Agency is not defined in the form. In this case please contact your National Agency for details concerning the subsistence calculation.
Popište prosím, jak kromě povinného používání loga programu (viz Průvodce programem, část C, odstavec „Publicita“):Apart from the compulsory use of the Programme Logo (cfr. Part C, Publicity, of the Programme Guide), please describe:
žádám od Národní agentury grant pro svoji organizaci, jak je uvedeno v části ROZPOČET této žádosti.Request from my National Agency a grant for my organisation as set out in section BUDGET of this application form.
* znamená lokální čas počítače, který není spolehlivý a nemůže být použit jako potvrzení, že formulář byl zaslán včas* means local PC time, which is not trusted and cannot be used for claiming that the form has been submitted in time
* tj. čas uváděný na Vašem počítači, který nemusí odpovídat skutečnosti, a proto nemůže být použit k argumentaci, že formulář byl odeslán včas* means local PC time, which is not trusted and cannot be used for claiming that the form has been submitted in time
Náklady na projekt (pevná částka)Activity costs (lump sum)
ČÁST J. PROHLÁŠENÍ ZÁKONNÉHO ZÁSTUPCEPART J. STATEMENT FROM LEGAL REPRESENTATIVE
Popište stručně budoucí spolupráci, myšlenky, které byste chtěli během návštěvy rozpracovat. Pokud je již znáte, uveďte cíl(e), téma(ta) a aktivity, které mají být rozpracovány, a plánované datum zahájení Vašeho budoucího projektu. Pokud chcete během své přípravné návštěvy navštívit dvě instituce, vysvětlete proč.Please give a brief description of the future cooperation idea you would like to develop during the visit. Please indicate the objective(s), topics(s) and activities to be developed, and the planned starting date of your future project. In case you want to visit two organisations during your preparatory visit, explain why.
Pro Vaši národní agenturu nejsou k dispozici žádné sazby. Nahlédněte do pokynů od své národní agentury a vyplňte celkovou částku sám/a.There are no rates available for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
Požadovaná částkaAmount requested
Povolená částkaAmount allowed
(Pro inspiraci viz Průvodce programem, část B, sekce „Jak vytvořit dobrý projekt?“)(For inspiration, please see Part B - How to develop a good project? of the Programme Guide)
Bližší informace o pravidlech financování, pevných částkách a stupnicích jednotkových nákladů naleznete v Průvodci programem. Upozorňujeme, že Výkonná agentura a národní agentury mohou částky uvedené v žádosti o grant pozměnit podle pravidel financování uvedených v Průvodci programem.For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules and the lump sums / scales of unit costs. The Executive Agency and the National Agencies may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide.
ČÁST D. PROVOZNÍ KAPACITAPART D. OPERATIONAL CAPACITY
Pokud ano, popište je prosím, zejména vzhledem k cílové skupině, a připojte časový harmonogram plánovaných aktivit.If so, please describe them, give additional information on the target group and include a timetable of your planned activities
Časovač multifiltruMultifilter timer
Bližší informace o pravidlech financování, pevných částkách a stupnicích jednotkových nákladů naleznete v Průvodci programem. Upozorňujeme, že národní agentura může částky uvedené v žádosti o grant pozměnit podle pravidel financování uvedených v Průvodci programem.For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules and the lump sum/scales of unit costs. Please note that the National Agency may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide.
Tato část se vyplní automatickyThis section is filled in automatically
V případě účasti na kontaktním semináři: Kontaktní seminář je organizován Národní agenturou koordinující Program celoživotního učení – LLP (seznam Národních agentur je na webových stránkách Programu celoživotního učení).In case of participation in a contact seminar, the contact seminar is organised by a National Agency for the Lifelong Learning Programme (check the Lifelong Learning Programme website for the list of National Agencies).
Popište stručně úkoly, program, aktivity, přijímající organizaci/e, vytváření sítí, podmínky ubytování, aktivity ve volném čase, atd.Please provide a brief description of the objectives, programme, activities, host organisation, networking, conditions for accommodation, free time activities, etc.
ČÁST C. IDENTIFIKACE A SHRNUTÍ PROJEKTUPART C. PROJECT IDENTIFICATION AND SUMMARY
V případě, že bude tato žádost schválena, má agentura právo zveřejnit jméno a adresu této organizace, předmět grantu a přidělenou částku a rychlost financování.In the event of this application being approved, the National Agency has the right to publish the name and address of this organisation, the subject of the grant and the amount awarded and the rate of funding.
ČÁST K. ČESTNÉ PROHLÁŠENÍ (VYPLŇTE A PODEPIŠTE V TIŠTĚNÉ VERZI FORMULÁŘE)PART K. DECLARATION OF HONOUR (TO BE COMPLETED AND SIGNED IN THE PAPER FORM)
ČástkaAmount
Pokud jste osoba se zvláštními potřebami, např. z důvodů postižení, uveďte, jaké kroky je nezbytné udělat navíc, abyste se mohl/a zúčastnit této aktivity (např. je potřeba doprovodné osoby). Oprávněným žadatelům může být grant navýšen.If you have special needs, for example resulting from a disability, please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amount may be increased.
ČÁST L. KONTROLNÍ SEZNAMPART L. CHECK LIST
Přidělená částkaAmount granted
Tuto část musí podepsat statutární zástupce instituce/organizace a pokud se používá připojit i razítko – .To be signed by the person legally authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant organisation.
Místní čas předložení formuláře (Brusel)Submission Local Date (Brussels)
Místní čas on-line podání (Brusel)Submission Local Date (Brussels)
Elektronický formulář nemůže získat přístup k webové službě se sazbami NA. Zkontrolujte prosím své připojení k internetu a zkuste to znovu. Pokud bude webová služba se sazbami NA stále nedostupná, najděte si příslušné sazby na webové stránce své národní agentury a zadejte hodnoty do elektronického formuláře ručně.The electronic form cannot access the NA Rates web service. Please check whether your internet connection is working properly and try again. In case the NA Rates web service is still not available, please consult your National Agency website and enter the values manually in the electronic form.
Náklady na den přesáhly maximální sazby pro tuto zemi. Částka byla redukována na maximální povolenou sazbu.The cost per day exceeds the maximum rate for this country. It has been reduced to the maximum allowed rate.
Před předložením formuláře, potvrďte prosím PROHLÁŠENÍ STATUTÁRNÍHO ZÁSTUPCE zaškrtnutím příslušného políčka v ČÁSTI J.Before submitting the form, please accept the STATEMENT FROM LEGAL REPRESENTATIVE by marking the relevant checkbox in PART J.
Před předložením formuláře si přečtěte PROHLÁŠENÍ STATUTÁRNÍHO ZÁSTUPCE a akceptujte jej zaškrtnutím příslušného políčka v ČÁSTI J.Before submitting the form, please accept the STATEMENT FROM LEGAL REPRESENTATIVE by marking the relevant checkbox in PART J.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership