Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Vysvětlete prosím, proč v okamžiku předložení této závěrečné zprávy nebyly předloženy a schváleny všechny zprávy účastníků.Please provide any suitable explanations regarding the fact that not all participant reports were submitted and approved at the moment of submission of this final report.
- způsobí zkreslení informací, které Národní agentura vyžaduje jako podmínku účasti v postupu přidělování grantů, nebo tyto informace neposkytne.- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency as a condition of participation in the grant award procedure or has failed to supply this information.
Jakým způsobem byl vyjednán a stanoven podrobný program stáží pro jednotlivé účastníky? (Ke zprávě přiložte podrobný progam stáže/mobility.)How was the setting-up/negotiation of the training programme of the participants done?
byli pravomocně odsouzeni za podvod, zpronevěru, korupci, účast ve zločinecké organizaci nebo za jakoukoliv jinou nelegální činnost, která je v rozporu s finančními zájmy Společenství;if they have been the subject of a judgment which has the force of res judicata for fraud, corruption, involvement in a criminal organisation or any other illegal activity detrimental to the Communities' financial interests;
Nezbytnou součástí všech projektů podporovaných v rámci programu Mládež v akci je proces učení (tj. získání či rozvoj kompetencí). Program MVA zavádí tzv. Youthpass / Pas mládeže, který je nástrojem uznávání kompetencí získaných účastí v projektech Mládež v akci (více na www.youthpass.eu). S ohledem na to prosím popište:The learning dimension (i.e. acquisition/improvement of competences) is an essential component of any project supported by the Youth in Action programme. The programme puts in place a process of recognition of competences gained through participation to Youth in Action projects which is called Youthpass (please visit www.youthpass.eu), With this regard, please describe:
Počet účastníků se zvláštními potřebamiNo. of Participants With Special Needs
TYP ÚČASTNÍKATYPE OF PARTICIPANT
Vysvětlete prosím očekávaný dopad Vašeho projektu na mladé účastníky a na další lidi v místech, kde bude projekt probíhat. Uveďte, jakými opatřeními chcete tohoto dopadu dosáhnout. Dále prosím popište plánovaná opatření zaměřená na uznávání a potvrzování výsledků učení účastníků (např. Youthpass / Pas mládeže) a organizací zapojených do projektu. Popište prosím, jak chcete v dlouhodobé perspektivě zajistit multiplikační efekt a trvalý dopad projektu. Vysvětlete také prosím, jak plánujete na tento projekt navázat (např. dalšími projekty v rámci programu Mládež v akci, dlouhodobým kontaktem s partnery atd.).Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)?
Počet účastníků se zvláštními potřebamiNo. Participants with
Celkový počet účastníků nevyhovuje kritériím způsobilosti.The total number of participants doesn't respect the eligibility criteria.
ZKUŠENOSTI ÚČASTNÍKA Č.BACKGROUND / EXPERIENCE OF PARTICIPANT NO.
Účastník 2Participant 2
jak hlavní téma projektu odráží zájmy a potřeby účastníkůhow the main theme reflects the interests and needs of participants
Účastníků CELKEMTOTAL of participants
Počet účastníků bez zvláštních potřebNo. Participants without
Napište prosím své další postřehy, které si myslíte, že pomohou ostatním budoucím účastníkům projektů mobility.Please provide any further comments you might wish to make in order to help other participants.
Já, níže podepsaný/á, potvrzuji, že přiložené informace jsou správné a v souladu se skutečností. Zejména že finanční údaje uvedené v této závěrečné zprávě korespondují s uskutečněnými aktivitami a s grantem použitým na pobytové náklady, cestovní náklady a přípravu účastníků.I, the undersigned, hereby declare that the attached information is accurate and in accordance with the facts. In particular the financial data provided in this report correspond to the activities actually realised and to the grants actually paid for subsistence, travel and preparation of participants.
Popište prosím přínos projektu pro rozvoj dovedností účastníků stáží (odborných, jazykových, mezikulturních, týmové spolupráce, osobnostního rozvoje a užívání ICT).Please describe the outcomes for individual participants in terms of skills improvement (professional, linguistic, behavioural, intercultural, problem solving, team work building, use of ICT, etc).
Jak bylo zajištěno odborné vedení účastníků?How was the participants' follow-up done?
Vysvětlete hlavní osobní důvody, proč jste se rozhodl/a účastnit tohoto projektu.Explain the main personal reasons for choosing to participate in this project.
Je konktaktní osoba zároveň účastníkem přípravné návštěvy (účastník 1)?Is the contact person also the main participant (participant 1)?
Celkový počet účastníkůTotal No. of Participants
Zpráva účastníkaParticipant Report
ČÁST F. ÚČASTNÍCI PROJEKTUPART F. PARTICIPANTS IN THE PROJECT
Země trvalého pobytu účastníkaParticipant's country of residence
Jak byl zajištěn dohled nad účastníky?How was the participants' mentoring done?
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE ORGANIZACE ZODPOVĚDNÝ ZA ÚČASTNÍKA (ZÁKONNÝ ZÁSTUPCE)PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE)
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE ZODPOVĚDNÝ ZA ÚČASTNÍKA (ZÁKONNÝ ZÁSTUPCE)PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE)
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE ORGANIZACE ZODPOVĚDNÝ ZA ÚČASTNÍKAPERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE)
OSOBA OPRÁVNĚNÁ PŘEVZÍT PRÁVNÍ ZÁVAZKY ÚČASTNÍKA (ZÁKONNÝ ZÁSTUPCE)PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE)
Vysílající i hostitelská instituce/organizace se nacházejí v zemích účastnících se Programu celoživotního učení. Ověřte si to prosím u Vaší Národní agentury nebo si vyhledejte další informace na webové stránce Programu celoživotního učení.The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details.
Účastníci se zvláštními potřebamiParticipants With Special Needs
Cílová destinace se nachází v jedné, maximálně ve dvou zemích účastnících se Programu celoživotního učení.The visit destinations(s) is/are located in one/maximum two countries participating in the Lifelong Learning Programme.
Žadatel se zavazuje informovat účastníky tohoto projektu o náležitostech a pravidlech týkajících se ochrany osobních údajů, která platí v programu Mládež v akci.The applicant undertakes to inform the participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme.
Kompletně vyplněnou a podepsanou závěrečnou zprávu zašlete na Vaší Národní agenturu do 30 dní po ukončení vzdělávací akce. Jakmile bude zpráva s podpůrnými dokumenty (např. potvrzení o účasti nebo v případě job shadowingu podepsaný dopis od hostitelské organizace) předložena a schválena, Národní agentura vyplatí doplatek grantu nebo vyžádá nevyčerpané prostředky.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
Svým podpisem stvrzuji, že naše organizace přijala vhodná opatření k zajištění ochrany a bezpečnosti účastníků projektu.I confirm that my organisation has taken the appropriate measures to ensure the protection and safety of participants involved in the project.
ÚČASTNÍKPARTICIPANT
kompetence (tj. vědomosti, dovednosti a postoje), které by mohli účastníci Vašeho projektu získatcompetences (i.e. knowledge, skills and attitudes) which might be acquired by the participants in your project
Počet účastníkůNo. Participants
PROHLÁŠENÍ ÚČASTNÍKA A PODPISPARTICIPANT DECLARATION AND SIGNATURE
Počet účastníkůNumber of participants
Přidat účastníkaAdd Participant
Jak bylo zajištěno osvědčení/certifikace stáže a uznání získaných profesních dovedností účastníků?How were the validation/certification of the mobility period and the recognition of the professional experience acquired by the participants ensured?
Počet předložených a akceptovaných zpráv účastníkaOut of which have a Submitted and Approved Participant Report
ÚčastníkParticipant
ÚČASTNÍCIPARTICIPANTS
Profil účastníkůProfile of participants
Jaká byla kritéria pro získávání a výběr účastníků? Popište blíže vybrané účastníky.What was the criteria used for the selection and recruitment of participants? What is the background of the participants?
Vymazat posledního účastníkaDelete Last Participant
Počet mladých lidí s menším počtem příležitostí by neměl přesáhnout celkový počet účastníků.Number of young people with fewer opportunities should not exceed total number of participants.
Počet mladých lidí s omezenými příležitostmi nesmí být větší než celkový počet účastníků.Number of young people with fewer opportunities should not exceed total number of participants.
Cestovní náklady účastníků (včetně expertů a podpůrného personálu)Participants' travel costs (including experts and support staff)
ve své žádosti o grant se dopustili zkreslení informací stanovených poskytovatelem jako podmínky účasti v řízení o přidělení grantu, nebo tyto informace nedodali.if, on the date of the grant award procedure, they are guilty of misrepresentation in supplying the information required by the contracting authority as a condition of participation in the grant award procedure or fail to supply this information.
Grant bude příspěvkem na cestovné a pobyt nebo cestovné a poplatek za kontaktní seminář v případě účasti na kontaktním semináři. U nákladů spojených se speciálními potřebami žadatele kontaktujte prosím Národní agenturu.The grant will make a contribution towards travel, subsistence and contact seminar fee (if applicable). For expenses linked to special needs of the applicant person, please contact your National Agency.
Vysvětlete krátce přínosy mobility pro účastníky (aktivity a přípravu, které podstoupili) a popište validaci získaných dovedností.Explain shortly the benefits of the Mobility activities for the participants, the activities and training that they undertook and the validation of skills acquired.
Vysvětlete prosím, proč je účast druhé osoby nezbytná.Please explain why the participation of a second person is necessary.
V případě účasti na kontaktním semináři: Kontaktní seminář je organizován Národní agenturou koordinující Program celoživotního učení – LLP (seznam Národních agentur je na webových stránkách Programu celoživotního učení).In case of participation in a contact seminar, the contact seminar is organised by a National Agency for the Lifelong Learning Programme (check the Lifelong Learning Programme website for the list of National Agencies).
Jméno účastníkaParticipant name
ZAPOJENÍ ÚČASTNÍKŮPARTICIPANTS' INVOLVEMENT
Počet účastníků na skupinu nevyhovuje kritériím způsobilosti.The number of participants per group doesn't respect the eligibility criteria.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership