Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
pouze pro neformální skupiny mladých lidí: kopie občanského průkazu nebo pasu odpovědného zástupce skupiny. *only for informal groups of young people: a copy of the group representative's identity card or passport. *
Vysvětlete, jak vysílající a přijímající organizace připravovaly vaši stáž/mobilitu.Please explain how your sending and hosting organisation prepared and organised your Mobility.
Shrňte prosím vývoj řízení kvality a zdrojů v organizaci za poslední (4) roky a jejich dopad na mezinárodní mobilitu.Please sum up the developments in your management of quality and resources over the last (4) years, and the certification impact on the definition of evaluation for trans-national mobility.
Uveďte prosím, zda a jak Váš projekt odráží následující charakteristiky:Please indicate if and how your project reflects the following characteristics:
Až budete tento formulář posílat vytištěný národní agentuře, přiložte prosím přehled plánované aktivity.When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated overview of the planned activity.
Vysvětlete, jak jste se připravoval/a na tuto stáž/mobilitu, pokud jde o absolvované jazykové kurzy, výběr přijímající země a organizace, přípravy na odlišnou kulturu země a pracovního prostředí atd.Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc.
* Tyto dokumenty není třeba přikládat v případě, že je žadatel již v tomto roce dodal při předkládání předchozí žádosti o grant z programu Mládež v akci, za podmínky, že mezitím nenastala žádná změna.* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime.
Jak bylo zajištěno a financováno pojištění (zdravotní, sociální, pojištění odpovědnosti, atd.)?How did you do the checking and/or financing of insurance (health, liability, social security, other)?
Upozorňujeme, že tisknout, podepsat a zaslat Národní agentuře máte formulář až poté, co jej předložíte.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
POZOR! Pouze elektronicky předložený formulář byste měli tisknout, podepisovat a zaslat vaší Národní agentuře.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
POZOR! Pouze elektronicky (on-line) odeslanou žádost byste měli tisknout, podepisovat a zaslat Vaší Národní agentuře.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Upozorňujeme, že vytisknout, podepsat a poslat národní agentuře lze pouze elektronicky odeslaný formulář.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
usnadňování dialogu mezi mladými lidmi a osobami s rozhodovací pravomocí na všech úrovních (místní, regionální, celostátní a evropské)facilitating dialogue between young people and decision-makers at all levels (local, regional, national and European)
Zhodnoťte prosím následující aspekty týkající se výsledků vaší stáže/mobilityPlease evaluate the following aspects concerning the outcomes of your Mobility.
a na stránkách Národní agentury, jejichž adresa se zpřístupní po výběru agentury v sekci C.and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C.
Nezbytnou součástí všech projektů podporovaných v rámci programu Mládež v akci je proces učení (tj. získání či rozvoj kompetencí). Program MVA zavádí tzv. Youthpass / Pas mládeže, který je nástrojem uznávání kompetencí získaných účastí v projektech Mládež v akci (více na www.youthpass.eu). S ohledem na to prosím popište:The learning dimension (i.e. acquisition/improvement of competences) is an essential component of any project supported by the Youth in Action programme. The programme puts in place a process of recognition of competences gained through participation to Youth in Action projects which is called Youthpass (please visit www.youthpass.eu), With this regard, please describe:
Uveďte prosím, zda a jak Váš projekt odráží následující charakteristiky. Zaškrtněte příslušný čtvereček či čtverečky a pak pokračujte popisem:Please indicate if and how your project reflects the following characteristics; tick box(es) and then describe:
Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze Vašeho projektu (např. příprava, vlastní aktivita, vyhodnocení), pokud na ně žádáte příspěvek.If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the \specification\ column.
Před vyplněním přihlášky si prosím přečtěte příslušné části Příručky pro žadatele Programu celoživotního učení pro rok 2011 a Všeobecnou výzvu k předkládání návrhů 2011 uveřejněnou Evropskou komisí a Vaší Národní agenturou, která obsahuje doplňující informace o jednotlivých termínech pro předložení přihlášek, adresy Národních agentur, na které je potřeba zaslat přihlášky, a specifické priority pro tento rok. Odkazy na tyto dokumenty a další informace, jako např. často kladené otázky, naleznete na stránkách Programu celoživotního učení:Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:
Vysvětlete, jak vysílající a přijímající organizace připravovaly vaši stáž/mobilitu. Byla stáž/mobilita zprostředkována vysílající organizací/zprostředkovatelskou organizací nebo jste si přijímající organizaci našel/a sám?Please explain how your sending and hosting organisation (company (organisation) where the placement actually took part) organised your Mobility. Was the mobility provided by the sending organisation/intermediary organisation or did you find the organisation for the mobility yourself.
Vysvětlete prosím očekávaný dopad Vašeho projektu na mladé účastníky a na další lidi v místech, kde bude projekt probíhat. Uveďte, jakými opatřeními chcete tohoto dopadu dosáhnout. Dále prosím popište plánovaná opatření zaměřená na uznávání a potvrzování výsledků učení účastníků (např. Youthpass / Pas mládeže) a organizací zapojených do projektu. Popište prosím, jak chcete v dlouhodobé perspektivě zajistit multiplikační efekt a trvalý dopad projektu. Vysvětlete také prosím, jak plánujete na tento projekt navázat (např. dalšími projekty v rámci programu Mládež v akci, dlouhodobým kontaktem s partnery atd.).Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)?
U kontaktního semináře může být žádáno o příspěvek na ubytování pouze na den/dny cesty v případě, že cestujete den před a/nebo po kontaktním semináři.For a contact seminar, subsistence can be requested only for the day(s) of travel in case you travel on a day before and/or after the contact seminar.
Mládež v akciYouth in Action
a na webových stránkách České národní agentury Mládež http://www.mladezvakci.cz.and on your National Agency's website, whose address can be found at http://ec.europa.eu/youth/youth/doc152_en.htm (or below in the section \National Agency\ of this form).
a na stránkách Národní agentury, jejichž adresa se zpřístupní po výběru agentury v sekci C.and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.
Uveďte stručné shrnutí obsahu vašeho projektu: hlavní cíle a výstupy, obory odborného vzdělávání, cílové skupiny, země, obsah. Zhodnoťte, do jaké míry odpovídají výsledky projektu původním záměrům.Provide a brief summary of the main aims, content and planned outcomes of your project, including an assessment on the level of matching between the initial aims and the final outcomes.
V tomto formuláři nejsou k dispozici (nahrané) žádné sazby stanovené vaší Národní agenturou. Následujte prosím pokyny Národní agentury a vyplňte celkovou částku samostatně.There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
V tomto formuláři nejsou uvedeny žádné sazby stanovené Vaší Národní agenturou. Následujte prosím pokyny Národní agentury a vyplňte celkovou částku samostatně.There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
Ve formuláři nejsou pro Vaši národní agenturu k dispozici žádné sazby. Nahlédněte do pokynů od Vaší národní agentury a napište celkovou částku sám/sama.There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
Soubor, který se pokoušíte importovat, náleží k jiné výzvě než k té, pro kterou je určen tento elektronický formulář žádosti. Jeho importování proto není možné.The data file you are trying to import belongs to a different Call than the one of this Electronic Application e-Form, so it is not possible to import it.
Celkový grant pro národní iniciativu mládežeTotal grant for National Youth Initiative
zajistíte viditelnost projektuhow you will ensure the visibility of the project
mladých lidíyoung people
Váš požadavek nesmí překročit výši poplatku za kontaktní seminář stanovenou organizátorem.Your request cannot exceed the contact seminar fee requested by the contact seminar organiser.
Vysvětlete prosím, jak bude budoucí projekt propojen s aktivitami Vaší vysílající instituce.Please explain how your future project will be linked to the activities of your home organisation.
Popište prosím aktivity, které se budou konat během návštěvy. Uveďte prosím, zda se návštěvy zúčastní kromě Vás a zástupců instituce(í) hostící návštěvu také zástupci některé z dalších budoucích partnerských institucí. Připojte prosím i návrh programu.Please describe the activities which will take place during the visit. Please indicate whether representatives from any of the future participating organisations other than your own and the visit host organisation(s) will also take part in this visit. Please also include a draft agenda.
Vztah k prioritám programu Mládež v akciRelevance to the priorities of the Youth in Action Programme
možnosti mladých lidí získat zkušenost s teoretickými pojmy a praktickými postupy zastupitelské demokracie a aktivního občanstvíallowing young people to experience the concepts and the practice of representative democracy and active citizenship
Napište prosím své další postřehy, které si myslíte, že pomohou ostatním budoucím účastníkům projektů mobility.Please provide any further comments you might wish to make in order to help other participants.
Popište prosím problémy, které se v průběhu projektu vyskytly, a použitá řešení.Please describe any problem you encountered during the project, including also the solution applied.
Stupnice jednotkových nákladů, kterou je třeba použít pro Váš projekt, nemůže být zobrazena automaticky, protože aktivity projektu se konají na více místech. Vyberte prosím ručně vhodnou stupnici jednotkových nákladů podle pravidel uvedených v Průvodci programem Mládež v akci.The scale of unit cost to be applied in your project cannot be automatically displayed because your activities take place in more than one venue. Please select manually the appropriate scale of unit cost, in line with the rules set in the Youth in Action Programme Guide.
Až budete tento formulář posílat vytištěný národní agentuře, přiložte prosím podrobný denní rozvrh plánované aktivity.When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated daily timetable of the planned activity.
Nadnárodní iniciativa mládežeTrans-national Youth Initiative
jak Váš projekt prosazuje inovativní prvky či přístupy a jak podporuje kreativitu a podnikavosthow your project promotes innovative elements or approaches and how it supports creativity and entrepreneurship
Podpisem této žádosti souhlasím se všemi podmínkami uvedenými v Průvodci programem Mládež v akci uveřejněným na webových stránkách Evropské komise, národních agentur a Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast.By signing this application form, I accept all the conditions set out in the Youth in Action Programme Guide published on the websites of the European Commission, the National Agencies and the EACEA.
jak Váš projekt přispěje k propagaci programu Mládež v akcihow your project will provide clear promotional added value for the Youth in Action Programme.
Vyplněnou a podepsanou zprávu zašlete organizaci odpovědné za projekt (příjemce grantu) do 30 dnů po návratu ze stáže/mobility.Please send this report duly completed and signed by you to your beneficiary organisation within 30 days after the final end date of the action.
Jste si jistí, že nechcete žádat o žádnou finančí podporu?Are you sure that you do not wish to apply for any financial support?
Jste si jistí, že nechcete žádat o žádnou finanční podporu?Are you sure that you do not wish to apply for any financial support?
Opravdu nechcete žádat o žádnou finanční podporu?Are you sure that you do not wish to apply for any financial support?
Počítáte ve svém projektu s úvodní plánovací návštěvou?Have you planned an Advance Planning Visit?
Uveďte prosím informace o všech grantech Evropského společenství jakéhokoli typu, které Vaše organizace/skupina získala nebo o které žádala v minulém finančním roce.Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/ applied for in the last financial year.
Zvolte prosím horizontální témata, kterých se projekt týkal.Please list the horizontal issues addressed by your project.
Byl vaší organizaci přidělen Certifikát mobility? (netýká se ČR)Has a Leonardo da Vinci Mobility Certificate been granted to your organisation?
Zde prosím poskytněte komentáře pro Národní agenturu nebo Evropskou komisi týkající se řízení a realizace Projektu mobility programu Leonardo da Vinci (návrhy a doporučení do budoucna, administrativní procedury, výše grantu, atd.).Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the management and implementation of Leonardo Mobility Projects (such as recommendation for future measures, administrative/certification procedures, certification system implementation, level of funding, etc.).
Já, níže podepsaný/á, tímto žádám o grant z programu Mládež v akci ve výši EURI, the undersigned, hereby request a grant from the Youth in Action Programme of EUR
Odhadněte prosím náklady na ubytování a stravu. Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze Vašeho projektu (např. příprava, vlastní aktivita, vyhodnocení), pokud na ně žádáte příspěvek.Please estimate the costs for accommodation and food. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the \specification\ column.
Popište stručně Vaše cíle spojené s tímto seminářem a nápady na budoucí spolupráci, které již máte.Please give a brief description of your aims related to this seminar and of any future cooperation ideas you already have.
Popište prosím, jak ve Vašem projektu zajistíte ochranu a bezpečnost zúčastněných mladých lidí.Please describe how your project ensures the protection and safety of the young people involved.
Pokud Vaše škola figurovala jako hostitelská organizace pro asistenty v programu Comenius, vyberte možnost \Hostitelské instituce pro asistentské pobyty Comenius\ v poli \Akce\.If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: \Host Schools for Comenius Assistants\ in the Action field.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership