Source | Target | - splnila své povinnosti týkající se placení příspěvků na sociální zabezpečení nebo placení daní podle právních předpisů státu, v němž je zřízena, nebo státu, kde má být naplňována grantová dohoda; | - has fulfilled its obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which it is established or those of the country where the grant agreement is to be performed; |
Statutární zástupce organizace | Beneficiary legal representative |
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE ORGANIZACE | Beneficiary legal representative |
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE PARTNERA Č. | Work address |
Stav podání | Submission status |
Stav předložení formuláře | Submission status |
Stav odeslání | Submission status |
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE ORGANIZACE ZODPOVĚDNÝ ZA ÚČASTNÍKA (ZÁKONNÝ ZÁSTUPCE) | PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE) |
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE ZODPOVĚDNÝ ZA ÚČASTNÍKA (ZÁKONNÝ ZÁSTUPCE) | PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE) |
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE ORGANIZACE ZODPOVĚDNÝ ZA ÚČASTNÍKA | PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE) |
Podpis statutárního zástupce organizace: | Signature: |
organizace, kterou zastupuji, je považována za „veřejný orgán“ podle podmínek definovaných ve Výzvě a může na požádání předložit důkaz tohoto statutu, a to zejména: poskytuje příležitosti k učení a | The organisation I represent is considered to be a \public body\ in the terms defined within the Call and can provide proof, if requested of this status, namely: It provides learning opportunities and |
Právní status | Legal status |
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE ORGANIZACE | LEGAL REPRESENTATIVE |
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE | LEGAL REPRESENTATIVE |
Kompletně vyplněný a statutárním zástupcem organizace podepsaný formulář závěrečné zprávy zašlete Národní agentuře do 60 dnů od konce projektu. Poté co bude zpráva, včetně případných doplňujících dokumentů, předložena a schválena, Národní agentura proplatí doplatek grantu nebo v případě nevyčerpání grantu (zálohy) vyžádá vratku. | Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 60 days after the final end date of the action. Once this report and the supporting documents are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds. |
ZPRÁVY ÚČASTNÍKŮ | PARTICIPANTS' REPORTS STATUS |
Tuto část musí podepsat statutární zástupce instituce/organizace a pokud se používá připojit i razítko – . | To be signed by the person legally authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant organisation. |
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCE PARTNERA Č. | LEGAL REPRESENTATIVE OF PARTNER NO. |
Formulář žádosti musí obsahovat originální podpis statutárního zástupce vysílající instituce/organizace oprávněného k podpisu dokumentů a originální razítko vysílající instituce, pokud se používá. | The grant application bears the original signature of the person legally authorised to sign on behalf of the applicant organisation, as well as the original stamp (if existing) of the applicant organisation. |
Před předložením formuláře, potvrďte prosím PROHLÁŠENÍ STATUTÁRNÍHO ZÁSTUPCE zaškrtnutím příslušného políčka v ČÁSTI J. | Before submitting the form, please accept the STATEMENT FROM LEGAL REPRESENTATIVE by marking the relevant checkbox in PART J. |
Před předložením formuláře si přečtěte PROHLÁŠENÍ STATUTÁRNÍHO ZÁSTUPCE a akceptujte jej zaškrtnutím příslušného políčka v ČÁSTI J. | Before submitting the form, please accept the STATEMENT FROM LEGAL REPRESENTATIVE by marking the relevant checkbox in PART J. |
Statut | Status |
Status | Status |
Stav | Status |
Nezisková občanská společnost s právním statusem | Non-profit civil society organisation with a legal status |
Jsem státní příslušník jiného státu zapsaný do kurzu na instituci vyššího vzdělávání nebo žiji v zúčastněné zemi za podmínek stanovených touto zúčastněnou zemí, a to: | I am a national of another country enrolled in regular courses in an institution of higher education or living in a participating country under the conditions fixed by this participating country, namely: |
Evropská síť mající formální statutární členské organizace | European network having formal statutory member organisations |
Formální evropské sítě, které mají formální statutární členské organizace | European network having formal statutory member organisations |