Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Formulář bude počítačově zpracováván. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté žadatelem za účelem zhodnocení jeho žádosti o grant budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti mohou být osobní údaje zaslány žadateli k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Zpráva bude počítačově zpracovávána. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté příjemcem grantu za účelem zhodnocení jeho zprávy budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti mohou být osobní údaje zaslány k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Přihláška bude počítačově zpracovávána. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté žadatelem za účelem zhodnocení jeho žádosti o grant budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti žadatele mohou být osobní údaje zaslány žadateli k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
usnadňování dialogu mezi mladými lidmi a osobami s rozhodovací pravomocí na všech úrovních (místní, regionální, celostátní a evropské)facilitating dialogue between young people and decision-makers at all levels (local, regional, national and European)
Podpisem této žádosti souhlasím se všemi podmínkami uvedenými v Průvodci programem Mládež v akci uveřejněným na webových stránkách Evropské komise, národních agentur a Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast.By signing this application form, I accept all the conditions set out in the Youth in Action Programme Guide published on the websites of the European Commission, the National Agencies and the EACEA.
V případě, že naše žádost o grant bude úspěšná, dávám tímto Evropské komisi / národní agentuře souhlas, že může na své internetové stránce nebo jakýmkoliv jiným vhodným způsobem zveřejnit následující údaje:In the event that my grant application is successful, I authorise the Commission/the Agency to publish on its internet site or in any other appropriate medium:
Uveďte prosím informace o všech grantech Evropského společenství jakéhokoli typu, které Vaše organizace/skupina získala nebo o které žádala v minulém finančním roce.Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/ applied for in the last financial year.
Hostitelská škola neobdrží žádou finanční podporu, ale získá prospěch z přítomnosti a práce asistenta. Asistenti obdrží grant, který jim pomůže pokrýt cestovní a pobytové náklady. Jednotlivé části grantu jsou určeny Národními agenturami a nesmí překročit maximální sazby určené na evropské úrovni. Hostitelská škola musí předložit závěrečnou zprávu na formuláři poskytnutém její Národní agenturou.The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency.
Osoby, jejichž údaje byly shromážděny, mohou na základě písemné žádosti získat přístup ke svým osobním údajům. Veškeré dotazy ohledně zacházení s jejich osobními údaji by měly adresovat agentuře (Výkonné nebo národní), která má na starosti zpracování jejich žádosti. U projektů schvalovaných na národní úrovni mohou tyto osoby kdykoliv vznést stížnost týkající se zpracování jejich osobních údajů u příslušného úřadu zabývajícího se ochranou osobních údajů v dané zemi. U projektů schvalovaných na evropské úrovni mohou být stížnosti kdykoli podány u evropského inspektora ochrany údajů.Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time.
V souladu s běžnou praxí Evropské komise informace poskytnuté ve Vaší žádosti mohou být Evropskou komisí použity pro hodnocení Programu celoživotního učení. Příslušná ustanovení o ochraně údajů budou respektována.In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used by the Commission to evaluate the Lifelong Learning Programme. The relevant data protection regulations will be respected.
V souladu se standardními postupy Evropské komise mohou být informace uvedené ve Vaší žádosti o grant použity k hodnocení a sledování realizace programu Mládež v akci. Budou respektována veškerá platná pravidla ochrany osobních údajů.In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used in order to evaluate and monitor the implementation of Youth in Action Programme. The relevant data protection regulations will be respected.
Tento formulář je určen pouze pro testování a potřeby Evropské komise a Národních agentur. Nedistribujte jej dále.THIS FORM IS ONLY FOR TESTING AND ONLY FOR INTERNAL EUROPEAN COMMISSION / NATIONAL AGENCIES USE. PLEASE DO NOT DISTRIBUTE!
TENTO FORMULÁŘ JE URČEN POUZE PRO TESTOVÁNÍ A POTŘEBY EVROPSKÉ KOMISE A NÁRODNÍCH AGENTUR. NEDISTRIBUJTE JEJ DÁLE.THIS FORM IS ONLY FOR TESTING AND ONLY FOR INTERNAL EUROPEAN COMMISSION / NATIONAL AGENCIES USE. PLEASE DO NOT DISTRIBUTE!
TENTO FORMULÁŘ SLOUŽÍ POUZE K TESTOVÁNÍ A JE URČEN POUZE PRO INTERNÍ ÚČELY EVROPSKÉ KOMISE / NÁRODNÍCH AGENTUR. NEROZŠIŘUJTE JEJ PROSÍM!THIS FORM IS ONLY FOR TESTING AND ONLY FOR INTERNAL EUROPEAN COMMISSION / NATIONAL AGENCIES USE. PLEASE DO NOT DISTRIBUTE!
Jiný finanční příspěvek Evropského společenstvíOther community funding
Žadatel dovoluje Evropské komisi, Výkonné agentuře pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a národním agenturám zpřístupnit a využívat všechny údaje poskytnuté v této žádosti k řízení a hodnocení programu Mládež v akci. Všechny osobní údaje shromážděné pro účely tohoto projektu budou zpracovány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství.The applicant allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this application form for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies.
Popište prosím širší dopad projektu na sektorové, regionální, národní nebo evropské úrovni (tam, kde je to relevantní).Please describe the wider impact of the project at the sectorial, regional, national and European level (where applicable).
Beru na vědomí, že podle ustanovení Finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropské unie nemohou být granty přiděleny žadatelům, kteří se nacházejí v některé z následujících situací:I take note that under the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union, grants may not be awarded to applicants who are in any of the following situations:
Projekt se zabývá společnými problémy evropské společnosti, jako je např. rasismus, xenofobie a antisemitismus, zneužívání drog...The project reflects a common concern for European society, such as racism, xenophobia and anti-semitism, drug abuse...
Evropské občanství a evropský rozměrEuropean citizenship and European dimension
studia evropské integracestudies in European integration
Evropské středisko pro rozvoj odborného vzděláváníEuropean Centre For The Development Of Vocational Training
Podporovat účastníky odborné přípravy a dalších vzdělávacích činností v získávání a používání vědomostí, dovedností a kvalifikací podporujících jejich osobní rozvoj, zaměstnatelnost a účast na evropském trhu práceTo support participants in training and further training activities in the acquisition and the use of knowledge, skills and qualifications to facilitate personal development, employability and participation in the European labour market
Uvažuje vaše organizace do budoucna účast v ostatních aktivitách evropské spolupráce?Would your organisation consider participating in other European co-operation activities in the future?
Organizace vyvíjející aktivity s velkým dopadem na evropské úrovniOrganisation developing activities with a wide impact at European level
Skupina 1 - Reprezentace různorodosti názorů a zájmů mladých lidí na evropské úrovniGroup 1 – Representation of the views and interests of young people in their diversity at European level
Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop)
zavádění nadnárodních evropských projektů týkajících se historie evropského integračního procesu ze společné evropské perspektivydeveloping transnational European projects on the writing of the history of the European integration process from a common European perspective
rozvíjení mezinárodních evropských projektů zaměřených na psaní dějin evropského integračního procesu ze společné evropské perspektivydeveloping transnational European projects on the writing of the history of the European integration process from a common European perspective
Účast na 8. Evropské konferenci projektů partnerství programu GRUNDTVIGAttending the 8th. European Conference of Grundtvig Learning Partnerships
Tématem projektu je téma evropského významu, jako je např. rozšíření EU, role a činnost evropských institucí nebo působení EU v záležitostech týkajících se mladých lidíThe project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young people
Tato dílčí akce podporuje evropské a národní aktivity, které zlepšují přístup mladých lidí k informačním a komunikačním službám a zvyšují účast mladých lidí na přípravě a šíření uživatelsky vstřícných, cílených informačních produktů. Také podporuje rozvoj evropských, národních, regionálních a místních portálů pro mládež, které se zaměřují na šíření specifických informací pro mladé lidi. Žádosti o grant v rámci této dílčí akce se podávají ve zvláštních grantových řízeních.This sub-Action supports activities at European and national level which improve young people’s access to information and communication services and increase the participation of young people in the preparation and dissemination of user-friendly, targeted information products. It also supports the development of European, national, regional and local youth portals for the dissemination of specific information for young people. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals.
Priority strukturovaného dialogu a/nebo Rámce evropské spolupráce v oblasti mládežePriorities of the Structured Dialogue and/or the framework of European cooperation in the youth field
Skupina 1 - Reprezentace různorodosti názorů a zájmů mladých lidí na evropské úrovniGroup 1 – Representation of the views and interests of young people in their diversity at European level
Skupina 1 – Reprezentace různorodosti názorů a zájmů mladých lidí na evropské úrovniGroup 1 – Representation of the views and interests of young people in their diversity at European level
Spolupráce se sousedními zeměmi Evropské unie - vzdělávání a vytváření sítíCooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking
Jazykové vzdělávání za pomoci Společného evropského referenčního rámceLanguage learning using the Common European Framework of Reference
Zvýšila povědomí o evropské dimenzi v mé instituciHelped to increase European dimension in the work of my school/organisation
Účast na 3. Evropské konferenci projektů pedagogických pracovníků v oblasti vzdělávání dospělých programu GRUNDTVIGAttending the 3rd. European Conference on Grundtvig In-service Training
Účast na 3. Evropské konferenci projektů pedagogických pracovníků v oblasti vzdělávání dospělých programu GRUNDTVIGAttending the 3rd. European Conference on Grundtvig In-service Training
Evropské občanstvíEuropean Citizenship
Podpora evropské spolupráce v oblasti mládežeSupport for European cooperation in the youth field
rozvíjí solidaritu a propaguje toleranci mezi mladými lidmi, zejména pro posílení společenské soudržnosti v Evropské uniito develop solidarity and promote tolerance among young people, in particular in order to foster social cohesion in the European Union
Výzkumná organizace evropské veřejné politikyEuropean public policy research organisation (think tank)
vytváření obsahu a pedagogických metod a nástrojů, jež napomáhají evropské integraci vyučování na úrovni základního a středního školního vzdělávání a počátečního odborného vzdělávání a přípravydeveloping contents and pedagogical methods and tools contributing to European integration teaching for primary and secondary school education, and initial vocational education and training
rozvíjení vzdělávacího obsahu a pedagogických metod a nástrojů napomáhajících výuce o evropské integraci v primárním a sekundárním vzdělávání a v počátečním odborném vzdělávání a přípravědeveloping contents and pedagogical methods and tools contributing to European integration teaching for primary and secondary school education, and initial vocational education and training
Podpora organizací působících v oblasti mládeže na evropské úrovniSupport to bodies active at European level in the youth field
Zastřešující organizace provozující aktivity, které zastupují mládež na evropské úrovni (platformě)Umbrella organisation performing its activities on behalf of young people at European level (platform)
Spolupráce se sousedními zeměmi Evropské unie - výměny mládežeCooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Youth Exchanges
Jazykové vzdělávání za pomoci Evropského jazykového portfoliaLanguage learning using the European Language Portfolio
Studia evropské integraceEuropean Integration Studies
zapojení národních nebo mezinárodních sdružení profesorů a výzkumných pracovníků specializujících se na výzkum evropské integraceinvolving national or transnational assocations of professors and researchers specialising in European integration studies
Projekt posiluje smysl mladých lidí pro evropské občanství a pomáhá jim pochopit jejich roli v rámci současné a budoucí EvropyThe project fosters young people's sense of European citizenship and helps them to understand their role as part of the present and future of Europe
Právo Evropského společenství/EUEuropean Community / EU law
Evropské sdružení volného obchoduEuropean Free Trade Association
EVROPSKÉ MODULYEUROPEAN MODULES
Podpora základních dovedností a \průřezových klíčových kompetencí\",Support to basic skills and \transversal key competences\" Napomáhání výuce evropské integrace na úrovni základního a středního školního vzdělávání a počátečního odborného vzdělávání a přípravyContributing to European integration teaching for primary and secondary school education, and initial vocational education and training
napomáhání výuce o evropské integraci v primárním a sekundárním vzdělávání a v počátečním odborném vzdělávání a přípravěContributing to European integration teaching for primary and secondary school education, and initial vocational education and training
Tato dílčí akce bude použita pro podporu spolupráce Evropské unie s mezinárodními organizacemi působícími v oblasti mládeže, zejména s Radou Evropy, Organizací spojených národů a s jejími specializovanými institucemi.This sub-Action will be used to support the European Union’s cooperation with international organisations working in the youth field, in particular the Council of Europe, the United Nations or its specialised institutions.
Organizace působící na evropské úrovni v oblasti mládeže (ENGO)Body active at European level in the youth field

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership