Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
pouze pro nevládní organizace: výpis z registru ekonomických subjektů (vystavuje Ministerstvo vnitra na základě pisemné žádosti obvykle do 3 dnů a zdarma, tel. 974 817 373) nebo z obchodního rejstříku a případně také osvědčení o registraci k DPH; *only for non governmental organisations: an extract from the official gazette/trade register, and certificate of liability to VAT (if, as in certain countries, the trade register number and VAT number are identical, only one of these documents is required); *
Formulář žádosti byl vyplněn v jednom z oficiálních jazyků EU/v národním jazyce vysílající organizace/instituce v případě, že žádost byla podána národní agentuře v EFTA/EEA či kandidátské zemi.The grant application has been drawn up in one of the official languages of the EU/in the national language of the applicant organisation in case of grant applications submitted to National Agencies in EFTA/EEA and candidate countries.
Vysílající i hostitelská instituce/organizace se nacházejí v zemích účastnících se Programu celoživotního učení. Ověřte si to prosím u Vaší Národní agentury nebo si vyhledejte další informace na webové stránce Programu celoživotního učení.The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details.
Cílová destinace se nachází v jedné, maximálně ve dvou zemích účastnících se Programu celoživotního učení.The visit destinations(s) is/are located in one/maximum two countries participating in the Lifelong Learning Programme.
Uveďte prosím stručný popis Vašeho projektu. Vezměte prosím na vědomí, že pokud bude projekt schválen, může být tento odstavec použit ke zveřejnění. Proto uveďte přesné informace, zejména místo konání, typ projektu, téma, cíle, dobu trvání ve dnech, země zapojené do projektu, počet účastníků, plánované aktivity a uplatňované metody. Toto shrnutí musí být v angličtině, francouzštině nebo němčině bez ohledu na to, jakým jazykem vyplňujete zbytek této žádosti. Pište prosím stručně a jasně.Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear.
Pokud mají osoby bydliště v některé ze zámořských zemí nebo na území uvedených v Rozhodnutí Rady 2001/822/EC nebo mají jedno z těchto území jako cílovou zemi, budou skutečné cestovní náklady uhrazeny v plné výši nezávisle na trvání aktivity mobility.If individuals reside in one of the overseas countries and territories listed in the Decision 2001/822/EC of the Council or have one of these territories as destination, real incurred travel costs shall be reimbursed in total, independent of the duration of the mobility activity.
Jsem státní příslušník jedné ze zemí účastnící se Programu celoživotního učení, a to:I am a national of one of the countries participating in the LLP, namely:
Jsem státní příslušník jedné ze zemí účastnících se Programu celoživotního učení, a to:I am a national of one of the countries participating in the LLP, namely:
Podpora výuky jazyků sousedních zemíPromotion of learning of languages of neighbouring countries
Podpora studia jazyků sousedních zemíPromotion of learning of languages of neighbouring countries
Zámořské země a územíOverseas countries and territories
posiluje vzájemné porozumění mezi mladými lidmi v různých zemíchto foster mutual understanding between young people in different countries
Spolupráce s ostatními zeměmi světaCooperation with Other Countries of the World
Učení se o evropských zemíchLearning about European countries
Nový dialog a partnerství mezi EU a nečlenskými zeměmi EUNew dialogue and partnerships between EU and non-EU countries
Spolupráce se sousedními zeměmi Evropské unie - vzdělávání a vytváření sítíCooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking
Průmyslové třetí zeměIndustrialised third countries
Spolupráce s třetími zeměmi a příslušnými mezinárodními organizacemiCo-operation with third countries and the competent international organisations
Větší vědomosti o partnerských zemích a kultuřeIncreased knowledge about partner countries and cultures
Výměna mládeže (dvoustranná, třístranná, vícestranná). Aktivita, při níž se setkávají mladí lidé ze dvou, tří nebo více různých zemí, aby si vyměnili názory a zkušenosti týkající se konkrétního tématu.Youth Exchange (bilateral, trilateral, multilateral). An activity that brings together young people from two, three or more different countries to exchange views and experiences on a specific topic
Spolupráce se sousedními zeměmi Evropské unie - výměny mládežeCooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Youth Exchanges
Zlepšila moji znalost jiných zemí/kultur/vzdělávacích systémůUpgraded my knowledge of other countries/cultures/education systems
Tato dílčí akce zaměřuje na spolupráci v oblasti práce s mládeží, zejména na výměnu osvědčených postupů, s partnerskými zeměmi z jiných částí světa. Podporuje výměny a vzdělávání mladých lidí a pracovníků s mládeží, budování partnerství a sítí mezi mládežnickými organizacemi. Žádosti o grant v rámci této dílčí akce se podávají ve zvláštních grantových řízeních.This sub-Action concerns cooperation in the youth field, in particular the exchange of good practice with Partner Countries from other parts of the world. It encourages exchanges and training of young people and youth workers, partnerships and networks of youth organisations. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. Sub-Action 3.2 is not covered by this Guide.
Poskytování informací o zemi původuProvide information on countries of origin
Tato dílčí akce podporuje projekty vzdělávání a vytváření sítí se sousedními partnerskými zeměmi.This sub-Action supports Training and Networking projects with Neighbouring Partner Countries
Kandidátské zeměCandidate Countries
EU a průmyslově vyspělé státyEU Industrialised Countries
Tato dílčí akce podporuje výměny mládeže se sousedními partnerskými zeměmi.This sub-Action supports Youth Exchange projects with Neighbouring Partner Countries
Tato dílčí akce podporuje projekty se sousedními partnerskými zeměmi, zejména výměny mládeže a projekty vzdělávání a vytváření sítí v oblasti práce s mládežíThis sub-Action supports projects with Neighbouring Partner Countries, namely Youth Exchanges and Training and Networking Projects in the youth field
Spolupráce se sousedními zeměmi Evropské unieCooperation with the Neighbouring Countries of the European Union
Evropská nevládní organizace, jejímž cílem je všeobecný evropský zájem a jejíž aktivity jsou zaměřeny na účast mladých lidí na veřejném životě a ve společnosti a na rozvoj evropské spolupráce v oblasti mládeže. Její struktura a aktivity musejí zahrnovat alespoň 8 zemí programu.European Non Governmental Organisation which pursues a goal of general European interest and whose activities are aimed at young people's participation in public life and in society and the development of European cooperation activities in the youth field. Its structure and activities must cover at least 8 programme Countries.
Evropská nevládní organizace (ENGO), která sleduje cíl všeobecného evropského zájmu a jejíž činnost je zaměřena na zapojení mladých lidí do veřejného života a do společnosti a na rozvoj evropské spolupráce v oblasti mládeže. Její struktura a aktivity musejí zahrnovat alespoň 8 zemí programuEuropean Non Governmental Organisation which pursues a goal of general European interest and whose activities are aimed at young people's participation in public life and in society and the development of European cooperation activities in the youth field. Its structure and activities must cover at least 8 programme Countries.
Evropská nevládní organizace (ENGO), která sleduje cíl všeobecného evropského zájmu a jejíž činnost je zaměřena na zapojení mladých lidí do veřejného života a do společnosti a na rozvoj evropské spolupráce v oblasti mládeže. Její struktura a aktivity musejí zahrnovat alespoň 8 zemí programu.European Non Governmental Organisation which pursues a goal of general European interest and whose activities are aimed at young people's participation in public life and in society and the development of European cooperation activities in the youth field. Its structure and activities must cover at least 8 programme Countries.
Podpora výuky jazyků sousedních zemíPromotion of the learning of languages of neighbouring countries
Podpora studia jazyků sousedních zemíPromotion of the learning of languages of neighbouring countries
Partnerské země StředomoříMediterranean partner countries

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership