Source | Target | Prosimy przedstawić dodatkowe komentarze skierowane do Narodowej Agencji lub Komisji Europejskiej na temat zarządzania i realizacji akcji Mobilność kadry edukacyjnej w ramach programu Comenius/Grundtvig | Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the improvement of Comenius/Grundtvig In-Service Training. |
- nie ogłosiła upadłości, nie podlega likwidacji, jej działalnością nie zarządza sąd, nie prowadzi postępowania układowego z wierzycielami, nie zawiesiła działalności gospodarczej, nie podlega postępowaniu sądowemu dotyczącemu tych kwestii, ani nie znajduje się w podobnej sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w ustawodawstwie krajowym; | - is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations; |
- nie ogłosiła upadłości, nie podlega likwidacji, jej działalnością nie zarządza sąd, nie prowadzi postępowania układowego z wierzycielami, nie zawiesiła działalności gospodarczej, nie jest przedmiotem postępowania sądowego dotyczącego tych kwestii, ani nie znajduje się w podobnej sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w ustawodawstwie krajowym; | - is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations; |
Prosimy podsumować rozwój strategii zarządzania jakością i zasobami w Państwa instytucji na przestrzeni ostatnich (4) lat. Czy odnotowali Państwo wpływ certyfikacji na zmiany w sposobie ewaluacji mobilności międzynarodowej? | Please sum up the developments in your management of quality and resources over the last (4) years, and the certification impact on the definition of evaluation for trans-national mobility. |
ORGANIZACJA I ZARZĄDZANIE | MOBILITY ORGANISATION AND MANAGEMENT |
Jeśli projekt dotyczy głównie zagadnień związanych z metodyką nauczania lub zarządzaniem, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób wszyscy odpowiedni pracownicy będą aktywnie włączeni w planowanie, realizację i ewaluację działań prowadzonych w ramach projektu. | If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how all relevant staff will be actively involved in planning, implementation and evaluation of project activities. |
Prosimy przedstawić wszelkie pozostałe komentarze, które chcielibyście Państwo przedstawić Narodowej Agencji lub Komisji Europejskiej na temat zarządzania i wdrażania projektów partnerskich programu Comenius/Grundtvig/Leonardo (takie jak rekomendacje dalszych działań, procedur administracyjnych, poziomu dofinansowania, itd.). | Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the management and implementation of Comenius/Grundtvig/Leonardo da Vinci Partnerships' projects (such as recommendation for future measures, administrative procedures, level of funding, etc.). |
ZARZĄDZANIE PROJEKTEM | MANAGEMENT |
W tym miejscu mogą Państwo przekazać Narodowej Agencji lub Komisji Europejskiej swoje komentarze i sugestie związane z zarządzaniem i wdrażaniem projektów mobilności LdV (np. dotyczące: sugestii na przyszłość, procedur administracyjnych/certyfikacyjnych, systemu przyznawania projektom mobilności certyfikatów, wysokości dofinansowania, itd.). | Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the management and implementation of Leonardo Mobility Projects (such as recommendation for future measures, administrative/certification procedures, certification system implementation, level of funding, etc.). |
ZARZĄDZANIE ASPEKTAMI PRAKTYCZNYMI I LOGISTYCZNYMI | MANAGEMENT OF PRACTICAL AND LOGISTIC ASPECTS |
Jeśli Państwa instytucja będzie gościć asystenta wspólnie z innymi instytucjami, prosimy określić, w jaki sposób odbywać się będzie zarządzanie jego/jej pracą i w jaki sposób będzie ona monitorowana? | If your institution is to share the assistant with other institutions, how will his/her workload be managed and monitored? |
Jeśli projekt dotyczy głównie zagadnień związanych z metodyką nauczania lub zarządzaniem, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób projekt będzie zintegrowany z bieżącymi działaniami realizowanymi przez uczestniczące organizacje. | If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations. |
Zarządzanie Projektem: Prosimy opisać sposób zarzadząnia projektem (w tym ustalenia dotyczace zakresu odpowiedzialności, postanowienia finansowe i umowne, zarządzanie trudnymi sytuacjami). | Project Management: describe your project management (responsibilities, contractual, financial arrangements, management of difficult situations). |
Projekty Erasmusa Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: reforma zarządzania | ERASMUS Support to the modernisation agenda of higher education: Governance reform |
W ramach tej podakcji finansuje się struktury odpowiedzialne za zarządzanie Programem, w szczególności Narodowe Agencje | This sub-Action funds the management structures of the Programme, in particular the National Agencies |
Zarządzanie i administracja | Management and administration |
Poprawa metod dydaktycznych oraz zarządzania organizacjami kształcenia dorosłych | To improve pedagogical approaches and the management of adult education organisations |
Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: zarządzanie | Support to the modernisation agenda of higher education: Governance reform |
Działalność firm centralnych (head offices); doradztwo związane z zarządzaniem | Activities of head offices; management consultancy activities |
Wpłynął na poprawę moich umiejętności organizacyjnych/w zakresie zarządzania/liderskich (zarządzanie grupą uczniów/słuchaczy, doradztwo...) | Enhanced my organisational/management/leadership skills (classroom management, counselling,...) |
Doświadczenie/wiedza w zakresie zarządzania i know-how | Managerial lessons learned and know-how |
Specjaliści do spraw ekonomicznych i zarządzania | Business professionals |
Przyczynił się lub przyczyni do wprowadzenia zmian organizacyjnych w mojej instytucji na poziomie zarządzania | Led or will lead to the introduction of changes in the organisation of my institution at management level |
Zarządzanie szkołami, autonomia szkół | School management, school autonomy |
Doświadczenia uzyskane przez partnerów projektów w zakresie zarządzania i tworzenia (międzynarodowych) partnerstw | Experience gained by the project partners in the management and undertaking of (trans-national) partnerships |
Zarządzanie edukacją dorosłych | Management of adult education |
Zwiększenie umiejętności zarządzania projektem | Increased project management skills |
Zarządzanie czasem | Time management |
Zwiększone wsparcie ze strony kadry zarządzającej instytucją | Increase support of the organisation management |
Wspieranie poprawy stosowanych metod dydaktycznych i zarządzania szkołami | To support improvements in pedagogical approaches and school management |
Zarządzanie projektami europejskimi | European project management |
Zarządzanie instytucjami kształcenia | Educational institutions management |
Koordynator odp. za zarządzanie | Management co-ordinator |
Zarządzanie instytucjami szkolnictwa wyższego | The management of higher education institutions |
CEO/Dyrektor zarządzający | CEO/Managing Director |
CEO/ Dyrektor zarządzający | CEO/Managing Director |