Polish to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Podpis osoby prawnie upoważnionej do złożenia podpisu w imieniu instytucji/organizacji wnioskującej.To be signed by the person legally authorised to sign on behalf of the applicant institution/organisation
Formularz wniosku został podpisany także przez dyrektora/przewodniczącego instytucji, w której Wnioskodawca jest zatrudniony (dotyczy osób zatrudnionych).If the applicant is an employed person, the application form is additionally signed by the head of the applicant's institution.
Wyłącznie wersja złożona elektronicznie powinna być wydrukowana, podpisana i przesłana do Narodowej Agencji.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Tylko raport przesłany elektronicznie powinien być wydrukowany, podpisany i wysłany do Narodowej Agencji.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Zwraca się uwagę, że wydrukowy, podpisany i wysłany do Narodowej Agencji powinien być jedynie wniosek, który został złożony elektronicznie.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Wyłącznie wersja złożona elektronicznie powinna być wydrukowana, podpisana i przesłana do NA.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Następnie, złożony elektronicznie wniosek należy: a. wydrukować, b. wypełnić ręcznie obowiązkowe pola: miejsce, datę, nazwisko, stanowisko itd, c. ostemplować pieczęcią instytucji, d. złożyć podpis, e. sporządzić 2 kopie podpisanego wniosku, f. wysłać 1 oryginał + 2 kopie pocztą do Narodowej Agencji przed upływem daty składania wniosków.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Zwracamy uwagę, że tylko złożona elektronicznie wersja raportu powinna zostać wydrukowana, podpisana i wysłana do NA.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Zwracamy uwagę, że tylko złożona elektronicznie wersja raportu powinna zostać wydrukowana, podpisana i przechowywana w dokumentacji projektu.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Prosimy zauważyć, że tylko formularz złożony elektronicznie powinien być wydrukowany, podpisany i przesłany do Narodowej Agencji.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Prosimy zauważyć, że wyłącznie wersja raportu złożona elektronicznie powinna zostać wydrukowana, podpisana i przesłana na adres Narodowej Agencji.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Podpisane przez osobę/y prawnie upoważnioną/e do reprezentowania instytucji/organizacji i osobę kontaktową ds. projektu partnerskiego w Państwa instytucji/organizacji.To be signed by the person legally authorised to sign on behalf of your institution/organisation and by the partnership contact person in your institution/organisation.
Prosimy o przesłanie do Narodowej Agencji należycie wypełnionego i podpisanego raportu końcowego do dnia 30 września 2010. Niniejszy raport traktowany jest jako wniosek o wypłatę pozostałej kwoty dofinansowania. Prosimy zapoznać się ze szczegółowymi wyjaśnieniami dotyczącymi sposobu obliczenia końcowej kwoty dofinansowania zamieszczonymi w Załączniku III umowy finansowej.Please send this report to your National Agency, duly completed and signed by 30 September 2010. This report is considered as your request for payment of the balance of the grant. Please check Annex III of your grant agreement for a detailed explanation of the calculation of the final grant amount.
Jestem upoważniony/-a przez moją instytucję do podpisywania w jej imieniu umów o dofinansowanie ze źródeł Wspólnoty.I am authorised by my organisation to sign Community grant agreements on its behalf.
Jestem upoważniony/ -a przez moją instytucję/organizację do podpisywania w jej imieniu umów o dofinansowanie ze strony Wspólnoty.I am authorised by my organisation to sign Community grant agreements on its behalf.
Uwaga: Jeśli wyjazdy zagraniczne (mobilności) danej organizacji dotyczą pracowników lub uczniów/słuchaczy/stażystów ze szczególnymi potrzebami lub dotyczą podróży do terytoriów zamorskich, liczba wyjazdów zagranicznych (mobilności) w okresie realizacji projektu partnerskiego może być zredukowana do 50 % minimalnej liczby wyjazdów zagranicznych (mobilności) właściwej dla wybranego typu projektu (typ projektu zależy od liczby obowiązkowych do zrealizowania wyjazdów) w związku z wyższymi kosztami. Prośba o taką redukcję musi być zgłoszona przez organizację przed podpisaniem umowy lub w trakcie trwania umowy i musi być zaakceptowana przez Narodową Agencję.Please note: if an institution's mobility activities involve staff or pupils/learners/trainees with special needs, or travel to or from the Overseas Countries and Territories, its mobility activities during the partnership period may be reduced by up to 50% of the minimum mobility number for the grant amount in question, in order to take into account the higher costs involved. This reduction must be requested by the institution either before the signature of the grant agreement or during the grant agreement period and approved by the National Agency.
Podpis osoby kontaktowej:Signature of the contact person:
Prosimy o wypełnienie, podpisanie i przekazanie niniejszego raportu do swojej instytucji wysyłającej (beneficjenta) w ciągu 30 dni od zakończenia stażu/wymiany.Please send this report duly completed and signed by you to your beneficiary organisation within 30 days after the final end date of the action.
Wydrukowany wniosek zawiera oryginalny podpis osoby upoważnionej do złożenia podpisu w imieniu instytucji wnioskującej, jak również oryginalną pieczęć instytucji wnioskującej.The printed application form bears the original signature of the person legally authorised to sign on behalf of the applicant institution/organisation, as well as the original stamp of this institution/organisation.
Zatwierdzenie przez prawnego przedstawiciela instytucji macierzystej (obowiązkowe w przypadku Beneficjentów, których Umowy finansowe zostały podpisane przez prawnego przedstawiciela instytucji macierzystej)Endorsement by the legal representative of the home institution (obligatory for all beneficiaries whose grant agreements were signed by the legal representative of the home institution)
Podpis beneficjenta:Signature of the beneficiary:
Oryginał wniosku złożony do Narodowej Agencji został podpisany przez osobę/y uprawnioną/e do zawierania prawnie wiążących umów w imieniu organizacji wnioskującej (lub przez osobę uprawnioną do działania w charakterze przedstawiciela prawnego).The copy submitted to each National Agency bears the original signature of the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant organisation concerned (or a person duly authorised by the legal representative) as well as the original stamp of this institution (if applicable).
Formularz wniosku musi być podpisany na końcu części 'PODPIS' przez osobę uprawnioną do reprezentowania instytucji wnioskującej. Oryginalny podpis potwierdza jednocześnie, że żadne z wymienionych w sekcji 'DEKLARACJA' kryteriów odrzucenia nie dotyczy ww. instytucji, a instytucja sama posiada finansowe i operacyjne możliwości realizacji projektu.Do not forget to sign the application form at the section SIGNATURE: The application form must bear the original signature of a person authorised by the applicant organisation. The signature also confirms that your organisation is not in a situation of the exclusion criteria listed in Section DECLARATION OF HONOUR and that you have the necessary capacity to successfully implement your project.
BENEFICIARY DECLARATION AND SIGNATUREBENEFICIARY DECLARATION AND SIGNATURE
Podpis opiekuna:Signature of the mentor:
Prosimy przesłać prawidłowo wypełniony i podpisany raport na adres Narodowej Agecji w terminie 30 dni od daty końcowej działania. Po zaakceptowaniu raportu wraz z załącznikami (np. certyfikatem uczestnictwa bądź w przypadku job-shadowing podpisanym listem od instytucji goszczącej), Narodowa Agencja wypłaci drugą ratę dofinansowania albo wystąpi o zwrot niewykorzystanych środków.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
Prosimy przesłać prawidłowo wypełniony i podpisany raport na adres Narodowej Agecji w terminie 30 dni od daty końcowej działania. Po zaakceptowaniu raportu wraz z załącznikami (np. certyfikatem uczestnictwa bądź w przypadku job-shadowing podpisanym listem od instytucji goszczącej-jeżeli wymagane), Narodowa Agencja wypłaci drugą ratę dofinansowania albo wystąpi o zwrot niewykorzystanych środków.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
Prosimy przesłać prawidłowo wypełniony i podpisany raport końcowy na adres Narodowej Agencji w terminie 30 dni od daty końcowej działania. Po zaakceptowaniu raportu wraz z załącznikami (jeżeli wymagane), Narodowa Agencja wypłaci drugą ratę dofinansowania albo wystąpi o zwrot niewykorzystanych środków.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
DEKLARACJA UCZESTNIKA I PODPISPARTICIPANT DECLARATION AND SIGNATURE
podpis i funkcja/stanowisko osoby uprawnionej do reprezentowania instytucji.the signature of an authorised person and her/his position within the organisation.
OSOBA UPOWAŻNIONA DO PODPISANIA UMOWYPERSON AUTHORISED TO SIGN THE GRANT AGREEMENT
OSOBA UPOWAŻNIONA DO PODPISANIA UMOWY O DOFINANSOWANIEPERSON AUTHORISED TO SIGN THE GRANT AGREEMENT
OSOBA UPOWAŻNIONA DO PODPISANIA RAPORTUPERSON AUTHORISED TO SIGN THE GRANT AGREEMENT
Formularz wniosku przesłany do Narodowej Agencji zawiera oryginalny podpis wnioskodawcy.The application form submitted to the National Agency bears your original signature.
Formularz wniosku został podpisany i opatrzony pieczątką przez upoważnionego przedstawiciela instytucji wnioskującej lub osobę właściwie umocowaną przez przedstawiciela instytucji.The form has been signed by the legal representative of your institution or a person duly authorised by the legal representative.
Formularz wniosku został podpisany także przez przedstawiciela instytucji macierzystej, w której Wnioskodawca jest zatrudniony (dotyczy osób zatrudnionych).If the applicant is an employed person, the application form is also signed by the applicant's employer organisation.
Podpis:Signature:
PODPIS WNIOSKODAWCYAPPLICANT'S SIGNATURE
Podpis prawnego reprezentanta instytucji/organizacji:Signature of the Head of Institution/Organisation:
Nr NIP (jeśli wymagany przez Narodową Agencję):National ID number of the signing person (if requested by the NA):
Numer Identyfikacji Podatkowej (NIP) instytucji wnioskującej:National ID number of the signing person (if requested by the NA):
Numer NIP Wnioskodawcy (jeżeli wymagane przez Narodową Agencję)National ID number of the signing person (if requested by the NA):
Numer NIP wnioskodawcy (jeśli wymagane przez Narodową Agencję)National ID number of the signing person (if requested by the NA):
Nr NIP (jeśli wymagane przez Narodową Agencję):National ID number of the signing person (if requested by the NA):
PODPISSIGNATURE
Podpis Dyrektora instytucji/organizacji:Signature of the Head of institution/organisation:
DEKLARACJA I PODPIS BENEFICJENTAGRANT HOLDER'S DECLARATION AND SIGNATURE
Prosimy o wypełnienie, podpisanie i przekazanie niniejszego raportu do swojej Narodowej Agencji w ciągu 60 dni od zakończenia projektu. Po zaakceptowaniu raportu, NA dokona końcowego rozliczenia projektu.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 60 days after the final end date of the action. Once this report and the supporting documents are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
Formularz wniosku przesłany do Narodowej Agencji zawiera oryginalne podpisy i pieczęcie.The application form submitted to the National Agency bears the applicant's original signature.
PODPIS BENEFICJENTABENEFICIARY SIGNATURE
Formularz wniosku przesłany do Narodowej Agencji zawiera oryginalne podpisy i pieczęcie.The application submitted to the National Agency bears the applicant's original signature.
Deklaracja musi być podpisana przez osobę uprawnioną do zaciągania zobowiązań w imieniu instytucji wnioskującej.To be signed by the person legally authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant organisation.
Deklaracja musi zostać podpisana przez osobę uprawnioną do zawierania umów w imieniu instytucji/organizacji wnioskującej.To be signed by the person legally authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant organisation.
Formularz wniosku o dofinansowanie zawiera oryginalny podpis(y) osoby/osób upoważnionych do prawnego reprezentowania organizacji wnioskującej, jak również oryginalną pieczęć organizacji wnioskującej.The grant application bears the original signature of the person legally authorised to sign on behalf of the applicant organisation, as well as the original stamp (if existing) of the applicant organisation.
Deklaracja, która powinna być podpisana przez opiekuna i osobę upoważnioną do reprezentowania instytucji/organizacji goszczącej.The declaration has to be signed by the mentor and the person legally representing the host institution/organisation.
Poza obowiązkowo wymaganą podpisaną wersją papierową formularza wniosku (oryginał i 2 kopie), złożyli Państwo wniosek w wersji elektronicznej, w sposób wskazany na stronach Narodowej Agencji. Jeśli wniosek podpisuje osoba inna niż wskazana we wniosku jako uprawniona do zaciągania zobowiązań, należy dołączyć stosowne pełnomocnictwo. W przypadku instytucji niepublicznych, prosimy o kopię wyciągu z właściwego rejestru, potwierdzającą, że dana instytucja jest zarejestrowana na terenie Polski.Make sure that, in addition to the compulsory signed paper version of your application, you have also submitted as requested in NA website.
Prosimy o wypełnienie i elektroniczne przesłanie tego formularza, a nastepnie wydrukowanie i przesłanie podpisanej kopii do Pana/Pani Narodowej Agencji.Please complete and submit this form electronically then print and send a signed copy to your National Agency.
Prosimy o wypełnienie i elektroniczne złożenie tego formularza, a następnie wydrukowanie i przesłanie podpisanego egzemplarza do właściwej Narodowej Agencji.Please complete and submit this form electronically then print and send a signed copy to your National Agency.
Prosimy wypełnić i złożyć elektronicznie ten formularz, a następnie wydrukować i wysłać podpisany egzemplarz do swojej Narodowej Agencji.Please complete and submit this form electronically then print and send a signed copy to your National Agency.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership