Source | Target | Ta tabela dotyczy asystentów, którzy nie odbywali praktyki na terenach zamorskich lub skrajnie peryferyjnych UE. | To be filled by the Comenius Assistants who did not travel from/to Overseas countries and Territories and the ultra-peripheral regions of the EU. |
Czy odbywał(-a) Pan/Pani praktyki na terenach zamorskich lub skrajnie peryferyjnych UE. | Have you travelled from/to Overseas countries and Territories or the ultra-peripheral regions of the EU? |
Spełnione są minimalne kryteria dotyczące wielkości grupy partnerskiej. Partnerzy powinni pochodzić z co najmniej 2 krajów (włączając kraj składający wniosek), co najmniej jeden kraj musi być członkiem UE | Be sure to comply with the minimum size of the partnership, i.e. partners from at least 2 countries (including the country of the applicant), including at least one from the European Union |
Formularz wniosku został wypełniony w języku komunikacji (roboczym) projektu (musi to być jeden z języków urzędowych UE). | The form has been completed using the communication language of the partnership (this must be one of the official languages of the EU). |
Prosimy o podanie krótkiego opisu proponowanego projektu również w języku angielskim/francuskim/niemieckim, jeżeli nie posługują się Państwo jednym z urzędowych języków UE. | You are kindly requested to provide summary also in either English, French or German if you do not use one of the official EU languages. |
Kraj pochodzenia lub kraj docelowy jest państwem członkowskim UE. | Either the country of origin or the country of destination is a Member State of the EU. |
DOFINANSOWANIE UE | EU FUNDING |
Formularz wniosku został wypełniony w jednym z języków urzędowych UE lub, w przypadku krajów EFTA/EOG lub krajów kandydujących, w języku urzędowym danego kraju. | The application has been completed using one of the official languages of the EU, or, in the case of the EFTA/EEA or candidate countries, the national language of the country concerned. |
Wniosek o dofinansowanie musi być sporządzony w jednym z języków urzędowych UE. Narodowa Agencja rekomenduje sporządzenie wniosku w języku polskim. | The grant application has been drawn up in one of the official languages of the EU/in the national language of the applicant organisation in case of grant applications submitted to National Agencies in EFTA/EEA and candidate countries. |
W przypadku job-shadowing kraj zamieszkania lub kraj odbywania tej formy szkolenia jest członkiem UE. | In the case of job-shadowing, either the home or the destination country is an EU Member State. |
PRZEWIDYWANIA DOTYCZĄCE PRZEPŁYWÓW FINANSOWYCH I WNIOSKOWANA KWOTA DOFINANSOWANIA Z UE | ESTIMATED DETAILS ON THE FLOWS AND REQUESTED EU-FUNDING |
Wniosek musi być sporządzony w jednym z języków urzędowych UE. Wniosek może również być sporządzony w jednym z języków krajów EFTA/EOG lub krajów kandydujących, lecz w takim przypadku musi mu towarzyszyć streszczenie w jęz. angielskim, francuskim lub niemieckim. Narodowa Agencja rekomenduje sporządzenie wniosku w języku polskim. | The proposal has to be written in one of the EU official languages. It can also be written in one of the languages of the EFTA/EEA and candidate countries but must then include a summary in English, French or German. |
Formularz wniosku został wypełniony w jednym z języków urzędowych UE lub, w przypadku krajów EFTA/EOG lub krajów kandydujących, w języku urzędowym danego kraju. | The application has been completed using one of the official languages of the EU, or, in the case of the EFTA/EEA or candidate countries, in the national language of the country concerned. |
Ta tabela dotyczy asystentów, którzy odbywali praktyki na terenach zamorskich lub skrajnie peryferyjnych UE. | To be filled only by the Comenius assistants who travelled from/to Overseas countries and Territories or the ultra-peripheral regions of the EU. |
Ta tabela dotyczy asystentów, którzy nie odbywali praktyki na terenach zamorskich lub skrajnie peryferyjnych UE. | To be filled only by the Comenius Assistants who travelled from/to Overseas countries and Territories or the ultra-peripheral regions of the EU. |
skrajnie peryferyjnie UE. | Ultra-peripheral regions of the EU. |
Działanie dotyczy finansowania wielostronnych projektów i działań realizowanych we współpracy UE-USA mających na celu poprawę współpółdziałania pomiędzy szkolnictwem wyższym i kształceniem zawodowym. Strona UE wdrażająca działania takiej polityki może wnioskować o finansowanie do 75% kosztów projektu ponoszonych przez stronę UE, maksymalnie 70.000 EUR dla projektów trwających maksymalnie 2 lata. | This Action provides support to multilateral EU-US projects and activities designed to enhance collaboration in the higher education and vocational training field. The EU side of the consortia implementing policy-oriented measures may apply for a funding of up to 75% of the project cost incurred by the EU side, up to a maximum of 70,000 EUR, for projects with a maximum duration of two years. |
Współpraca UE-Australia w obszarze szkolnictwa wyższego i szkolenia zawodowego | EU-Australia Cooperation in Higher Education and Vocational Training |
Współpraca UE-Australia w zakresie szkolnictwa wyższego i szkolenia zawodowego | EU-Australia Cooperation in Higher Education and Vocational Training |
Współpraca UE-Japonia w obszarze szkolnictwa wyższego i szklenia zawodowego | EU-Japan Cooperation in Higher Education and Vocational Training |
Współpraca UE-Japonia w zakresie szkolnictwa wyższego i szklenia zawodowego | EU-Japan Cooperation in Higher Education and Vocational Training |
UE- Japonia | EU-Japan |
UE w szkole | EU at school |
UE-Korea | EU-Korea |
Tematyka projektu jest związana z problematyką UE, np. rozszerzeniem UE, rolą i działalnością instytucji europejskich, działaniami UE w sprawach dotyczących młodzieży | The project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young people |
Działanie wspiera konsorcja europejskich i amerykańskich szkół wyższych we wdrażaniu podwójnych lub wspólnych programów studiów. Konsorcja transatlantyckich programów studiów mogą wnioskować o trzy rodzaje finansowania: i) ryczałt na administrowanie projektu, ii) transatlantyckie stypendia dla studentów UE i USA, iii) transatlantyckie stypendia dla wydziałów UE i USA. Całkowita kwota finansowania ze strony UE na realizację 4 letniego projektu transatlantyckich programów studiów nie może przekroczyć 408.000 EUR/ 428 EUR (zależnie od liczby partnerów w konsorcjum). | This Action provides support for consortia of EU and U.S. higher education institutions to implement dual/double or joint degree programmes. Transatlantic Degree consortia projects may apply for three types of funding: i) flat rates/fixed amounts for administering the project to consortia institutions, ii) transatlantic mobility grants to EU and U.S. students and iii) transatlantic mobility grants to EU and U.S. faculty. The overall amount of funding on the EU side for a 4-year Transatlantic Degree consortia Project cannot exceed a maximum of EUR 408,000 /EUR 428,000 (depending on the number of partners of the consortium). |
UE-Nowa Zelandia | EU-New Zealand |
Nowy dialog i partnerstwo między krajami UE i krajami spoza UE | New dialogue and partnerships between EU and non-EU countries |
Program współpracy UE-USA ATLANTIS | EU-US ATLANTIS Programme |
W projekcie przewidziano dyskusje na temat zasad leżących u podstaw UE, tj. zasady wolności, demokracji, poszanowania praw człowieka i podstawowych swobód oraz poszanowania prawa | The project debates the founding principles of the EU, i.e. principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, and the rule of law |
ICI - Program współpracy w dziedzinie szkolnictwa wyższego i szkolenia między UE a Australią, Japonią, Nową Zelandią i Republiką Korei | ICI Education Cooperation Programme |
Współpraca UE-Korea w obszarze szkolnictwa wyższego i szkolenia zawodowego | EU-Korea Cooperation in Higher Education and Vocational Training |
UE-Australia | EU-Australia |
Współpraca UE-Nowa Zelandia w obszarze szkolnictwa wyższego i szkolenia zawodowego | EU-New Zealand Cooperation in Higher Education and Vocational Training |
Uprzemysłowione kraje UE | EU Industrialised Countries |
JEAN MONNET Nauka o UE w szkole | JEAN MONNET Learning EU at School |
Program współpracy UE-KANADA Transatlantyckie Projekty Wymiany (TEP) | EU-CANADA Transatlantic Exchange Partnerships (TEP) Programme |
Działanie dotyczy finansowania międzynarodowych projektów typu curriculum development obejmujących krótkoterminową transatalntycką mobilność nie związaną bezpośrednio z uzyskaniem wspólnego/ podwójnego dyplomu. Konsorcja wnioskujące o taki rodzaj finansowania muszą być w stanie przedstawić udokumentowane osiągnięcia w zakresie współpracy transatlantyckiej i wymiany osobowej, w tym również dotyczące okresu poprzedzającego umowy UE-USA. Finansowanie obejmuje stypendia wyjazdowe dla studentów i wydziałów oraz ryczałt dla konsorcjów. Całkowita kwota finansowania ze strony UE na realizację 4 letniego projektu typu Excellence Mobility nie może przekroczyć 180.000 EUR. | This Action provides funding for international curriculum development projects that involve short term transatlantic mobility not directly related to the award of a joint or dual/double degree. Consortia applying for such kind of project must be able to demonstrate a proven track record in transatlantic cooperation and exchanges including those funded under preceding EU-U.S. agreements. Support includes mobility stipends for students and faculty and flat rates/fixed amounts for the consortia institutions. The overall amount of funding on the EU side for a 4-year Excellence Mobility Project cannot exceed a maximum of EUR 180,000. |
Działanie dotyczy finansowania międzynarodowych projektów typu curriculum development obejmujących krótkoterminową mobilność między UE i krajem partnerskim ICI związaną lub nie związaną bezpośrednio z uzyskaniem wspólnego/ podwójnego dyplomu. | This Action provides funding for international curriculum development projects that involve short term mobility between the EU and the partner ICI country not directly or necessarily related to award of a joint or dual/double degree. |
Działanie dotyczy finansowania międzynarodowych projektów typu curriculum development obejmujących krótkoterminową mobilność między krajami UE i krajami partnerskimi ICI związaną lub nie związaną bezpośrednio z uzyskaniem wspólnego/ podwójnego dyplomu. | This Action provides funding for international curriculum development projects that involve short term mobility between the EU and the partner ICI country not directly or necessarily related to award of a joint or dual/double degree. |
Dyskusja/debata odnośnie tematów mających związek z Dialogiem Strukturalnym lub Politykami UE | Debating relevant topics to the Structured Dialogue or EU Policies |