Source | Target | STUDIA I BADANIA PORÓWNAWCZE | STUDIES AND COMPARATIVE RESEARCH |
Poddziałanie to ma na celu wzmocnienie instytucjonalnych zdolności organizacji badających europejski porządek publiczny (zespołów ekspertów), które są w stanie przedstawiać nowe pomysły i refleksje w dziedzinie zagadnień europejskich, aktywnego obywatelstwa europejskiego lub wartości europejskich. | This measure is aimed at strengthening the institutional capacity of European public policy research organisations (think tanks), which are able to provide new ideas and reflections on European issues, on active European citizenship or on European values. |
Krótkoterminowe stypendia dla nauczycieli akademickich z krajów europejskich w celu prowadzenia badań lub zajęć dydaktycznych jako części wspólnych studiów. | Short-term scholarships for European academics to carry out research or teaching assignments as part of the joint masters programmes. |
Prowadzenie badań i identyfikacji barier oraz opracowywania skutecznych modeli rozpowszechniania i wykorzystywania wyników | Researching and identifying barriers to and developing robust models for successful dissemination and exploitation of results |
Ocena dydaktyczna i badania | Educational evaluation and research |
Sieci strukturalne - trójkąt wiedzy, edukacja, badania i innowacje | The knowledge triangle of education, research and innovation |
Badania naukowe i prace rozwojowe | Scientific research and development |
Badania i rozwój. Program Ramowy Badań. | Research and development, Research Framework Programme |
Zachęcił mnie do zapoznawania się w szerszym zakresie z najnowszymi badaniami z zakresu nauczania/dziedziny, którą się zajmuję | Encouraged me to read more about latest research in teaching/in my subject |
Stowarzyszenie pracowników naukowych | Association of professors and researchers |
Ośrodki badawcze i podmioty zajmujące się kwestiami uczenia się przez całe życie | Research centres and bodies |
Badanie metod nauczania stosowanych w klasie | Undertaking classroom-based research into teaching methods and approaches |
Prywatne ośrodki badawcze | Private research centres |
WIELOSTRONNE GRUPY BADAWCZE | MULTILATERAL RESEARCH GROUPS |
Badania | Research |
w tym naukowcy przygotowujący doktorat lub posiadający doświadczenie krótsze niż 5 lat od uzyskania doktoratu | involving researchers preparing a doctorate or having less than 5 years of post-doctoral experience |
Celem projeku powinno być zachowanie pamięci o ofiarach nazizmu czy też stalinizmu oraz o osobach, które w wysokim stopniu ryzykowały ratując ludzi od deportacji oraz przed eksterminacją. Projekt powinien mobilizować obywateli obecnych i przyszłych pokoleń, mając na uwadze upamiętnienie tych tragicznych wydarzń i ich ofiar. Na przykład, mógłby zakładać zebranie ludzi na ceremonię w miejscu upamiętniającym dane wydarzenie w jego rocznicę, lub też w dniu inauguracji budynku upamiętniającego. Mógłby także mieć na celu wzrost wiedzy jednostki, poprzez poszukiwanie czy też zasięganie informacji lub rozbudowanie dokumentacji dotyczącej ofiar. Projekt powinien mieć ściśle określoną grupę odbiorców i podejmować niezbędne środki w celu zagwartantowania efektywności przekazu. Obywatele powinni aktywnie brać udział w planowaniu, wdrażaniu i realizacji projektu. | The project should commemorate the victims of Nazism or Stalinism, or of those who took important risks for rescuing people from deportation or extermination. The project should mobilise citizens, of all generations, with the aim of remembering those tragic events and the victims. For example, it could consist in bringing together people for a ceremony on a memorial site, on the occasion of an anniversary, or for the inauguration of a commemorative building. It could also aim at increasing the knowledge of individual destinies, through research or inquiries, or at developing documentation material about the victims. The project should clearly identify its target group and take necessary measures to ensure that the message is communicated effectively. Citizens should play an active role in the planning, implementation and follow up of the project. |
Europejska instytucja badawcza w zakresie polityki społecznej (think tank) | European public policy research organisation (think tank) |
Instytucje badawcze typu non-profit | Non-profit research institutions |
Krótkoterminowe stypendia dla nauczycieli akademickich z krajów trzecich w celu prowadzenia badań lub zajęć dydaktycznych jako części wspólnych studiów. | Short-term scholarships for Third-Country academics to carry out research or teaching assignments as part of the joint masters programmes. |
Badania edukacyjne | Educational Research |
Stowarzyszenie pracowników naukowych specjalizujących się w integracji europejskiej | Association of professors and researchers specialising in European integration |
w tym krajowe lub międzynarodowe stowarzyszenia nauczycieli akademickich i naukowców specjalizujących się w studiach z zakresu integracji europejskiej | involving national or transnational assocations of professors and researchers specialising in European integration studies |
Studenci, stypendyści, badacze, stypendia dla studentów studiów uzupełniających 2 stopnia | Students, scholars, researchers, professionals scholarhips |
Pierwszy etap kształcenia wyższego (nie prowadzący bezpośrednio do zaawansowanych kwalifikacji badawczych) - poziom 5 | First stage of tertiary education (not leading directly to an advanced research qualification - level 5) |
Drugi etap kształcenia wyższego prowadzący bezpośrednio do zaawansowanych kwalifikacji badawczych | Second stage of tertiary education leading to an advanced research qualification |
Działanie 1 - Wsparcie strukturalne dla organizacji badających europejską politykę publiczną (zespoły ekspertów) na poziomie europejskim | Measure 1: Structural support for European policy research organisations (think-tanks) at European level |
Reklama, badanie rynku i opinii publicznej | Advertising and market research |
Ośrodki badawcze szkół wyższych | HE research centres |
Stypendia różnej długości przeznaczone dla osób indywidualnych (studentów, naukowców, badaczy, profesjonalistów) z Europy i krajów trzecich - zależnie od priorytetów zdefiniowanych dla krajów trzecich, poziomu studiów lub szczegółowych uzgodnień w ramach konsorcjum. | Scholarships of various length - depending on the priorities defined for the Third Country concerned, the level of studies or the particular arrangements agreed within the partnership - for European and Third-Country individuals (students, scholars, researchers, professionals). |
Inny typ Instytucji badawczych | Other type of Research organisation |
Państwowe ośrodki badawcze (nie Sz.W.) | Public research centres (not HE) |