Polish to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Prosimy określić działania nie w pełni osiągnięte i wyjaśnić powody oraz wpływ na całość partnerstwa. Jeżeli niektóre rezultaty były różne od tych określonych na etapie wnioskowania, prosimy wyjaśnić powody tych zmian.Please identify not fully achieved activities and explain the reasons and impact on the overall partnership. If some of the activities carried out are different from those planned at application stage, please explain why.
Opis (cele, działania, rezultaty)Description
Prosimy opisać rezultaty osiągnięte przez uczestników projektu, np.: doskonalenie umiejętności zawodowych, językowych, społecznych, interkulturowych, adaptacyjnych (rozwiązywanie problemów, praca w zespole), posługiwanie się technologiami informatyczno-komunikacyjnymi itp.Please describe the outcomes for individual participants in terms of skills improvement (professional, linguistic, behavioural, intercultural, problem solving, team work building, use of ICT, etc).
W jaki sposób mogłyby być wykorzystane rezultaty i produkty Państwa projektu?How do you think that the outcomes of your partnership could be used by others?
W jakim stopniu zostały osiągnięte rezultaty/produkty/wyniki poprzednio określone na etapie wnioskowania?To what extent were results/products/outcomes previously identified at application stage achieved?
Prosimy okreslić przewidywane rezultaty oraz plany dotyczące ich upowszechniania i dzielenia z innymi instytucjami, na przykład na poziomie sektora i/lub krajowym i/lub międzynarodowym.What are the expected results and how are they planned to be disseminated and shared with other organisations, for example at sectoral and/or national and/or transnational level?
Prosimy o podanie krótkiego opisu proponowanego projektu wyjaśniającego, kto uczestniczy w projekcie, jakim potrzebom odpowiada projekt, jakie sa najważniejsze cele i oczekiwane rezultaty, kiedy i gdzie nastapi wymiana/staż.Please provide a short summary of your proposal, explaining shortly who will be involved in the project, which needs are addressed, which are the main aims and expected outcome, where and when the mobilities will take place
Prosimy opisać rezultaty i korzyści osiągnięte przez partnerów projektu, np.: wzmacnianie międzynarodowego potencjału instytucji, poprawę jakości oferowanego kształcenia/szkolenia zawodowego, itp.Please describe the outcomes and benefits for the project partners in terms of organisation trans-national capacity strength, vocational training quality improvements, and other aspects.
REZULTATY/PRODUKTY/WYNIKI/OSIĄGNIĘCIARESULTS/PRODUCTS/OUTCOMES ACHIEVEMENT
INNE REZULTATYOTHER RESULTS
W jaki sposób będziecie Państwo upowszechniać i wykorzystywać rezultaty, doświadczenia i, jeśli dotyczy, produkty projektu: - w uczestniczących organizacjach? - w społecznościach lokalnych? - w szerszej społeczności – w ramach procesu uczenia się przez całe życie.How will you disseminate and use the results, experiences and, where applicable, products of the partnership? - in the participating organisations? - in the local communities? - in the wider lifelong learning community?
Jakie konkretne rezultaty zamierza uzyskać Państwa instytucja dzięki goszczeniu asystenta?Which concrete outcomes would your institution like to achieve by hosting an assistant?
REZULTATYOUTCOMES
Prosimy opisać rezultaty osiągnięte przez ekspertów i specjalistów w dziedzinie zasobów ludzkich, np.: pogłębienie znajomości różnych systemów kształcenia i szkolenia, transfer dobrej praktyki w zakresie kształcenia i szkolenia zawodowego, nabycie umiejętności językowych w zakresie kształcenia i szkolenia zawodowego, uzyskiwanie know-how w zakresie technologii informatyczno-komunikacyjnych itp.Please describe the outcomes for experts and human resources experts in terms of training systems knowledge enhancement, good practice transfer in training provision, VET field linguistic knowledge acquisition, ICT know-how, etc.
REZULTATY I WYNIKIRESULTS AND OUTCOMES
REZULTATYESTIMATED RESULTS, OUTCOMES
Jeżeli rezultaty były różne od tych określonych na etapie wnioskowania, prosimy wyjaśnić powody tych zmian:If your outcomes were different to those indicated at application stage, please explain the reasons for these changes.
Osiągnięte rezultatyResults achievement

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership