Source | Target | Prosimy o przedstawienie szczegółowych informacji dotyczących wdrażania projektu i stażu/wymiany, takich jak: • Czy staż/wymiana odbyła się w przedsiębiorstwie (czy innej instytucji)? • Czy szkolenie odbywało się w grupie czy indywidualnie? • Jaki był program stażu/wymiany? • Jaki był czas trwania stażu/wymiany? (Prosimy określić ile godzin dziennie oraz ile dni w tygodniu trwała realizacja zadań stażowych) • Czy odbyła się wizyta w instytucji partnerskiej? • Czy została nawiązana długofalowa współpraca pomiędzy uczestnikami i/lub partnerami projektu? • Czy został zorganizowany program kulturowy? | How was the mobility period implemented in terms of placements done in enterprises, on the spot training organisation (by groups or individually), contents, duration, visited partner organisations, network set up, cultural programmes, etc. |
Proszę wymienić podobne lub powiązane projekty finansowane z programu Uczenie się przez całe życie lub poprzedających go programów lub innych podobnych programów w ciągu ostatnich 5 lat. | Please indicate similar or related projects funded by the LLP programme and/or its former programmes or funded by other similar programmes in the last five years. |
Prosimy wymienić podobne lub powiązane projekty finansowane przez Program LLP i/lub poprzednie programy lub finansowane przez podobne programy w ciągu ostatnich pięciu lat. | Please indicate similar or related projects funded by the LLP programme and/or its former programmes or funded by other similar programmes in the last five years. |
Programy ogólne bez nacisku na określony przedmiot | General programmes with no special subject emphasis |
Programy kształcenia wyższego zorientowane zawodowo - drugi tytuł zawodowy | Tertiary programmes with occupation orientation - 2ndQ |
Programy ogólne i kształcenia przedzawodowego | general and pre-vocational programmes |
Nauki humanistyczne (programy ogólne) | Humanities (broad programmes) |
Stypendia dla studentów/ kandydatów na doktorantów z krajów trzecich i europejskich na studia realizowane w ramach magisterskich/ doktoranckich wspólnych studiów Erasmus Mundus. | Fellowships for the Third-Country and European students/doctoral candidates respectively to follow these Erasmus Mundus joint masters courses and doctoral programmes. |
Usługi dla ludności (programy ogólne) | Personal services (broad programmes) |
Biznes i administracja (programy ogólne) | Business and administration (broad programmes) |
Krótkoterminowe stypendia dla nauczycieli akademickich z krajów europejskich w celu prowadzenia badań lub zajęć dydaktycznych jako części wspólnych studiów. | Short-term scholarships for European academics to carry out research or teaching assignments as part of the joint masters programmes. |
Ochrona zdrowia (programy ogólne) | Health (broad programmes) |
Projekty Erasmusa Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: opracowywanie zintegrowanych programów obejmujących wielodyscyplinarne moduły nauczania i inne podejścia sektorowe | ERASMUS Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering teaching modules in highly interdisciplinary areas or inter-sectoral approaches |
Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: opracowywanie zintegrowanych programów obejmujących pełny cykl studiów prowadzących do zdobycia uznanego podwójnego lub wspólnego dyplomu | Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering a complete cycle of study and leading to a recognised double or joint degree |
Programy branżowe w obszarze elektryczności | Electrical trades programmes |
Elektryka (programy handlowe) | Electrical trades programmes |
Inżynieria i technika (programy ogólne) | Engineering and engineering trades (broad programmes) |
Programy branżowe w obszarze ciepłownictwa/technik grzewczych | Heating trades programmes |
Urządzenia i systemy grzewcze (programy handlowe) | Heating trades programmes |
Nauki społeczne i psychologiczne (programy ogólne) | Social and behavioural science (broad programmes) |
Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: opracowywanie zintegrowanych programów obejmujących programy nauczania i moduły kontynuacji kształcenia | Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering curricula and modules for continuing education |
Programy ogólne | general programmes |
Działanie wspiera konsorcja europejskich i amerykańskich szkół wyższych we wdrażaniu podwójnych lub wspólnych programów studiów. Konsorcja transatlantyckich programów studiów mogą wnioskować o trzy rodzaje finansowania: i) ryczałt na administrowanie projektu, ii) transatlantyckie stypendia dla studentów UE i USA, iii) transatlantyckie stypendia dla wydziałów UE i USA. Całkowita kwota finansowania ze strony UE na realizację 4 letniego projektu transatlantyckich programów studiów nie może przekroczyć 408.000 EUR/ 428 EUR (zależnie od liczby partnerów w konsorcjum). | This Action provides support for consortia of EU and U.S. higher education institutions to implement dual/double or joint degree programmes. Transatlantic Degree consortia projects may apply for three types of funding: i) flat rates/fixed amounts for administering the project to consortia institutions, ii) transatlantic mobility grants to EU and U.S. students and iii) transatlantic mobility grants to EU and U.S. faculty. The overall amount of funding on the EU side for a 4-year Transatlantic Degree consortia Project cannot exceed a maximum of EUR 408,000 /EUR 428,000 (depending on the number of partners of the consortium). |
Działanie wspiera konsorcja europejskich i amerykańskich szkół wyższych we wdrażaniu podwójnych lub wspólnych programów studiów. | This Action provides support for consortia of EU and U.S. higher education institutions to implement dual/double or joint degree programmes. Transatlantic Degree consortia projects may apply for three types of funding: i) flat rates/fixed amounts for administering the project to consortia institutions, ii) transatlantic mobility grants to EU and U.S. students and iii) transatlantic mobility grants to EU and U.S. faculty. The overall amount of funding on the EU side for a 4-year Transatlantic Degree consortia Project cannot exceed a maximum of EUR 408,000 /EUR 428,000 (depending on the number of partners of the consortium). |
Akcja 1 Wspólne studia Erasmus Mundus | Action 1 Erasmus Mundus Joint Programmes |
Kształcenie średnie I stopnia mające na celu zapewnienie bezpośredniego dostępu do rynku pracy | Lower secondary programmes to labour |
Programy kształcenia wyższego zorientowane naukowo - drugi stopień | Tertiary programmes with academic orientation - 2nd degree |
Sztuka (programy ogólne) | Arts (broad programmes) |
Stypendia dla studentów/ kandydatów na doktorantów z krajów trzecich i europejskich na studia realizowane w ramach magisterskich/ doktoranckich wspólnych studiów Erasmus Mundus. | Scholarships for the Third-Country and European students/doctoral candidates respectively to follow these Erasmus Mundus joint masters courses and doctoral programmes. |
Programy podstawowe | Basic programmes |
Ochrona środowiska (programy ogólne) | Environmental protection (broad programmes) |
Studia doktoranckie oferowane przez europejskie konsorcjum z ewentualnym udziałem uczelni z krajów trzecich. Instytucje innego rodzaju mogą przystąpić do konsocjum zależnie od programu i rezultatów wspólnych studiów. | Doctoral programmes offered by a consortium of European and possibly Third-Country HEIs. Other types of organisations concerned by the content and outcomes of the joint programme can participate in the consortium. |
Programy kształcenia wyższego zorientowane zawodowo - pierwszy tytuł zawodowy | Tertiary programmes with occupation orientation - 1stQ |
Inne podstawowe programy | Other basic programmes |
Zachęcił moich kolegów do udziału w Europejskich Programach Edukacyjnych | Encouraged my colleagues to participate in the European Educational Programmes |
Projekty Erasmusa Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: opracowywanie zintegrowanych programów obejmujących pełen cykl studiów prowadzących do zdobycia uznanego podwójnego lub wspólnego dyplomu | ERASMUS Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering a complete cycle of study and leading to a recognised double or joint degree |
Ochrona (programy ogólne) | Security services (broad programmes) |
Programy kształcenia wyższego zorientowane naukowo | Tertiary programmes with academic orientation |
Programy branżowe w obszarze energetyki, studia | Energy programmes, studies |
Energia/studia i programy | Energy programmes, studies |
Rolnictwo, leśnictwo i rybactwo (programy ogólne) | Agriculture, forestry and fishery (broad programmes) |
Krótkoterminowe stypendia dla nauczycieli akademickich z krajów trzecich w celu prowadzenia badań lub zajęć dydaktycznych jako części wspólnych studiów. | Short-term scholarships for Third-Country academics to carry out research or teaching assignments as part of the joint masters programmes. |
kursy intensywne Erasmusa | ERASMUS Intensive Programmes |
Poprawa pod względem jakościowym i ilościowym mobilności studentów oraz kadry nauczycielskiej w całej Europie tak, by do roku 2012 co najmniej trzy miliony osób wzięły udział w mobilności studenckiej w ramach programu Erasmus i poprzedzających go programów | To improve the quality and to increase the volume of student and teaching staff mobility throughout Europe, so as to contribute to the achievement by 2012 of at least 3 million individual participants in student mobility under the Erasmus programme and its predecessor programmes |
Kursy intensywne Erasmusa | Intensive Programmes |
Programy kształcenia przedzawodowego i kształcenia zawodowego - w pracy | pre-vocational and vocational programmes - work based |
Kształcenie średnie I stopnia mające na celu zapewnienie bezpośredniego dostępu do kształcenia na poziomie 3, które będzie prowadzić do kształcenia wyższego (np. przyjęcie do ISCED 3A lub 3B) | Lower secondary programmes to ISCED 3AB |
Programy kształcenia przedzawodowego i kształcenia zawodowego - w szkołach | pre-vocational and vocational programmes - school based |
Programy branżowe w obszarze chłodnictwa | Refrigeration programmes |
Urządzenia chłodnicze i chłodzące (programy handlowe) | Refrigeration programmes |
Grupa 3 - Programy w zakresie edukacji pozaformalnej i nieformalnej adresowane do młodzieży | Group 3 – Non-formal and informal learning and activity programmes targeted at young people |
Moduły i programy jasno definiujące i promujące efekty kształcenia i kompetencje | Modules and programmes which clearly define and promote learning outcomes and competences. |
Produkcja i przetwórstwo (programy ogólne) | Manufacturing and processing (broad programmes) |
Programy branżowe w obszarze klimatyzacji | Air-conditioning trades programmes |
Klimatyzacja (programy handlowe) | Air-conditioning trades programmes |
Podstawowe programy wyrównawcze dla dorosłych | Basic remedial programmes for adults |
Programy lub moduły z wykorzystaniem narzędzi i serwisów IT | Programmes or modules with the use of ICT tools and services. |
Wsparcie dla wspólnych studiów magisterskich wysokiej jakości (Akcja 1 A) oraz studiów doktoranckich (Akcja 1 B) oferowanych przez europejskie konsorcjum z ewentualnym udziałem uczelni z krajów trzecich. Instytucje innego rodzaju mogą przystąpić do konsocjum zależnie od programu i rezultatów wspólnych studiów. | Support for high-quality joint masters courses (Action 1 A) and doctoral programmes (Action 1 B) offered by a consortium of European and possibly Third-Country HEIs. Other types of organisations concerned by the content and outcomes of the joint programme can participate in the consortium. |
Współpraca (Powiązanie) z narodowymi programami edukacyjnymi | Coordination with National Educational Programmes |
Programy kształcenia wyższego zorientowane zawodowo | Tertiary programmes with occupation orientation |