Polish to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Liczba zredukowanych wyjazdów (z powodu pracownków/słuchaczy/stażystów ze specjalnymi potrzebami lub podróży do krajów i terytoriów zamorskich)Number of Reduced Mobilities (due to staff or pupils/learners/trainees with special needs or travel to or from Overseas Countries and Territories)
Całkowita liczba planowanych wyjazdów zagranicznych (mobilności) dla wybranego typu projektu nie może być mniejsza niżTotal no. of planned outgoing mobilities for the selected partnership type can not be less than
Liczba planowanych wyjazdów zagranicznych uczniów/słuchaczy/stażystówNo. of planned outgoing mobilities (pupils/learners/trainees)
Łączna liczba wyjazdówTotal number of mobilities
CERTYFIKATYMOBILITIES' CERTIFICATIONS/RECOGNITIONS
Prosimy wpisać liczbę dni w pozycji Łączny czas trwania mobilności.Please provide the number of days in section G. Mobilities.
Prosimy wpisać liczbę dni w pozycji Mobilności.Please provide the number of days in section G. Mobilities.
Kraj docelowy (tylko dla wyjazdów)Destination country (for mobilities only)
Każda uczestnicząca organizacja zobowiązana jest wybrać „Typ projektu partnerskiego”, który najbardziej odpowiada dwuletniemu planowi pracy Państwa projektu partnerskiego. Prosimy zauważyć, że każdemu typowi przyporządkowano minimalną liczbę wyjazdów zagranicznych (mobilności), która musi zostać zrealizowana podczas trwania umowy finansowej. Te minimalne liczby muszą być przestrzegane podczas wpisywania planowanej liczby wyjazdów zagranicznych uczniów/słuchaczy/stażystów do poniższej tabeli. Kwoty dofinansowania dla każdego „Typu projektu partnerskiego” są określane na poziomie krajowym i mogą się różnić pomiędzy poszczególnymi krajami. Prosimy się upewnić, że w przypadku każdej uczestniczącej organizacji wybrali Państwo kwoty dofinansowania mające zastosowanie w danym kraju i dla danego programu.For each of the participating organisations, please select the Partnership type that best corresponds to your partnership work plan for the whole 2 year duration. Please note that each type is linked to a minimum number of mobilities to be carried out during the grant agreement period – these minimum numbers have to be respected when entering the numbers of planned pupil/learner/trainee and staff mobility into the table. The grant amounts for each Partnership type are defined at national level and they can vary from one country to another. Please make sure that, for each of the participating institutions, you have selected the grant amounts applicable in the country and for the programme in question.
PODSUMOWANIE STAŻY/WYMIANMOBILITIES SUMMARY
PODSUMOWANIE KOSZTÓW UTRZYMANIA + PODRÓŻYMOBILITIES SUMMARY
Liczba zrealizowanych wyjazdów (pracownicy)No. of realised mobilities (staff)
Proszę wprowadzić szczegóły uczestnictwa dotyczące mobilności. Zwrócić szczególną uwagę na wymaganą minimalną liczbę uczniów biorących udział w wymianie klasowej 10 lub 20, w zależności od wysokości dofinansowania. Grupa powinna uczestniczyć w jednym wyjeździe i musi zawierać ww. minimalną liczbę uczniów bez możliwości podziału.Please enter the participation details for the mobilities. Note that, depending on the level of funding requested, the minimum permitted number of pupils taking part in a class exchange is 10 or 20, and these must form a single group and cannot be split between several exchanges.
Prosimy podać szczegóły dotyczące liczby uczestników z Państwa organizacji zaangażowanych w działania projektowe oraz wyjazdy.Please enter the details about the number of participants from your institution involved in partnership activities and mobilities.
OSOBY TOWARZYSZĄCEACCOMPANYING PERSONS' MOBILITIES
Prosimy o podanie krótkiego opisu proponowanego projektu wyjaśniającego, kto uczestniczy w projekcie, jakim potrzebom odpowiada projekt, jakie sa najważniejsze cele i oczekiwane rezultaty, kiedy i gdzie nastapi wymiana/staż.Please provide a short summary of your proposal, explaining shortly who will be involved in the project, which needs are addressed, which are the main aims and expected outcome, where and when the mobilities will take place
Do poniższych tabel należy wpisać liczbę wyjazdów stypendialnych, o jaką wnioskują Państwo na rok akademicki 2011/12 oraz (jeżeli dotyczy) szacowaną liczbę wyjazdów stypendialnych w roku 2010/11 i liczbę zrealizowanych wyjazdów w roku 2009/10.Please provide in the tables below the number of mobilities you apply for in the academic year 2011/12, the estimated numbers of mobilities in 2010/11 and the actual numbers of mobilities achieved in 2009/10 (if applicable).
Łączna liczba zrealizowanych wyjazdówTotal No. of realised mobilities
Proszę wprowadzić szczegóły dotyczące wyjazdów zagranicznych:Please enter the participation details for the mobilities:
Liczba planowanych wyjazdów zagranicznych pracowników (włączając os. towarzyszące)No. of planned outgoing mobilities (staff - including accompanying persons)
Liczba zrealizowanych wyjazdów (uczniowie/słuchacze)No. of realised mobilities (pupils/learners)
INFORMACJE O STAŻACH/WYMIANACHMOBILITIES' INFORMATION
Opis wyjazdów zagranicznych (mobilności) i pozostałych działańDescription of mobilities and other activities
Łączna liczba planowanych wyjazdów zagranicznychTotal no. of planned outgoing mobilities
Łączna liczba wyjazdów zagranicznych jest nieprawidłowa dla wybranego typu projektu partnerksiego.The total number mobilities is not correct for the selected Partnership type.
Prosimy wyszczególnić w poniższej tabeli działania i wyjazdy zagraniczne planowane w ramach projektu dla wszystkich organizacji biorących udział w projekcie. Prosimy przedstawić działania zaplanowane na dwa lata trwania projektu w kolejności chronologicznej. Działania są uprawnione do realizacji w okresie od 1 sierpnia 2011 do 31 lipca 2013.Please summarise in the table below the planned Partnership activities and mobilities for all institutions in the Partnership. Please present the activities for the 2-year lifetime of the partnership in a chronological order. The eligibility period of activities starts on 1 August 2011 and ends on 31 July 2013.
UCZESTNICYPARTICIPANTS' MOBILITIES
Prosimy podać konkretne działania przeprowadzone przez Państwa organizację na poziomie lokalnym i podczas wyjazdów zagranicznych?Please enter the concrete activities carried out by your organisation at local level and during the mobilities.
WYJAZDY ZAGRANICZNE (mobilności)TRANSNATIONAL MOBILITIES
WYJAZDY STYPENDIALNEMOBILITIES
UTRZYMANIE + PODRÓŻMOBILITIES
WYJAZDY ZAGRANICZNEMOBILITIES
Zachęcił moich kolegów do udziału w podobnych mobilnościach indywidualnych/wyjazdach szkoleniowychEncouraged my colleagues to participate in similar individual mobilities
Mentor i nauczyciel kontaktowy w akcji Wyjazdy Indywidualne Uczniów Comeniusa wnioskujący o udział w kursie dokonalącym umiejętności czysto-językowe niezbędne do wdrożenia wyjazdów uczniów.Individual Pupil Mobility mentors and contact teachers requesting training in a language necessary for implementing the pupil mobilities
Mentorzy i nauczyciele kontaktowi uczestniczący w akcji Wyjazdy Indywidualne Uczniów Comeniusa wnioskujący o szkolenie językowe niezbędne do wdrożenia i realizacji wyjazdów uczniówIndividual Pupil Mobility mentors and contact teachers requesting training in a language necessary for implementing the pupil mobilities

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership