Source | Target | Prosimy wpisać język ojczysty jako nr 1. Aby określić swój poziom znajomości języka, prosimy posłużyć się symbolami oznaczającymi poziom znajomości wg „Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego | Please put your mother tongue as No. 1. For the level of language knowledge, please use the categories of the Common European Framework of Reference explained at |
(min.1; maks. 6) 1 = język ojczysty | (min.1; max. 6) 1 = mother tongue |
Języka ojczystego asystenta | Assistant's mother tongue |
Pana(-i) języka ojczystego | Your mother tongue |
Jeśli kierunkiem studiów jest język obcy lub język ojczysty, proszę wymienić (min.1; maks. 3) | Specify if the subject of study is a foreign language or your mother tongue (min.1; max. 3) |
Czy asystent będzie mieć możliwość nauczania języka oraz kultury swojego kraju ojczystego? | Will the assistant have an opportunity to teach his/her culture and mother tongue? |
Jeśli nie mają Państwo preferencji dotyczących języka ojczystego asystenta, proszę zaznaczyć tę opcję (to może zwiększyć szansę znalezienia asystenta): | If you have no preference for the mother tongue of the assistant, tick the following box (this will increase your chance of finding an assistant). |
PREFEROWANY JĘZYK OJCZYSTY ASYSTENTA | PREFERENCE FOR ASSISTANT'S MOTHER TONGUE |
Przedmiotów, których Pan(-i) nauczał(-a) (jeśli inne niż Pana (-i) język ojczysty) | Your subject(s) (if different from your mother tongue) |
Język ojczysty | Mother tongue |
Nauczanie w klasach mieszanych (uczniowie o różnym stopniu uzdolnień posługujący się różnymi językami lub reprezentujący różne kultury) | Teaching classes that are of mixed composition (in terms of ability, mother tongues or cultures) |
Porozumiewanie się w języku ojczystym | Communication in the mother tongue |
Nauczanie języka ojczystego asystenta | Teach assistant's mother tongue |