Polish to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Prosimy o podanie krótkiego opisu proponowanego projektu również w języku angielskim/francuskim/niemieckim, jeżeli nie posługują się Państwo jednym z urzędowych języków UE.You are kindly requested to provide summary also in either English, French or German if you do not use one of the official EU languages.
Wniosek musi być sporządzony w jednym z języków urzędowych UE. Wniosek może również być sporządzony w jednym z języków krajów EFTA/EOG lub krajów kandydujących, lecz w takim przypadku musi mu towarzyszyć streszczenie w jęz. angielskim, francuskim lub niemieckim. Narodowa Agencja rekomenduje sporządzenie wniosku w języku polskim.The proposal has to be written in one of the EU official languages. It can also be written in one of the languages of the EFTA/EEA and candidate countries but must then include a summary in English, French or German.
Francuskie Terytoria PołudnioweFrench Southern Territories
Gujana FrancuskaFrench Guiana
francuskiFrench
Polinezja FrancuskaFrench Polynesia

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership